前言:本站為你精心整理了本科醫(yī)學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)探析范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價(jià)值,我們的客服老師可以幫助你提供個(gè)性化的參考范文,歡迎咨詢。
1雙語(yǔ)教學(xué)方法及問(wèn)卷調(diào)查
3門(mén)課程均于雙語(yǔ)教學(xué)前3周向?qū)W生布置了教學(xué)計(jì)劃,讓學(xué)生充分了解教學(xué)目的及意義,同時(shí)每位學(xué)生均配發(fā)原版外文教材內(nèi)容并要求預(yù)習(xí)。所有學(xué)生均為第一次接受雙語(yǔ)教學(xué)。3門(mén)課程的主講教師均有較好的英語(yǔ)水平,其中兩位有國(guó)外相關(guān)工作經(jīng)歷。
1.1物理化學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)
1.1.1選用教材TheodoreL.Brown,H.EugeneLeMay,Jr.,BruceE.Bursten著,Chemistry———ThecentralScience.第8版,北京,機(jī)械工業(yè)出版社,2003年3月。
1.1.2教學(xué)對(duì)象及教學(xué)內(nèi)容藥學(xué)專業(yè)二年級(jí),教學(xué)內(nèi)容為“Electrochemicalcellsandtheirthermodynamics(原電池及其熱力學(xué))”。
1.1.3雙語(yǔ)教學(xué)方式沉浸式雙語(yǔ)教學(xué)模式。全英語(yǔ)多媒體課堂教學(xué)。
1.2生理學(xué)實(shí)驗(yàn)教學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)
1.2.1選用教材PhysiologicalExperimentTextbook(自編教材),參考書(shū)為Gutton主編,MedicalPhysiology,2002年出版。
1.2.2教學(xué)對(duì)象及教學(xué)內(nèi)容社會(huì)與勞動(dòng)保障專業(yè)二年級(jí),教學(xué)內(nèi)容為“呼吸運(yùn)動(dòng)調(diào)節(jié)”。
1.2.3雙語(yǔ)教學(xué)方式沉浸式雙語(yǔ)教學(xué)模式。采用全英語(yǔ)板書(shū)教學(xué)。1.3病理學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)
1.3.1選用教材BasicPathology.7thed.Philadelphia:WBSaun-derCompany,1999出版。
1.3.2教學(xué)對(duì)象及教學(xué)內(nèi)容臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)二年級(jí),教學(xué)內(nèi)容為“肺炎Pneumonia”。
1.3.3雙語(yǔ)教學(xué)方式雙重語(yǔ)言式雙語(yǔ)教學(xué)。全英語(yǔ)多媒體,課堂講解使用中、英文混合方式。
2討論
2.1關(guān)于雙語(yǔ)教學(xué)及雙語(yǔ)教學(xué)方式雙語(yǔ),英文是“Bilingual”。根據(jù)英國(guó)著名的朗曼出版社出版的《朗曼應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)詞典》所給的定義是:“Apersonwhoknowsandusestwolanguages.”即一個(gè)能運(yùn)用兩種語(yǔ)言的人。在實(shí)際教學(xué)過(guò)程中,所謂“雙語(yǔ)”是指英語(yǔ)和漢語(yǔ)這兩種語(yǔ)言。雙語(yǔ)教學(xué)(Bilingualeducation/teaching)的定義則是:“Theuseofasecondorforeignlanguageinschoolfortheteachingofcontentsubjects.”即能在學(xué)校里使用第二語(yǔ)言或外語(yǔ)進(jìn)行各門(mén)學(xué)科的教學(xué)。對(duì)于醫(yī)學(xué)院校,“雙語(yǔ)教學(xué)”應(yīng)是在醫(yī)學(xué)專業(yè)課中用英語(yǔ)進(jìn)行教學(xué);雙語(yǔ)教學(xué)的最終目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生能同時(shí)使用中文和英語(yǔ)進(jìn)行思維,能在這兩種語(yǔ)言之間根據(jù)交際對(duì)象和工作環(huán)境的需要進(jìn)行自由的切換。因此,雙語(yǔ)教學(xué)的定位是相當(dāng)高的,雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)師資、課程、教材和學(xué)生都有著極高的要求,在中國(guó)這樣一個(gè)缺乏英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境的國(guó)情下,真正能使用雙語(yǔ)教學(xué)的學(xué)校屈指可數(shù)。為此,2004年教育部《普通高等學(xué)校本科教學(xué)工作水平評(píng)估方案》中,對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的要求是“用雙語(yǔ)授課課程指采用了外文教材并且外語(yǔ)授課課時(shí)達(dá)到該課程課時(shí)的50%及以上的課程”。顯然這一要求仍然是非常高的,但對(duì)于提高課程的教學(xué)質(zhì)量又是必須的。
2.2普通高等醫(yī)學(xué)院校本科醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)課程雙語(yǔ)教學(xué)模式的探討雙語(yǔ)教學(xué)可以有不同的模式,主要有1)沉浸式雙語(yǔ)教學(xué)(immersionprogramme),完全使用外語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)。2)過(guò)渡式雙語(yǔ)教學(xué)(transitionalbilingualeducation),部分或全部使用母語(yǔ),然后逐步轉(zhuǎn)變?yōu)橹皇褂玫诙Z(yǔ)言進(jìn)行教學(xué)。3)雙重語(yǔ)言式雙語(yǔ)教學(xué)(dual-languageeducation),同時(shí)使用中文和英語(yǔ)兩種語(yǔ)言教學(xué)[1~3]。教學(xué)實(shí)踐中采用何種方式開(kāi)展教學(xué)要根據(jù)學(xué)生和教師的具體情況具體分析。通過(guò)對(duì)物理化學(xué)、病理學(xué)和生理學(xué)3門(mén)相對(duì)有代表性課程的雙語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行問(wèn)卷調(diào)查,教學(xué)效果基本達(dá)到了預(yù)期目的。多數(shù)同學(xué)在充分預(yù)習(xí)教材的基礎(chǔ)上,能夠聽(tīng)懂并接受雙語(yǔ)教學(xué),但在采用什么方式教學(xué)的問(wèn)題上,教師和同學(xué)均不贊成沉浸式雙語(yǔ)教學(xué),多數(shù)人認(rèn)為目前的教學(xué)方式均影響掌握教學(xué)內(nèi)容。在師生座談過(guò)程中,提出的一些問(wèn)題值得研究:
1)雙語(yǔ)教學(xué)應(yīng)考慮學(xué)生的承受能力普通高等醫(yī)學(xué)院校在高考錄取時(shí),外語(yǔ)成績(jī)偏低是普遍的現(xiàn)象,特別是西部地區(qū),還有相當(dāng)一部分少數(shù)民族學(xué)生。這些學(xué)生在大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中都比較吃力,CET4級(jí)通過(guò)率較低,因此在雙語(yǔ)教學(xué)中學(xué)生感到相當(dāng)困難,學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)不夠是普通高等醫(yī)學(xué)院校開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)瓶頸。針對(duì)這種情況,一些學(xué)校采取分班制,雙語(yǔ)教學(xué)僅在英語(yǔ)成績(jī)好的班級(jí)開(kāi)展,我們認(rèn)為不妥,每位學(xué)生均有接受教育的權(quán)力,應(yīng)按照因材施教的教學(xué)原則,對(duì)不同層次的學(xué)生采用不同的方式和不同的要求開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué),度的把握需要在實(shí)踐中摸索,存在的困難主要是擴(kuò)招后學(xué)生多而教師力量不足等問(wèn)題。另一方面,也不應(yīng)不顧學(xué)生的承受能力,一廂情愿的采用一種模式教學(xué)。學(xué)生的積極性及教學(xué)的可接受性是雙語(yǔ)教學(xué)成敗的關(guān)鍵,如果學(xué)生產(chǎn)生抵觸或厭學(xué)情緒,雙語(yǔ)教學(xué)必然難以持續(xù)開(kāi)展。
2)學(xué)校的雙語(yǔ)教學(xué)應(yīng)有規(guī)劃,采取多種形式,循序漸進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué)應(yīng)盡快列入學(xué)校教學(xué)和課程建設(shè)計(jì)劃,而不應(yīng)該各自為政,任由各個(gè)學(xué)科自行其是。學(xué)生自入學(xué)開(kāi)始至畢業(yè),應(yīng)制定由初級(jí)到高級(jí),循序漸進(jìn)的雙語(yǔ)教學(xué)計(jì)劃,各學(xué)科互相銜接,最終達(dá)到使學(xué)生能同時(shí)使用中文和英語(yǔ)進(jìn)行思維,能在這兩種語(yǔ)言之間根據(jù)交際對(duì)象和工作環(huán)境的需要進(jìn)行自由的切換的目標(biāo)。如一年級(jí)學(xué)生主要要求積累英語(yǔ)專業(yè)詞匯,可采用原版教材,但授課以中文為主,考試中概念性的內(nèi)容以英語(yǔ)方式考核;二、三年級(jí)則采用雙重語(yǔ)言式雙語(yǔ)教學(xué),鼓勵(lì)學(xué)生用英語(yǔ)回答問(wèn)題;臨床實(shí)習(xí)階段實(shí)施沉浸式雙語(yǔ)教學(xué),要求查房、書(shū)寫(xiě)病歷使用英語(yǔ)。同時(shí),還應(yīng)建立相關(guān)評(píng)價(jià)考核機(jī)制及學(xué)生學(xué)籍管理措施,對(duì)不同層次不同年級(jí)的學(xué)生有不同要求,鼓勵(lì)學(xué)生多元化發(fā)展。另外,應(yīng)改革大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),將大學(xué)英語(yǔ)與雙語(yǔ)教學(xué)有機(jī)結(jié)合。
3)加強(qiáng)教師隊(duì)伍建設(shè)雙語(yǔ)教學(xué)中對(duì)教師的要求相當(dāng)高,尤其是英語(yǔ)口語(yǔ)水平。目前較普遍的問(wèn)題是多數(shù)教師未受過(guò)專業(yè)英語(yǔ)教育,教學(xué)中只能依賴教科書(shū),不能達(dá)到使用中文教學(xué)那樣的教學(xué)水平。提高雙語(yǔ)教學(xué)的師資水平,必須使教師接受專業(yè)英語(yǔ)的培訓(xùn),無(wú)論是請(qǐng)進(jìn)來(lái)或走出去,必須使教師具備運(yùn)用英語(yǔ)熟練地組織專業(yè)課程教學(xué)的能力,并將專業(yè)英語(yǔ)的思維和表達(dá)能力正確地傳授給學(xué)生。
4)為雙語(yǔ)教學(xué)創(chuàng)造良好的環(huán)境課堂教學(xué)的時(shí)間是有限的,要培養(yǎng)學(xué)生的雙語(yǔ)思維及應(yīng)用能力,靠課堂上的教學(xué)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。許多專家建議要建立雙語(yǔ)校園環(huán)境,如校園英語(yǔ)廣播、簡(jiǎn)報(bào)、校園標(biāo)志雙語(yǔ)化、英語(yǔ)角、英語(yǔ)園地及英語(yǔ)演講等[4],營(yíng)造學(xué)校濃厚的外語(yǔ)氛圍,讓學(xué)生在日常生活中能夠有機(jī)會(huì)學(xué)習(xí)、應(yīng)用并鞏固英語(yǔ)能力。
本科教學(xué) 本科金融論文 本科財(cái)務(wù)論文 本科高校論文 本科教學(xué)論文 本科護(hù)理論文 本科論文 本科課程論文 本科大學(xué)論文 本科藥學(xué)論文 紀(jì)律教育問(wèn)題 新時(shí)代教育價(jià)值觀