前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇漢語國際教育對外語的要求范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
【摘要】漢語國際教育專業(yè)作為一個應(yīng)漢語國際推廣的新需要而設(shè)立的新專業(yè),其人才培養(yǎng)的模式還不完善,有待于我們進(jìn)行不斷地探索。文章立足于漢語國際教育的新形勢,探索高校漢語國際教育本科“一個核心,兩個輔助”的具有針對性、實(shí)用性和層級性的人才培養(yǎng)目標(biāo),希望能完善人才培養(yǎng)模式,為漢語國際教育事業(yè)培養(yǎng)更多的合格人才。
【關(guān)鍵詞】漢語國際教育;培養(yǎng)目標(biāo);“一個核心,兩個輔助”
隨著我國綜合國力的發(fā)展及國際地位的提高,目前在全球興起了漢語熱。在漢語熱的新形勢下,國家漢辦提出了實(shí)施對外漢語教學(xué)的六大轉(zhuǎn)變:(引自“新華網(wǎng)”2008年12月25日的相關(guān)報(bào)道)目前,漢語作為第二語言教學(xué)已從“對外漢語”進(jìn)入“漢語國際教育”時代,專業(yè)內(nèi)涵豐富,專業(yè)概念的外延不斷拓展,漢語實(shí)現(xiàn)了從“教學(xué)”到“教育”,由“國內(nèi)”轉(zhuǎn)到“國際”的轉(zhuǎn)變。為了適應(yīng)國家漢語國際推廣工作的新發(fā)展,新形勢,2012年國家教育部將“對外漢語”、“中國語言文化”和“中國學(xué)”三個專業(yè)進(jìn)行了整合,設(shè)立了“漢語國際教育(本科)專業(yè)。與過去的對外漢語專業(yè)相比,目前漢語國際教育發(fā)生了五個方面的變化,主要體現(xiàn)在:1.教學(xué)對象構(gòu)成的多元化。過去對外漢語教學(xué)主要教授的對象為沒有漢語背景和非漢語區(qū)的非華裔以及華裔。而現(xiàn)在漢語教學(xué)對象的范圍正在逐步擴(kuò)大,教學(xué)對象的構(gòu)成更加豐富和多樣,除了過去的沒有漢語背景和非漢語區(qū)的非華裔以及華裔之外,現(xiàn)在又增加了很多漢語區(qū)接受過很少漢語的非華裔、非漢語區(qū)接受過很少漢語的華裔等。2.教學(xué)對象學(xué)習(xí)目的多元化。他們的學(xué)習(xí)目的都由以前的三大類:完成外語要求、尋根或?qū)h學(xué)感興趣,發(fā)展到現(xiàn)在的多種類別,包括商務(wù)談判、法律研究、新聞、藝術(shù)、科學(xué)、工程、政府及公共事務(wù)等等。3.教學(xué)層次多元化。目前我們的教學(xué)機(jī)構(gòu)已經(jīng)由單純的大學(xué)本科教育逐漸轉(zhuǎn)向多層次教育。目前漢語國際教育教學(xué)機(jī)構(gòu)種類逐漸增多,包括中文學(xué)校、小學(xué)、中學(xué)、大學(xué)、孔子學(xué)院、私有教育企業(yè)等等。4.教學(xué)模式和方法多元化。漢語教學(xué)的教學(xué)模式由以前的單一課堂講授向多樣化、媒體化教學(xué)發(fā)展,如海外學(xué)習(xí)與在華學(xué)習(xí)相結(jié)合、本校學(xué)習(xí)與跨校學(xué)習(xí)相結(jié)合、課堂學(xué)習(xí)與工作實(shí)習(xí)相結(jié)合、課堂學(xué)習(xí)與遠(yuǎn)程教學(xué)相結(jié)合、傳統(tǒng)教學(xué)方法與新的科技手段相結(jié)合等等。5.教學(xué)內(nèi)容的多元化。目前的漢語教學(xué)內(nèi)容除了基本的語言知識和語言技能的學(xué)習(xí)和掌握之外,專門用途的漢語課程內(nèi)容越來越豐富。如商務(wù)漢語、法律漢語、醫(yī)用漢語、旅游漢語等。(引自呂蘊(yùn)鴿,2010,“新時期對外漢語教學(xué)呈現(xiàn)的特點(diǎn)及本科教學(xué)的定位”)面對國家發(fā)展的新形勢,新的學(xué)科、專業(yè)的調(diào)整,高校必須改革過去對外漢語本科人才培養(yǎng)的傳統(tǒng)模式,根據(jù)漢語推廣的新形式,新要求,對漢語國際教育本科人才的培養(yǎng)模式進(jìn)行新的思考和定位。因此,對漢語國際教育本科人才培養(yǎng)目標(biāo)和創(chuàng)新教育理念的研究和實(shí)踐勢在必行。
一、目前各高校漢語國際教育本科人才培養(yǎng)目標(biāo)的設(shè)定情況
為了了解各高校漢語國際教育本科人才培養(yǎng)目標(biāo)設(shè)定的情況,我們抽樣選取了一些學(xué)校,以下是幾所高校所設(shè)定的漢語國際教育本科人才培養(yǎng)目標(biāo):1.漢語國際教育本科專業(yè)學(xué)制四年,著力培養(yǎng)系統(tǒng)掌握漢語言與中國文學(xué)、文化的基本理論和基本知識,系統(tǒng)掌握第二語言教學(xué)的基本理論和基本方法,熟練掌握一門外語,具備國際漢語教學(xué)及應(yīng)用的基本能力和跨文化交際能力,能夠勝任國際漢語教育以及對外經(jīng)濟(jì)文化交流等工作的國際化、復(fù)合型、應(yīng)用性高級專門人才。(引自/n675582c1268.aspx)2.本專業(yè)培養(yǎng)具有較扎實(shí)的漢語和英語、法語基礎(chǔ),具備較好的語言應(yīng)用能力,對中國文學(xué)、中國文化及中外文化交往有較全面了解,能在國內(nèi)外從事對外漢語教學(xué)的師資;以及從事對外文化交流工作,涉外企業(yè)、事業(yè)管理工作的應(yīng)用型高級專門人才。(引自/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=603)3.本專業(yè)培養(yǎng)具有扎實(shí)的漢、英語言基礎(chǔ),具備較強(qiáng)的漢語言文字表達(dá)運(yùn)用能力和較流利的英語交際能力,能夠較全面地掌握中國語言、中國文化及跨文化交際等相關(guān)方面知識的復(fù)合型、應(yīng)用型高級專門人才。(引自/shownews.asp?id=1613&foid=448)4.本專業(yè)培養(yǎng)具備漢語及語言學(xué)等方面的專業(yè)技能,能在高校、科研機(jī)構(gòu)和機(jī)關(guān)企事業(yè)相關(guān)部門從事對外漢語教學(xué)、語言文字管理及語言應(yīng)用方面的語言學(xué)高級專門人才。(引自李思源,2014,“黑遼兩省高校漢語國際教育專業(yè)(本科)發(fā)展?fàn)顩r調(diào)查與分析”)5.本專業(yè)主要研究針對母語非漢語者的語言教學(xué)與應(yīng)用的基礎(chǔ)知識和基本規(guī)律,培養(yǎng)學(xué)生具有對外漢語教學(xué)及涉外語語言交際能力的復(fù)合型、應(yīng)用型人才。(引自李思源,2014,“黑遼兩省高校漢語國際教育專業(yè)(本科)發(fā)展?fàn)顩r調(diào)查與分析”)縱觀以上各高校的人才培養(yǎng)目標(biāo),我們上還存在一些不足之處,主要有:1.各高校目前的人才培養(yǎng)目標(biāo)還沒有能很好地突出漢語國際教育的專業(yè)性,還沒有將傳統(tǒng)的對外漢語本科專業(yè)和漢語國際教育本科專業(yè)的培養(yǎng)清楚地區(qū)分開來。2.高校漢語國際教育本科人才的培養(yǎng)目標(biāo)的地區(qū)優(yōu)勢和學(xué)科優(yōu)勢還不突出,存在趨同性。
二、高校漢語國際教育本科人才培養(yǎng)目標(biāo)和創(chuàng)新教育理念的探索
隨著漢語國際教育專業(yè)的確立,過去的對外漢語專業(yè)的人才培養(yǎng)目標(biāo)和教育理念已經(jīng)無法適應(yīng)漢語國際推廣新形勢的發(fā)展,因此,立足漢語國際推廣,準(zhǔn)確專業(yè)地定位漢語國際教育,創(chuàng)新教育理念是本專業(yè)的當(dāng)務(wù)之急。漢語國際教育專業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo)的制定應(yīng)在教育部公布的人才培養(yǎng)目標(biāo)的基礎(chǔ)上,綜合考慮當(dāng)前的國際漢語教學(xué)市場的需求,結(jié)合各學(xué)校的地區(qū)優(yōu)勢、學(xué)科及專業(yè)優(yōu)勢,同時應(yīng)充分考慮學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和未來發(fā)展方向,使培養(yǎng)目標(biāo)更具專業(yè)性、系統(tǒng)性、豐富性和實(shí)用性。人才培養(yǎng)目標(biāo)應(yīng)該是具有層級性的,我們可以將其概括為人才培養(yǎng)目標(biāo)的“一個核心,兩個輔助”。
(一)人才培養(yǎng)核心目標(biāo)——培養(yǎng)具有針對性和實(shí)用性的國際漢語教師
結(jié)合漢語國際推廣事業(yè)的發(fā)展和市場需求,漢語國際教育本科專業(yè)應(yīng)以培養(yǎng)國際漢語教師為主要培養(yǎng)目標(biāo)。漢語國際教育本科人才培養(yǎng)應(yīng)突出應(yīng)用性、復(fù)合性和國際化,注重培養(yǎng)學(xué)生的社會實(shí)踐能力、國際化視野以及跨文化交際能力。同時,漢語國際教育教師的培養(yǎng)應(yīng)充分考慮地區(qū)優(yōu)勢和學(xué)校的學(xué)科及專業(yè)資源優(yōu)勢,制定具有自己學(xué)校特色的人才培養(yǎng)目標(biāo)。目前,漢語國際教育事業(yè)正在蓬勃發(fā)展,各個國家,各個地區(qū)的教學(xué)環(huán)境、文化習(xí)俗、學(xué)生等都方面都存在著很大的差異,因此,各高校應(yīng)結(jié)合自己的地區(qū)優(yōu)勢和專業(yè)特色,實(shí)施定向培養(yǎng),設(shè)置具有針對性和實(shí)用性的相關(guān)理論和實(shí)踐課程體系,培養(yǎng)具有強(qiáng)勝任力的國際漢語教師。
(二)人才培養(yǎng)的輔助目標(biāo)之一——培養(yǎng)能勝任國際漢語教學(xué)管理、涉外事務(wù)、對外文化交流等工作的人才
目前隨著漢語國際推廣工作的逐步深入,除了需要大量的合格的國際漢語教師之外,與之相關(guān)的各種人才的需要也隨之增加。如:專業(yè)的教學(xué)管理人員、對外文化交流活動的策劃和執(zhí)行人員、涉外事務(wù)工作人員。面對這些新的人才需求,各高校的人才培養(yǎng)的內(nèi)容需要不斷豐富和充實(shí),根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和職業(yè)發(fā)展方向制定相關(guān)的培養(yǎng)方案。
(三)人才培養(yǎng)的輔助目標(biāo)之二——為漢語國際教育專業(yè)碩士和對外漢語專業(yè)學(xué)術(shù)型碩士輸送合格的生源
漢語國際教育事業(yè)的發(fā)展離不開高水平的研究型人才的培養(yǎng),因此在人才培養(yǎng)目標(biāo)的制定中,學(xué)校應(yīng)設(shè)立研究型人才培養(yǎng)模塊,在本科階段要夯實(shí)專業(yè)基礎(chǔ),突出研究型學(xué)習(xí)的特點(diǎn),為漢語國際教育專業(yè)和學(xué)術(shù)研究生的報(bào)考和攻讀打好基礎(chǔ)。結(jié)語隨著漢語國際教育新形勢的發(fā)展,過去的對外漢語教育的人才培養(yǎng)模式已經(jīng)不能很好地滿足市場需要。因此,探索和改革人才培養(yǎng)目標(biāo)和創(chuàng)新教育理念具有重要的理論和實(shí)踐意義。漢語國際教育人才的培養(yǎng)必須加強(qiáng)地域針對性、專業(yè)實(shí)用性和未來發(fā)展方向的多樣性,實(shí)現(xiàn)國家發(fā)展和學(xué)生發(fā)展的和諧統(tǒng)一。
參考文獻(xiàn):
[1]崔永華.關(guān)于漢語言(對外)專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)[J].語言教學(xué)與研究,1997,(4).
[2]金偉,傅贏.試析本科對外漢語專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)[J].遼寧師專學(xué)報(bào),2012,(4).
[3]呂蘊(yùn)鴿.新時期對外漢語教學(xué)呈現(xiàn)的特點(diǎn)及本科教學(xué)的定位[J].學(xué)術(shù)交流,2010,(6).
[4]馬慶林.關(guān)于對外漢語教學(xué)的若干建議[J].世界漢語教學(xué),2003,(3).
關(guān)鍵詞:漢語國際教育;雙語教學(xué);應(yīng)用型
2014年在北京語言大學(xué)舉辦的國際漢語教學(xué)研究基地暑期高級講習(xí)班上,來自世界各地的對外漢語學(xué)者們論述了我們現(xiàn)在的教學(xué)現(xiàn)狀:國內(nèi)與國外進(jìn)行的漢語教學(xué)完全不同,在國外,不是以大量的詞匯記憶,語法講解為主導(dǎo),而是以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的興趣為前提,只有調(diào)動起學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,才能進(jìn)行相應(yīng)的漢語教學(xué)。因此,對教師的外語水平提出了較高的要求,這就使我們必須思考,漢語國際教育專業(yè)應(yīng)該如何開展雙語教學(xué),以提高學(xué)生運(yùn)用外語與母語共同講解漢語的能力,并將中華文化傳播到世界的每個角落。因此,本文將以黑龍江外國語學(xué)院漢語國際教育專業(yè)為例,探索雙語教學(xué)的若干問題。
一、 實(shí)施雙語教學(xué)的原因
(一)符合專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)
漢語國際教育專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)是:“掌握扎實(shí)的漢語基礎(chǔ)知識,具有較高的人文素養(yǎng),具備中國文學(xué)、中國文化、跨文化交際等方面的專業(yè)知識與能力,能在國內(nèi)外各類學(xué)校從事漢語教學(xué),在各職能部門、外貿(mào)機(jī)構(gòu)、新聞出版單位及企事業(yè)單位從事與語言文化傳播交流相關(guān)工作的中國語言文學(xué)學(xué)科應(yīng)用型專門人才?!倍壳?,黑龍江外國語學(xué)院正轉(zhuǎn)型為應(yīng)用型本科高校,對于漢語國際教育專業(yè)而言,“應(yīng)用型”主要體現(xiàn)在將培養(yǎng)目標(biāo)設(shè)定為“雙語言”和“雙文化”,學(xué)生只有具備了這樣的能力,才能成為有競爭力的人才,才能成為合格的對外漢語教師。
(二)提高學(xué)生語言對比分析的能力和跨文化交際的能力
在一部分課程中實(shí)施雙語教學(xué),有助于提高學(xué)生的語言對比分析能力。比如,《語言學(xué)概論》課程,如果進(jìn)行雙語教學(xué),不僅可以使學(xué)生對于國外的一些語言理論理解更為透徹,而且可以更好地幫助學(xué)生理解不同語言間的相同點(diǎn)和不同點(diǎn),引入語言類型學(xué)的相關(guān)理論。以英語為例,通過對比分析,使學(xué)生了解漢語和英語之間的差別,并且有利于在今后的教學(xué)中,注意避免母語為英語的學(xué)生的母語負(fù)遷移。同時,在雙語類課程中可以培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用另一種語言進(jìn)行思維,學(xué)習(xí)另一種文化,建立起不同的文化價(jià)值體系,了解語言講授國的文化、習(xí)俗,以及思維特點(diǎn),提高跨文化交際的能力,便于對外漢語教學(xué)。
(三)新型漢語教材的需要
對外漢語教學(xué)的鼻祖呂必松教授認(rèn)為“所謂漢語‘難學(xué)’,不是漢語本身固有的特點(diǎn)決定的,而是教學(xué)不得法所造成的負(fù)面效應(yīng)”。因此,與以往的先教拼音再教漢字的方法不同,呂必松教授又提出了一種全新的教學(xué)理念,那就是“組合漢語”。從筆畫教學(xué)、漢字教學(xué)入手,拼音是漢語的一種輔表達(dá)手段。而講授這種新型的漢語教材,就要具備一定的外語能力,才能把漢字組合的關(guān)系講解清楚,而這其中又滲透著我們的漢文化,體現(xiàn)了漢字作為表意文字的趣味性,這不但會使?jié)h語學(xué)習(xí)者對漢語學(xué)習(xí)充滿興趣,而且也會減少漢語學(xué)習(xí)的學(xué)時數(shù),提高教學(xué)效率。但前提是教師要有一定的外語水平。因此,通過本專業(yè)的雙語教學(xué),可以提高學(xué)生運(yùn)用外語講授漢語的能力,也提高其對于不同教材的適應(yīng)能力和講解能力。
另外,因?yàn)閷I(yè)課內(nèi)容實(shí)施了雙語教學(xué),提高了學(xué)生的外語水平,這樣就可以減少學(xué)生的公共英語課程的授課時數(shù),從而把節(jié)省的教學(xué)時間用于教學(xué)方法的訓(xùn)練和實(shí)習(xí),以提高學(xué)生的實(shí)際教學(xué)水平。同時,掌握了專業(yè)的外語詞匯,對于學(xué)生日后閱讀與專業(yè)相關(guān)的外文文獻(xiàn),拓展自身的理論知識,提高理論素養(yǎng),都將有一定的幫助。
因此,我們要在漢語國際教育專業(yè)中實(shí)施雙語教學(xué),提高學(xué)生的各方面能力。
二、 實(shí)施雙語教學(xué)的現(xiàn)有條件
根據(jù)吳泓(2014)給出的調(diào)查問卷結(jié)果,漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生大多數(shù)希望開設(shè)雙語教學(xué)的課程,他們認(rèn)為想要教好外國人漢語,首先要能夠和外國人很好的溝通。黑龍江外國語學(xué)院的其他配套條件也為雙語教學(xué)做好了準(zhǔn)備。
(一)現(xiàn)有的師資力量可以提供雙語教學(xué)
黑龍江外國語學(xué)院在2012年和2013年共有16名教師被漢辦派往英國倫敦的孔子學(xué)院講授漢語并傳播漢文化。本學(xué)期已經(jīng)有一位教師回國后開始運(yùn)用雙語教學(xué)在為漢語國際教育專業(yè)2014級學(xué)生講授《跨文化交際》課程,師生共同的反映是教學(xué)進(jìn)行得很順利。同時,學(xué)院還給學(xué)生配備了外籍教師,由外教糾正學(xué)生的發(fā)音,這也會對學(xué)生的英語口語能力的提高起到很好的作用。其他專業(yè)課教師也都達(dá)到英語六級水平,有能力進(jìn)行雙語教學(xué)。
(二)學(xué)院的對外交流情況有利于開展雙語教學(xué)
學(xué)院先后與美國、英國、加拿大等13個國家的院校建立了友好合作關(guān)系,每年選派學(xué)生赴海外合作院校學(xué)習(xí)與交流,同時也接收留學(xué)生到我院學(xué)習(xí)漢語及中國文化課程。這樣,學(xué)生將有機(jī)會去國外院校學(xué)習(xí),外語水平的提高和對多元文化的了解都將為今后的雙語教學(xué)課程提供幫助。同時,我院招收的留學(xué)生,也為漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生提供了語言和文化交流的平臺,各種社團(tuán)活動的開展,與留學(xué)生結(jié)成對子,互幫互助,學(xué)習(xí)語言與文化。
(三)校內(nèi)外實(shí)習(xí)基地為學(xué)生提供語言交流的機(jī)會
我院為學(xué)生建立了多個校內(nèi)外實(shí)習(xí)基地,其中校內(nèi)實(shí)習(xí)基地“漢語課堂”,由漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生給學(xué)院的外籍教師進(jìn)行一對一或一對多的小班授課。已經(jīng)在“漢語課堂”中做過“小老師”的學(xué)生反饋:自己對于漢語知識的理解和外語水平的提高是同步的,這都為接受雙語課程打下基礎(chǔ)。
因此,從學(xué)院目前的條件來看,我們可以嘗試開展雙語教學(xué),而且,我們會繼續(xù)為學(xué)生創(chuàng)造更好的教學(xué)條件,為雙語教學(xué)的順利進(jìn)行提供幫助。
三、 實(shí)施雙語教學(xué)的教學(xué)模式的探討
在漢語國際教育專業(yè)嘗試推行雙語教學(xué),我們還有很多問題須要探討。
第一,從授課內(nèi)容來看,哪些課程適合運(yùn)用雙語教學(xué)。根據(jù)我院最新的培養(yǎng)方案,我們將學(xué)生學(xué)習(xí)的課程分為四個模塊,漢語言模塊、外語模塊、文化模塊(包括中國文化和跨文化兩部分),教學(xué)技能與管理模塊。我們計(jì)劃從以下課程入手,開展雙語教學(xué):漢語言模塊中的《語言學(xué)概論》《現(xiàn)代漢語》《古代漢語》課程,文化模塊中的《中國文化要略》《跨文化交際》課程,具體的教學(xué)效果如何,還有待驗(yàn)證。
第二,從授課的語言比例來看,根據(jù)不同課程的內(nèi)容,設(shè)定不同的雙語教學(xué)比例。比如,《跨文化交際》課程中英語比例為50%;《現(xiàn)代漢語》和《古代漢語》課程中英語比例大概為20%;《語言學(xué)概論》課程則可以根據(jù)學(xué)生的接受情況,將英語比例設(shè)定為30%~40%;《中國文化要略》課程則可以根據(jù)不同章節(jié)的需要,將英語比例設(shè)定為30%~50%。當(dāng)然,這只是我們的初步設(shè)想,還要根據(jù)授課對象的接受情況隨時作出調(diào)整。
第三,從教材的選擇來看,目前,還沒有完全適合本專業(yè)的雙語材料,教材的選擇可以有三種途徑:全外文教材、中文教材加上外文材料,或者教師自編教材。全外文教材,學(xué)生接受起來難度如何?中文教材配合的外文材料是否合適?教師如果自編教材,外文部分是否會有錯誤?這些問題還都有待在接下來的教學(xué)準(zhǔn)備和教學(xué)過程中逐漸探索。
綜上所述,在漢語國際教育專業(yè)開設(shè)雙語課程有其必要性,目前,已經(jīng)具備了一定的教學(xué)條件,但是,開展的具體過程和效果,還有待進(jìn)一步探索與實(shí)踐。我們雙語教學(xué)改革的方向是:根據(jù)學(xué)院的定位,根據(jù)學(xué)生的實(shí)際情況,設(shè)定合適的雙語課程,為社會培養(yǎng)出合格的應(yīng)用型對外漢語人才。
參考文獻(xiàn):
關(guān)鍵詞:漢語國際教育;教學(xué)問題;文化差異
【中圖分類號】H195
一、漢語國際教育中的教學(xué)問題
經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)決定上層建筑,自改革開放以來,我國經(jīng)濟(jì)穩(wěn)步上升,教育質(zhì)量不斷提高,政府對漢語國際教育的發(fā)展也愈加看重。然而,漢語國際教育畢竟不是傳統(tǒng)專業(yè),作為一個仍處在初始階段的專業(yè),它在多方面仍不盡如人意。
(一)培養(yǎng)體制的不科學(xué)
漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位培養(yǎng)目標(biāo)為適應(yīng)漢語國際推廣工作,勝任漢語作為第二語言的高層次、應(yīng)用型、復(fù)合型專門人才。其學(xué)習(xí)的課程數(shù)繁多,且包含大量實(shí)踐訓(xùn)練與論文,學(xué)習(xí)年限卻僅僅為兩年,其中課程學(xué)習(xí)一年,實(shí)習(xí)及畢業(yè)論文一年。無論從哪一方面看,該專業(yè)學(xué)生所能學(xué)習(xí)到的知識都是表面知識,而對外漢語需要的是擁有高素質(zhì),知識儲備量豐富的綜合性人才,兩年學(xué)習(xí)后的他們對漢語國際的推廣與發(fā)展恐怕難以勝任。
其次,該專業(yè)招生對象是具有國民教育序列大學(xué)本科學(xué)歷或本科同等學(xué)力的人員。漢語國際教育的推廣與發(fā)展不僅僅是語言文字的推廣,更重要的是文化的傳揚(yáng)。然而,大量數(shù)據(jù)顯示,其中多數(shù)學(xué)生并非語言專業(yè),這代表大部分人的漢語功底可能并不那么優(yōu)秀,甚至對本國的歷史文化底蘊(yùn)了解甚少,只是簡單懂得雙語言,那么,他們對國際教育的學(xué)習(xí)也成了事倍功半的行為了。
(二)師資力量的不足
除了在漢語國際教育專業(yè)上投入較大的幾所國內(nèi)高校,極大多數(shù)在此專業(yè)的任課教師只會紙上談兵,而缺少應(yīng)有的海外授課實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),甚至有些任課教師為其他專業(yè)擁有外語交流能力的教師。師者,傳道授業(yè)解惑,若為師者自己都缺乏該門課程的專業(yè)性和基礎(chǔ)理論,如何讓學(xué)生在漢語國際中變得專業(yè)變得能承擔(dān)讓中國走向世界的重任?從更高層次看,作為漢語國際教育教師,在平時對學(xué)生論文的知道以及自身學(xué)術(shù)論文的發(fā)表中,理應(yīng)集思廣益,海納百川,擴(kuò)大自己的學(xué)術(shù)視野,對古代以及近代漢語,中國傳統(tǒng)文化以及現(xiàn)代文化,國內(nèi)語言以及國外語言有清晰明了的認(rèn)識,從而融會貫通,形成獨(dú)特的學(xué)術(shù)風(fēng)格,引領(lǐng)漢語國際教育走向更遠(yuǎn)。
那么,該如何解決類似問題?有學(xué)者提出一些合適的建議。首先,對課程進(jìn)行合理安排,增加學(xué)習(xí)年限,在擁有堅(jiān)實(shí)的理論基礎(chǔ)后才能更有效的進(jìn)行實(shí)踐訓(xùn)練。其次,因材施教,對不同本科專業(yè)的學(xué)生進(jìn)行不同課程的練習(xí),以發(fā)揮學(xué)術(shù)本科所學(xué)專業(yè)與國際交接處的最大優(yōu)勢。最后,提高任課教師的專業(yè)素養(yǎng),關(guān)注擁有豐富經(jīng)驗(yàn)的教師或?qū)<遥o予他們優(yōu)秀資源,賦以重任來調(diào)動其積極性。
二、漢語國際教育中文化差異
語言和文化息息相關(guān),面對全球愈發(fā)流行的“漢語熱”,世界人民對中國的好奇心逐漸強(qiáng)烈,作為中國人的我們,在漢語走出國門走向世界的時候,必然需要介紹中國文化,可是在面對各國文化差異之時,我們又應(yīng)該怎么處理隨之產(chǎn)生的問題呢?
(一) 準(zhǔn)確定位漢語國際教育的文化交流
對外文化分為交際和知識,漢語國際教育作為我國潛在的對外文化推廣方式,毫無疑問著重點(diǎn)在交際文化,其次才是知識文化。而交際文化指的是兩個不同文化背景的人進(jìn)行交流能將信息準(zhǔn)確的傳遞,那么在進(jìn)行教學(xué)研究的時候,應(yīng)該將所需教導(dǎo)的社會文化與語言學(xué)相結(jié)合,進(jìn)行文化對比,介紹中華民族的價(jià)值觀人生觀等,切不可空談文化藝術(shù),忽略民族精神。
(二) 對不同國家語言思維方式的轉(zhuǎn)換
不同的國家,由于地理位置以及周邊環(huán)境的影響,其文化傳承也是迥異,人民的思維方式也將大不相同。而語言交流的順利進(jìn)行與思維的同步不可分割,這就要求我們做到思維的順利轉(zhuǎn)換。
我國長期以儒家文化為主,講究仁義博愛,說話謙虛委婉,更有迂回婉轉(zhuǎn),從道理入手的俗規(guī),其中的邏輯思維一般包含述說者的主觀成分。而西方文化注重事實(shí),講究結(jié)果,這致使他們的語言先闡明主題后詳細(xì)講解,在講述上相對客觀直接。
純粹從語言的角度來看,兩者的敘述方式也大不相同。漢語多語句結(jié)構(gòu),整體敘述上多樣化,而西方國家,比如法國,詞匯多式多樣,不同意境不同時態(tài)具有不同詞義,導(dǎo)致使用的不同。
林林總總多角度,都需要我們先對漢語語言與文化進(jìn)行深入了解后再對他國文化了熟于心。所謂知己知彼百戰(zhàn)百勝,以自己的文化為主體,在適應(yīng)他國文化的基礎(chǔ)上進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整,才能進(jìn)行跨文化交流,達(dá)到傳揚(yáng)中國文化的基本目的,使?jié)h語國際教育獲得優(yōu)良的推廣及發(fā)展。
總結(jié):漢語國際教育的推廣與發(fā)展是利用教學(xué)的指導(dǎo),通過語言的傳播,向世界展示與宣傳漢語和中國文化的國際,應(yīng)當(dāng)獲得國家以及國家人民的支持。在進(jìn)行一代代教育的過程中,我們要及時解決產(chǎn)生的問題,逐步完善漢語國際教育制度,將語言與文化有機(jī)結(jié)合,推動漢語國際教育的穩(wěn)步發(fā)展,為我國增強(qiáng)國際影響力獻(xiàn)上一份力量。
參考資料:
CDIO教育模式有助于漢語國際教育專業(yè)實(shí)現(xiàn)實(shí)踐性語言人才的培養(yǎng)目標(biāo)。教育部1998年頒布的《普通高等學(xué)校本科專業(yè)目錄和專業(yè)介紹》中,對外漢語專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)是:本專業(yè)注重漢英(或另一種外語或少數(shù)民族語言)雙語教學(xué),培養(yǎng)具有較扎實(shí)的漢語和英語基礎(chǔ),對中國文學(xué)、中國文化及中外文化有全面的了解,有進(jìn)一步培養(yǎng)潛能的高層次對外漢語專門人才以及能在國內(nèi)外有關(guān)部門、各類學(xué)校、新聞出版、文化管理和企事業(yè)單位從事對外漢語教學(xué)及中外文化交流相關(guān)的實(shí)踐型語言學(xué)高級人才。從大部分高校漢語國際教育專業(yè)的人才培養(yǎng)目標(biāo)及就業(yè)方向來看,教學(xué)能力和跨文化交際能力是對外漢語專業(yè)的核心能力。對外漢語專業(yè)雖非師范專業(yè),畢業(yè)后卻要走向教育崗位,因而教學(xué)實(shí)踐能力是衡量其專業(yè)技能的標(biāo)準(zhǔn)之一。CDIO教育模式突出培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)踐動手能力,強(qiáng)調(diào)學(xué)生在“做”和“用”的過程中運(yùn)用理論知識,提高實(shí)踐能力,符合漢語國際教育專業(yè)突出教學(xué)實(shí)踐能力和跨文化交際能力的人才培養(yǎng)目標(biāo)要求。教學(xué)實(shí)踐能力是漢語國際教育專業(yè)學(xué)生應(yīng)具備的職業(yè)技能之一,但從調(diào)查的情況及海外實(shí)習(xí)基地反饋的信息來看,漢語國際教育專業(yè)的實(shí)習(xí)生和剛走上工作崗位的畢業(yè)生,教學(xué)實(shí)踐能力還不是很強(qiáng),如教學(xué)設(shè)計(jì)不合理,不能根據(jù)留學(xué)生的特點(diǎn)進(jìn)行多樣化的活動設(shè)計(jì),通常還是采用教中國學(xué)生的思維、方法和技巧來進(jìn)行對外漢語教學(xué),導(dǎo)致課堂組織不力,留學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)興趣。教學(xué)評價(jià)和教學(xué)反思能力較差也是漢語國際教育專業(yè)學(xué)生在實(shí)習(xí)和教學(xué)中常出現(xiàn)的問題,學(xué)生思考力、創(chuàng)造力和自我意識需加強(qiáng)培養(yǎng)。因而重視實(shí)踐教學(xué),夯實(shí)基礎(chǔ),加強(qiáng)改革是提高實(shí)踐能力刻不容緩的舉措。實(shí)踐證明,教師就像醫(yī)生和飛行員一樣,其教學(xué)技能是可以經(jīng)過科學(xué)的、嚴(yán)格的專門訓(xùn)練得以提高的。CDIO教學(xué)模式強(qiáng)調(diào)在用中學(xué),在真實(shí)的情境中提高學(xué)生動手實(shí)踐的能力的理念,能在一定程度上解決學(xué)生理論和實(shí)踐脫節(jié)的現(xiàn)象,通過設(shè)計(jì)、訓(xùn)練和實(shí)施,提高其教學(xué)實(shí)踐能力。
2漢語國際教育專業(yè)學(xué)生教學(xué)實(shí)踐能力培養(yǎng)的CDIO分析
在CDIO教育模式的指導(dǎo)下,要提高漢語國際教育學(xué)生的教學(xué)實(shí)踐能力,實(shí)現(xiàn)做中學(xué),用中學(xué),需從專業(yè)課程設(shè)置、教學(xué)模式和教學(xué)方法、實(shí)踐環(huán)節(jié)等方面建立完整的體系。構(gòu)思(Conceive)和設(shè)計(jì)(Design)環(huán)節(jié)主要體現(xiàn)在課堂教學(xué)上,根據(jù)學(xué)生教學(xué)實(shí)踐能力的相關(guān)需求突出重點(diǎn)教學(xué)內(nèi)容,建立教學(xué)類的核心課程群,幫助學(xué)生明晰所學(xué)內(nèi)容在學(xué)科知識體系中的位置,找到完善自身知識框架的方向和途徑。在教學(xué)方式上,轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,提倡探究式的教學(xué)方式和學(xué)習(xí)方式,引導(dǎo)學(xué)生主動學(xué)習(xí)。實(shí)驗(yàn)課環(huán)節(jié)主要體現(xiàn)“實(shí)現(xiàn)(Implement)”環(huán)節(jié)的驗(yàn)證。漢語國際教育系的大部分實(shí)驗(yàn)內(nèi)容是并入在相關(guān)課程內(nèi)的,任課教師同時也是該課實(shí)驗(yàn)課教師,能針對課程要求和學(xué)生缺少實(shí)際動手能力的現(xiàn)狀,安排豐富的實(shí)驗(yàn)內(nèi)容,盡量讓學(xué)生親自動手和全身心投入進(jìn)來;運(yùn)作(Operate)環(huán)節(jié)主要體現(xiàn)在微格訓(xùn)練上,模擬的課堂環(huán)境讓教學(xué)設(shè)計(jì)得以實(shí)現(xiàn),通過重放錄像和教師的評價(jià)學(xué)生能得到相應(yīng)的反饋,對授課效果的分析最有助于其對相關(guān)知識的理解和靈活運(yùn)用,真正地體現(xiàn)了在實(shí)踐中學(xué)真知。而實(shí)驗(yàn)過程中,小組的活動和討論使學(xué)生體驗(yàn)團(tuán)隊(duì)協(xié)作和互信互助的意義。建立并完善多元且連續(xù)的實(shí)踐體系,是提高漢語國際教育專業(yè)學(xué)生教學(xué)實(shí)踐能力的根本途徑。在教學(xué)實(shí)踐活動過程中由學(xué)生獨(dú)立完成教學(xué)設(shè)計(jì)、撰寫教案,教學(xué)實(shí)施并進(jìn)行教學(xué)反思,體現(xiàn)CDIO教學(xué)模式的構(gòu)思、設(shè)計(jì)、實(shí)現(xiàn)和運(yùn)作完整的程序,真正讓學(xué)生在“做中學(xué)”、在“用中學(xué)”,提高分析問題和解決問題的能力。課堂、校園、校外實(shí)習(xí)基地、社會等多層次實(shí)踐系統(tǒng)的建立,突出了漢語國際教育專業(yè)學(xué)生教學(xué)實(shí)踐能力培養(yǎng)的持續(xù)性和多元化。
3CDIO教育模式下漢語國際教育專業(yè)學(xué)生教學(xué)實(shí)踐能力的培養(yǎng)途徑
根據(jù)漢語國際教育專業(yè)的特點(diǎn),結(jié)合其特定的專業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo),我們嘗試著用CDIO的理念指導(dǎo)學(xué)生教學(xué)實(shí)踐能力的培養(yǎng),圍繞課程設(shè)置改革和實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)的設(shè)計(jì)提出相應(yīng)的培養(yǎng)途徑。
3.1圍繞教學(xué)實(shí)踐能力的培養(yǎng)進(jìn)行集成化課程設(shè)置根據(jù)漢語國際教育專業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo),突出教學(xué)實(shí)踐能力的培養(yǎng),進(jìn)行集成化的課程設(shè)置。CDIO的理念強(qiáng)調(diào)教學(xué)大綱的設(shè)計(jì)與培養(yǎng)目標(biāo)的確定應(yīng)與對學(xué)生素質(zhì)和能力的要求逐項(xiàng)掛鉤,為了突出教學(xué)實(shí)踐能力,在課程設(shè)置上進(jìn)行改革。在掌握基本漢語語言和文學(xué)知識的基礎(chǔ)上,按照學(xué)期先后開設(shè)相應(yīng)的教育教學(xué)類課程,教育學(xué)、對外漢語教學(xué)概論、教法研究、微格教學(xué)等課程連成一個系統(tǒng),按照對外漢語的教學(xué)過程的來組織教、學(xué)、做,突出課程之間關(guān)聯(lián)性,避免不必要的重復(fù),并在每門課程上突出重點(diǎn)的實(shí)踐訓(xùn)練內(nèi)容。如對外漢語教學(xué)概論突出訓(xùn)練學(xué)生教學(xué)設(shè)計(jì)的能力,教法研究側(cè)重語言要素教學(xué)和言語技能訓(xùn)練技巧,微格教學(xué)重在提高基本教學(xué)技能,目標(biāo)一致卻又有所側(cè)重。其他的課程如英語交際口語、計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)、辦公自動化等課程也需從培養(yǎng)學(xué)生實(shí)踐能力的角度嘗試進(jìn)行課堂實(shí)踐,著重突出學(xué)生動手實(shí)踐能力和語言表達(dá)能力的提高。
3.2視頻案例教學(xué)與微格教學(xué)相結(jié)合在漢語國際教育專業(yè)學(xué)生教學(xué)實(shí)踐能力的培養(yǎng)過程中,視頻案例教學(xué)與微格教學(xué)相結(jié)合,融理論學(xué)習(xí)、教學(xué)觀摩、設(shè)計(jì)、實(shí)踐于一體,形成系統(tǒng)化的教學(xué),體現(xiàn)了CDIO的“做中學(xué)”的教學(xué)理念。視頻案例教學(xué)是課堂實(shí)錄的基礎(chǔ)上發(fā)展起來的,主要依附在教學(xué)類課程當(dāng)中實(shí)踐教學(xué)。它是基于一定的教學(xué)設(shè)計(jì)理論,借助先進(jìn)的攝制、編輯技術(shù),將課堂教學(xué)活動、教學(xué)反思、專家的評價(jià)等進(jìn)行整合而制作出來的,為案例教學(xué)提供多元化環(huán)境。漢語國際教育專業(yè)學(xué)生在校學(xué)習(xí)期間,真正進(jìn)入留學(xué)生課堂的觀摩和實(shí)踐相對較少。而視頻案例教學(xué)是真正的課堂,也能從總體上展示教學(xué)技能并包含教學(xué)中遇到的問題,在理論教學(xué)的基礎(chǔ)上結(jié)合視頻案例教學(xué),邊播放邊分析邊評價(jià),能達(dá)到事半功倍的效果。微格教學(xué)是提高漢語國際教育專業(yè)學(xué)生教學(xué)實(shí)踐能力的有效方式之一。微格教學(xué)將復(fù)雜的教學(xué)行為細(xì)分并逐項(xiàng)進(jìn)行分析研究和訓(xùn)練,受訓(xùn)者在模擬的環(huán)境中進(jìn)行教學(xué),并通過從記錄中觀察教學(xué)技能的應(yīng)用、教學(xué)內(nèi)容的表達(dá)以及交流方法的優(yōu)劣,獲得自己教學(xué)行為的直接反饋,加強(qiáng)了他們對教材、課堂教學(xué)的處理能力。微格訓(xùn)練中要嚴(yán)格按照正常的課堂程序,備課、教案、課件、板書等缺一不可,在完成教學(xué)環(huán)節(jié)后要撰寫教學(xué)后記,對自己的教學(xué)進(jìn)行反思。微格教學(xué)在漢語國際教育專業(yè)上的應(yīng)用能快速地提高學(xué)生的基本教學(xué)技能和教學(xué)設(shè)計(jì)的能力。這兩種方式的結(jié)合做到了把理論運(yùn)用于實(shí)踐,在實(shí)踐中鞏固理論,也彌補(bǔ)漢語國際教育專業(yè)實(shí)踐時間和實(shí)踐機(jī)會較少的缺點(diǎn),提高的教學(xué)實(shí)踐能力和綜合能力。
3.3完善教學(xué)實(shí)踐體系,提倡與留學(xué)生“結(jié)對子”加強(qiáng)實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié),建立完善的實(shí)踐體系,是提高漢語國際教育專業(yè)學(xué)生教學(xué)實(shí)踐能力的根本途徑。課堂實(shí)踐環(huán)節(jié)系統(tǒng)主要是教學(xué)實(shí)踐課的安排,包括以上提到的在理論教學(xué)的同時進(jìn)行視頻案例教學(xué)和微格教學(xué),也包括一些專業(yè)實(shí)踐課和技能實(shí)踐課,這些環(huán)節(jié)使學(xué)生獲得比較扎實(shí)的職業(yè)基本技能。其次,充分利用本校的留學(xué)生和外教,深入留學(xué)生課堂,進(jìn)行對外漢語教學(xué)工作,與留學(xué)生或外教結(jié)成“一對一”的對子,保證至少一個學(xué)期的一對一教學(xué)和輔導(dǎo)工作,并安排一定數(shù)量的留學(xué)生漢語課堂教學(xué)實(shí)習(xí)環(huán)節(jié),讓學(xué)生都得到全方位的鍛煉。除了校園這個實(shí)踐環(huán)境外,有條件的高??稍谡块T的協(xié)調(diào)下,開展國際教育合作項(xiàng)目,拓展海外實(shí)習(xí)基地,并建立長效合作機(jī)制,利用“交換生”和選派實(shí)習(xí)生、志愿者的方式,選送一批漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生出國為海外學(xué)員教授漢語,提高教學(xué)能力和跨文化適應(yīng)能力。另一方面,進(jìn)入中小學(xué)、雙語學(xué)校或者幼兒園進(jìn)行教學(xué)實(shí)習(xí),也是鍛煉學(xué)生教學(xué)實(shí)踐能力的重要途徑。以聽課為主的教育見習(xí)活動,能進(jìn)一步熟悉教育環(huán)境,了解學(xué)校、教師和學(xué)生、教學(xué)過程以及師生之間的關(guān)系。而走上講臺上課進(jìn)行教學(xué),不僅可以訓(xùn)練目的語的口語表達(dá),更重要的是能真正實(shí)踐所學(xué)的理論和教學(xué)技能,為提高教學(xué)實(shí)踐能力和形成教學(xué)風(fēng)格做好了積極的準(zhǔn)備。
3.4成立對外漢語教學(xué)興趣小組,以點(diǎn)帶面提高學(xué)生教學(xué)實(shí)踐能力課外活動中,組織成立對外漢語教學(xué)興趣小組。選派專業(yè)教師或優(yōu)秀的國際漢語教師進(jìn)行專業(yè)指導(dǎo),通過開展教學(xué)技能比賽,板書比賽,說課比賽、沙龍等活動,調(diào)動學(xué)生的積極性和創(chuàng)造性,變“要我學(xué)”為“我要學(xué)”,提高學(xué)生的專業(yè)技能和語言表達(dá)能力。興趣小組平時可與校內(nèi)的留學(xué)生進(jìn)行文化聯(lián)誼活動,對留學(xué)生進(jìn)行文化講座,既鍛煉了跨文化交際的能力,又提高了團(tuán)結(jié)協(xié)作精神和自主學(xué)習(xí)的能力。興趣小組活動的開展在一定程度上能起到帶動作用,以點(diǎn)帶面,提高整個漢語國際教育專業(yè)學(xué)生整體的教學(xué)實(shí)踐能力和自主學(xué)習(xí)能力。
4結(jié)語
【關(guān)鍵詞】漢語國際教育;專業(yè)碩士;實(shí)踐課程
“漢語國際教育”是指面向海外母語非漢語者的漢語教學(xué)。漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位英文名稱為“Master of Tea-ching Chinese to speakers of Other Langu—ares”,簡稱MTCSOL。
近年來,隨著中國政治影響的日益擴(kuò)大與經(jīng)濟(jì)實(shí)力的不斷提高,各國學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)急劇增加,對漢語教師的需求也持續(xù)上升。為了適應(yīng)漢語國際推廣的新形勢,解決對外漢語教學(xué)教師嚴(yán)重匱乏的問題,國務(wù)院學(xué)位委員會于2007年4月3日發(fā)出通知,決定設(shè)置漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位(Master of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages),培養(yǎng)高層次應(yīng)用型的對外漢語教學(xué)專門人才。作為一門強(qiáng)調(diào)實(shí)踐和應(yīng)用的專業(yè),該專業(yè)在發(fā)展過程中始終在探索能夠培養(yǎng)和提升學(xué)生實(shí)踐能力的教學(xué)方法和途徑。為推進(jìn)漢語國際化可持續(xù)發(fā)展,加強(qiáng)國際漢語師資隊(duì)伍建設(shè),提高漢語國際教育人才的專業(yè)素質(zhì),必須推進(jìn)漢語國際教育專業(yè)的實(shí)踐課程建設(shè),完善人才培養(yǎng)模式。
一、漢語國際教育碩士實(shí)踐課程建設(shè)概況
1、漢語國際教育專業(yè)學(xué)科特點(diǎn)
(1)高度綜合的前沿學(xué)科
漢語國際教育碩士專業(yè)是一門高度交叉、高度綜合的新興前沿學(xué)科,具有漢語語言學(xué)、教育學(xué)、心理學(xué)、社會學(xué)、文化學(xué)、政治學(xué)等多重學(xué)科的綜合屬性,而且要求有實(shí)踐環(huán)節(jié)的訓(xùn)練。另外,漢語國際教育碩士作為一種高層次的復(fù)合人才,不僅要能夠承擔(dān)漢語教學(xué)的任務(wù),還要具有較強(qiáng)的漢語國際推廣以及文化推廣和交流的能力。
(2)復(fù)合應(yīng)用型的人才培養(yǎng)
與對外漢語專業(yè)不同的是,漢語國際教育碩士專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)是培養(yǎng)具有熟練的漢語作為第二語言教學(xué)技能和良好的文化傳播技能、跨文化交際能力,適應(yīng)漢語國際推廣工作,勝任多種教學(xué)任務(wù)的高層次、應(yīng)用型、復(fù)合型、國際化專門人才,這些都對漢語國際教育專業(yè)學(xué)生實(shí)踐應(yīng)用能力提出了很高的要求。
(3)促進(jìn)漢語以及中國文化的全面推廣
漢語國際教育碩士最大的特點(diǎn)就在于,其除了要對漢語及漢語教學(xué)進(jìn)行研究之外,更多地承擔(dān)著漢語以及中國文化的國際推廣,推動漢語教育從專業(yè)漢語教學(xué)向大眾化、普及型、應(yīng)用型教學(xué)轉(zhuǎn)變。
2、漢語國際教育碩士的課程設(shè)置分析
根據(jù)《全日制漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位研究生指導(dǎo)性培養(yǎng)方案》(以下簡稱《方案》)的規(guī)定,漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位是與國際漢語教師職業(yè)相銜接的專業(yè)學(xué)位。主要培養(yǎng)具有熟練的漢語作為第二語言教學(xué)技能和良好的文化傳播技能、跨文化交際能力,適應(yīng)漢語國際推廣工作,勝任多種教學(xué)任務(wù)的高層次、應(yīng)用型、復(fù)合型、國際化專門人才。
根據(jù)《方案》規(guī)定,設(shè)置了公共課,必修課,選修課(5大類),教學(xué)實(shí)習(xí)。其中,5門必修課程基本上能夠保證培養(yǎng)對象對漢語和文化的教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)理論和教學(xué)方法的掌握和基本教學(xué)能力的養(yǎng)成;而語言、教學(xué)、文化、教育和方法等五大類23門選修課以及在外語和實(shí)習(xí)方面的具體要求,則不僅細(xì)化和深化了必修課程的內(nèi)容,也延伸和豐富了教學(xué)內(nèi)容。
在這里,筆者想強(qiáng)調(diào)一個問題,就是實(shí)習(xí)和實(shí)踐課程之間的區(qū)別。實(shí)習(xí)是研究生們走出校園,進(jìn)入社會,進(jìn)行教學(xué)實(shí)習(xí),更多的像是一種社會實(shí)踐,而非本文要強(qiáng)調(diào)的實(shí)踐課程。
3、實(shí)踐課程建設(shè)概況
目前中國的高校中,有多所高校都建立了漢語國際教育專業(yè),在發(fā)展過程中,關(guān)于實(shí)踐課程的建設(shè),這些高校都對其進(jìn)行了一定的思考。
以華東師范大學(xué)為例,作為國內(nèi)首批建設(shè)漢語國際教育專業(yè)的學(xué)校,該校在實(shí)踐課程的建設(shè)方面進(jìn)行了不懈的探索。學(xué)校以國際漢語教師的職業(yè)能力體系(而不是單純以知識體系)確定培養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn),培養(yǎng)方案以應(yīng)用為導(dǎo)向,以國際漢語教師的職業(yè)需求為目標(biāo),以綜合素質(zhì)和應(yīng)用知識與能力的提高為核心,圍繞著漢語教學(xué)能力、中華傳播能力和跨文化交際能力的培養(yǎng),形成了以核心課程為主導(dǎo)、模塊拓展為補(bǔ)充、實(shí)踐訓(xùn)練為重點(diǎn)的課程體系,力爭全面實(shí)現(xiàn)教學(xué)內(nèi)容從語言、文化本體到語言教學(xué)和文化傳播的根本轉(zhuǎn)變。在教學(xué)模式上,推廣案例教學(xué),在國家漢辦的大力支持下全力建設(shè)全球范圍的國際漢語教育案例庫,并進(jìn)一步探索探究式、思辨型、充分互動和研討的案例教學(xué)方法,與此同時,努力構(gòu)建并形成了從聽課、評課、說課、試講到頂崗實(shí)習(xí)的一整套實(shí)踐實(shí)習(xí)體系。
雖然各高校在漢語國際教育碩士的建設(shè)過程中對于培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)踐能力都有一定程度的重視,但是由于《方案》缺乏對實(shí)踐課程的規(guī)定,各高校在課程設(shè)置的過程中普遍在實(shí)踐課程的建設(shè)方面有所欠缺。除此之外,由于各高校都根據(jù)自身的條件及需要探索和建設(shè)漢語國際教育碩士的實(shí)踐課程,在整體上缺乏統(tǒng)一性,沒有形成系統(tǒng)的實(shí)踐課程體系。
二、漢語國際教育碩士實(shí)踐課程建設(shè)存在的主要問題
1、觀念問題:缺乏對漢語國際教育專業(yè)的應(yīng)用性認(rèn)識
雖然在我國,專業(yè)碩士的產(chǎn)生和發(fā)展已經(jīng)有較長時間的積累,但是,在實(shí)際操作的過程中,尤其是文科性質(zhì)專業(yè),仍然是沿襲了學(xué)術(shù)型專業(yè)建設(shè)的模式,缺乏專業(yè)碩士應(yīng)有的實(shí)踐能力培養(yǎng)。很多報(bào)考漢語國際教育碩士的學(xué)生可能大多數(shù)也只是對中國語言與文化有興趣,作為學(xué)習(xí)者,其自身也忽視了其作為重實(shí)踐應(yīng)用的專業(yè)對學(xué)習(xí)者實(shí)踐能力的要求。
2、體制問題:缺乏系統(tǒng)的實(shí)踐體系建設(shè)
我國的漢語國際教育碩士面臨的一大問題就是原有的教育體制沒有得到徹底的改革。我國傳統(tǒng)的教學(xué)方式注重基礎(chǔ)知識的記憶,學(xué)而空的東西,在一定程度上阻礙了我國漢語國際教育專業(yè)的發(fā)展。在這樣的教學(xué)方式下,對實(shí)踐教學(xué)能力重視度明顯不夠,沒有真正的實(shí)踐基地,更不要談漢語國際教育專業(yè)整個實(shí)踐體系的建設(shè)。
3、課程安排問題:缺乏對實(shí)踐課程的安排和保證
從對課程設(shè)置的分析中可明確看出,在《方案》的規(guī)定下和實(shí)際制定教學(xué)計(jì)劃過程中,都沒有對實(shí)踐課程做出明確的規(guī)定和要求,使得實(shí)踐課程缺乏制度上的保證。其次,由于漢語國際教育專業(yè)理論課程本身的豐富,加之該專業(yè)生源的多樣性,缺乏扎實(shí)的專業(yè)基礎(chǔ),因此在理論課的安排上,為了強(qiáng)化學(xué)生的專業(yè)知識,專業(yè)課程占到了很多且集中的課時。這樣一來,老師和學(xué)生都會將很多的精力放在理論知識的學(xué)習(xí)和鞏固上,忽視了實(shí)踐能力的培養(yǎng)和鍛煉,壓縮了實(shí)踐課程。
4、經(jīng)費(fèi)問題:投入不足,缺乏足夠的資金和師資保障
目前,很多高校將更多的精力放在學(xué)術(shù)型碩士的培養(yǎng)上,給予了很多的課題經(jīng)費(fèi),希望通過課題的建設(shè)提高學(xué)校的科研能力、提升學(xué)校的名譽(yù)和競爭力,這樣一來專業(yè)碩士在實(shí)踐課程建設(shè)過程中經(jīng)費(fèi)投入就必然會不足。另一方面,開設(shè)漢語國際教育課程的高校大多還未形成一個穩(wěn)定的、高素質(zhì)的、專業(yè)的師資力量,很多課程由漢語專業(yè)老師、語言學(xué)專業(yè)老師等教授。這既反應(yīng)出高校師資的不足,也反應(yīng)出各高校對于專業(yè)碩士建設(shè)不夠重視。
三、漢語國際教育碩士實(shí)踐課程建設(shè)策略
1、教師和學(xué)生都要轉(zhuǎn)變觀念,建立對漢語國際教育專業(yè)的正確認(rèn)識
作為一名漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生,當(dāng)然也包括其他所有的專業(yè)碩士,要充分認(rèn)識到自身專業(yè)的特點(diǎn)和發(fā)展要求,在平時的學(xué)習(xí)過程中,除重視理論知識的積累和鞏固外,要注重對自身實(shí)踐能力的培養(yǎng)和鍛煉,積極參于各種實(shí)踐課程和項(xiàng)目。對于教師和學(xué)校來講,對于漢語國際教育專業(yè)學(xué)生的培養(yǎng),要制定一套單獨(dú)的培養(yǎng)計(jì)劃,在對學(xué)生的培養(yǎng)目標(biāo)中,將學(xué)生實(shí)踐能力的提高作為一項(xiàng)重要的考核標(biāo)準(zhǔn)。
2、各高校要轉(zhuǎn)變教學(xué)管理模式,建立系統(tǒng)的實(shí)踐課程體系
學(xué)校要對整個教學(xué)管理的模式進(jìn)行改革,對漢語國際教育碩士乃至所有專業(yè)碩士的實(shí)踐課程進(jìn)行系統(tǒng)的完善。在實(shí)踐課程的建立上,可以采取合作教學(xué)的模式,建立漢語國際教育碩士與在校留學(xué)生的互動交流,讓學(xué)生在模擬真實(shí)的環(huán)境中進(jìn)行教學(xué)實(shí)踐。在這樣合作教學(xué)的環(huán)境中,學(xué)生不僅鍛煉和提高了漢語教學(xué)的能力,更能逐步提高自身的跨文化交際能力,與此同時在校留學(xué)生也在一定程度上提高了漢語水平,可謂一舉兩得。各高??梢酝ㄟ^這種教學(xué)管理上的轉(zhuǎn)變,逐步將這種教學(xué)模式固定下來,建立實(shí)踐基地,完善漢語國際教育碩士的實(shí)踐課程體系。