前言:本站為你精心整理了中英文學(xué)的對比分析范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價(jià)值,我們的客服老師可以幫助你提供個(gè)性化的參考范文,歡迎咨詢。
進(jìn)入20世紀(jì)之后,英國文學(xué)轉(zhuǎn)而對社會現(xiàn)實(shí)生活以及戰(zhàn)爭進(jìn)行思考,并且逐步產(chǎn)生了歐美現(xiàn)代派意識流的文學(xué)流派———小說,如愛爾蘭的意識流文學(xué)作家詹姆斯•喬伊斯創(chuàng)作的《尤利西斯》,利用對現(xiàn)代城市市民奢侈浪費(fèi)的生活的描述反映了當(dāng)時(shí)英國社會的金錢至上的思想道德產(chǎn)生的侵害。和英國文學(xué)只有四百多年的歷史相比,我國文學(xué)歷史更為悠久,僅首部詩歌總集《詩經(jīng)》(又稱《詩三百》),就已有三千多年的歷史了。具體而言,中國的文學(xué)大致分成四個(gè)階段:上古、中古、近古、近代。上古期文學(xué)是從上古歌謠和神話(即先秦文學(xué))開始,主要是通過詩歌的方式流傳于民間,用來記載當(dāng)時(shí)的百姓生活,或?qū)m中用來吟唱的配樂,主要有《詩經(jīng)》、《楚辭》等。
中古期文學(xué)從三國到兩晉時(shí)期開始,歷經(jīng)南北朝時(shí)期、隋唐五代時(shí)期、宋朝、元朝,一直到明朝中葉為止,是中國古典文學(xué)較為繁榮昌盛、百花齊放的時(shí)期。經(jīng)過了一千多年的發(fā)展以及演變,細(xì)分起來可以分為幾個(gè)時(shí)期:從魏晉南北朝到唐朝的中葉是古詩(又分為五言、七言)逐步發(fā)展并且繁榮的時(shí)期,留下了諸多流芳百世的名句,也產(chǎn)生了很多聞名中外的偉大詩人,從漢魏政治詩壇三領(lǐng)袖(曹操、曹丕、曹植)到“建安七子”,經(jīng)過東晉的陶淵明、謝靈運(yùn)以及南北朝的庾信,“初唐四杰”到孟浩然、詩佛王維、詩仙李白以及詩圣杜甫。從唐朝的“安史之亂”開始,由韓愈、柳宗元推動并有歐陽修等人參與完成的文學(xué)改革突破了文言古詩的單一形式,從詞語到文體形式方面都進(jìn)行了非常大膽地革新并且創(chuàng)建了文言文的一般模式,而宋詞在文體形式以及思想的表達(dá)方面都已經(jīng)超過了唐詩所能夠表達(dá)的內(nèi)容,不管是千古詞帝李煜的《虞美人》中的名句“春花秋月何時(shí)了”,或是抗金名將岳飛的《滿江紅》中的名句“三十功名塵與土”等等,至今被國人傳誦。第三個(gè)階段是從元代中期到明代中期的敘事文學(xué)。小說、戲曲等長篇幅的敘事文學(xué)是該階段文學(xué)的主體,元末明初羅貫中的《三國演義》以及施耐庵的《水滸》,這兩部小說開創(chuàng)了我國長篇白話小說的先河。我國的近古期文學(xué)是從明朝的嘉靖年間到第二次鴉片戰(zhàn)爭時(shí)期,伴隨小資產(chǎn)階級意識在我國開始出現(xiàn),以及第一次鴉片戰(zhàn)爭之后部分革命者將西方國家的文學(xué)引進(jìn)我國,小說獲得了極大的肯定和快速發(fā)展,并且出現(xiàn)了“報(bào)紙和期刊”這種全新的媒體樣式。我國的近代文學(xué)從五四愛國運(yùn)動開始一直到今天,該階段的文學(xué)主要是用來宣傳社會主流價(jià)值觀以及發(fā)展趨勢,對于社會的發(fā)展與進(jìn)步起到很大的促進(jìn)作用。至今我們國家文學(xué)的主體思想依然是服務(wù)社會和人民。
中英兩國文學(xué)在風(fēng)格方面存在的差異
每個(gè)國家的文學(xué)都有著自己國家的特色與印記,經(jīng)過四百多年的漫長發(fā)展,英國文學(xué)所表現(xiàn)出來的是自得、自信的風(fēng)格特色。從16世紀(jì)以來,英國的文學(xué)經(jīng)過了啟蒙期、發(fā)展期、成熟期、改革期,到目前多元化的發(fā)展過程,支撐這個(gè)過程的是英國所獨(dú)有歷史背景以及文化特色。盡管文學(xué)藝術(shù)本身并無國別之分,然而各國的藝術(shù)形式以及思想觀念肯定會受到本國的歷史與文化的深刻影響。伴隨英國殖民地的范圍的進(jìn)一步擴(kuò)張以及英語在很多國家的推廣,英國人也就變得愈來愈自得和自信,而這對于英國文學(xué)成長有深遠(yuǎn)的影響,如笛福的《魯濱遜漂流記》中的主角魯濱遜的臨危不亂,對于任何困難總是能迎難而上;再如斯威夫特《格列佛游記》中所運(yùn)用的游離在虛幻離奇與現(xiàn)實(shí)的手法,實(shí)際上就是英國文學(xué)的那種自得、自信思想的充分體現(xiàn)。與英國文學(xué)比較單一的文學(xué)風(fēng)格特色相比,我國的文學(xué)在數(shù)千年的發(fā)展與演變進(jìn)程中展現(xiàn)出多彩的文學(xué)風(fēng)格特色。第一,在文學(xué)的體裁上,我國的四言詩、先秦散文、唐詩、宋詞、元曲、以及明清小說,不管是哪種體裁均歷經(jīng)了數(shù)百年的發(fā)展與演變,這正是英國文學(xué)的所有體裁都難以比擬的歷史厚重感;第二,中國文學(xué)不僅在體裁方面豐富多彩,而且在流派上也各式各樣。如早在春秋戰(zhàn)國年代的四家五子:儒家(孟子、荀子)、墨家(墨子)、道家(莊子)、法家(韓非子)自成學(xué)派。再如新中國成立之后的山藥蛋派(趙樹理為該文學(xué)派的鼻祖)與荷花淀派(孫犁為代表)。諸多文學(xué)派百花爭鳴,這是文學(xué)藝術(shù)自身的規(guī)律所造成的,也是我國文學(xué)事業(yè)欣欣向榮的標(biāo)志;第三,我國文學(xué)更加重視文學(xué)的歷史與社會功能。我國早期的文學(xué)創(chuàng)作者對于文學(xué)承擔(dān)的歷史與社會功能有著深遠(yuǎn)的影響,從而造就了我國文學(xué)的基本的風(fēng)格特色,如文學(xué)應(yīng)當(dāng)為廣大的工農(nóng)兵、人民、建設(shè)社會主義服務(wù)。和英國的現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)進(jìn)行比較,我國文學(xué)承擔(dān)的歷史與社會功能也顯得更為強(qiáng)大與完善。
中英兩國文學(xué)在內(nèi)容方面存在的差異
文學(xué)作品呈現(xiàn)的是某一特定時(shí)期、特定地域的居民的生活習(xí)俗、思想觀念,因此各個(gè)國家、各個(gè)民族自己的文學(xué)作品肯定會受到其歷史背景、地域特色、種族習(xí)慣、社會結(jié)構(gòu)、價(jià)值理念、宗教信仰等各個(gè)方面的影響。中、英這兩個(gè)相隔萬里的國家數(shù)千年以來,在各自的軌道上發(fā)展,人文歷史與自然環(huán)境相差甚遠(yuǎn),這種巨大的差異肯定會體現(xiàn)在文學(xué)作品的各個(gè)方面。
1自然環(huán)境語言是文化的載體,但任何一種語言都根植于所處的自然與社會環(huán)境。中國和英國在自然環(huán)境上存在的差異在文學(xué)作品中顯現(xiàn)出來。如就氣候環(huán)境而言,我國處于北半球的中東部亞熱帶地區(qū),以溫帶大陸性氣候?yàn)橹?。所以,我國人民更偏好于暖和的東風(fēng),覺得春風(fēng)會給大自然帶來了無限的生機(jī)與活力,而西北風(fēng)往往預(yù)示著冬天的來臨,讓人們感覺悲涼與荒蕪。但是英國處于地球的西半球北部的溫帶地區(qū),以海洋性氣候?yàn)橹鳌R虼?,與我國完全不同的是,西北風(fēng)給他們帶來的是春天,帶來萬物生長所需的充裕的雨水。英國著名抒情詩人雪萊的《西風(fēng)頌》為最有代表性的例子。同理,我國的夏季一般是十分炎熱的,因而文學(xué)作品中喜歡用烈日炎炎、夏日炎炎、烈日當(dāng)空、驕陽如火等詞語。而在英國卻相反,夏季是一個(gè)十分涼爽的季節(jié),往往用來傳遞美妙的心情,如莎士比亞創(chuàng)作的十四行詩:“我怎能將你與夏日相比?你比它更溫和可愛?!痹姼柚校勘葋唽廴伺c夏日進(jìn)行比較,由此可見,不一樣的自然環(huán)境孕育出了不一樣的文學(xué)表達(dá)方式。
2人文生活不一樣的生活環(huán)境造成不一樣的生活習(xí)性,而文學(xué)作品是記錄人類生活的藝術(shù)形式勢必會反映出這種差異。英國的農(nóng)產(chǎn)品主要是小麥,并且其畜牧業(yè)非常發(fā)達(dá),因而他們的食物主要是面包與牛奶,所以,英國文學(xué)出現(xiàn)的非常多的關(guān)于小麥與面包的諺語、俚語,如“少點(diǎn)總比沒有強(qiáng)”(Halfaloafisbetterthannone),“作無益的后悔”(cryoverspiltmilk)等。而我們國家,米飯是傳統(tǒng)的主食,這主要是因?yàn)橹袊兄浅S凭玫姆N植水稻的歷史。因此,在我國的文學(xué)作品中使用的非常多關(guān)于米、飯一類的詞語,如我們常說的“無米下鍋”“、人是鐵飯是鋼”等詞匯。不一樣的生活經(jīng)驗(yàn)孕育了中、英兩個(gè)國家不一樣的習(xí)慣,體現(xiàn)在各自的文學(xué)作品中就有明顯的差別。如兩個(gè)國家在認(rèn)知?jiǎng)游锓矫妫涸谟J(rèn)的百獸之王是獅子,它是威武、勇猛與權(quán)力的象征,甚至能夠代表著英國。因此,經(jīng)常能夠在英國的文學(xué)中找到獅子的身影,并且有非常多的如“獅子大張口”(Placeone''''sheadinthelion''''smouth)之類的俚語。而在我國的文學(xué)作品中,老虎才是威武、勇猛與權(quán)力的象征,因?yàn)橹袊擞X得百獸之王是老虎,打虎是許多文學(xué)作品中用來形容英雄的例證,例如《水滸》中的打虎英雄武松、紀(jì)曉嵐的《唐打虎》等等。社會認(rèn)知與生活習(xí)慣不一樣造就了中英兩國文學(xué)作品中人物與動物不一樣的形象。
中英兩國文學(xué)在審美方面的差異
中英兩國的哲學(xué)思想與文化的不一樣決定了兩個(gè)國家在審美方面的差異,在中英兩國的文學(xué)中就體現(xiàn)了這種差異。中英兩國文學(xué)在審美方面的差異體現(xiàn)在以下幾點(diǎn):
1對于大自然的態(tài)度我國古代的哲學(xué)思想注重天地人和、天人合一的人文思想,人們在審美方面也受到這種哲學(xué)思想的影響,同樣在文學(xué)作品里面也得到充分體現(xiàn)。例如《詩經(jīng)》中很多詩歌所反映的人和大自然的親近:《豳風(fēng)•七月》中的“七月流火……有鳴倉庚。女執(zhí)懿筐……”;《國風(fēng)•王風(fēng)•君子于役》中的“雞棲于桀……牛羊下括”,等等,都反映了人與自然景物和諧的相處,營造出一幅幅情景交匯的優(yōu)美畫面。然而英國文學(xué)更注重對改造大自然,這主要受到西方的哲學(xué)思想的影響,他們認(rèn)為人是世界的主人,勇于改造大自然是其使命。如《魯濱遜漂流記》里的主角魯濱遜•克魯索孤身一人住在荒島上,制造各種生存工具與大自然進(jìn)行抗?fàn)?,這是西方改造大自然的哲學(xué)思想在英國文學(xué)作品中的充分體現(xiàn)。
2現(xiàn)實(shí)主義和浪漫主義文學(xué)作品中通過不一樣的視角描述生活,所表達(dá)的思想完全不一樣。由于我國受到數(shù)千年的封建思想的影響,我國的文學(xué)更為貼近人們的現(xiàn)實(shí)生活。然而英國的文學(xué)相對于中國的文學(xué)體現(xiàn)出更多的浪漫主義。如艾•丁尼生的《食蓮人》便是這種浪漫主義文學(xué)的典型作品,它描述了古希臘的大英雄尤利西斯戰(zhàn)爭之后的回國途中,因?yàn)檎`食了荷花而中魔,樂而忘返的故事。
3服務(wù)與享樂中國文學(xué)數(shù)千年的歷史積淀了十分深厚的歷史文化底蘊(yùn),特別是到了近代,其創(chuàng)造理念更注重服務(wù)人民。例如金敬邁的長篇紀(jì)實(shí)小說《歐陽海之歌》,是六七十年代家喻戶曉的作品,描寫了共產(chǎn)主義戰(zhàn)士歐陽海烈士的英雄事跡,曾經(jīng)鼓勵(lì)了幾代青年人為了建設(shè)祖國而忘我奮斗。又如魏巍的報(bào)告文學(xué)《誰是最可愛的人》,描寫了抗美援朝戰(zhàn)爭感人的英雄事跡,至今被廣大士兵所傳頌。而英國的文學(xué)作品反映的是那種享樂主義思想,如馬丁•艾米斯創(chuàng)造的《錢》便是諷刺金錢至上的作品。
作者:成偉單位:日照職業(yè)技術(shù)學(xué)院