前言:本站為你精心整理了淺談中日當(dāng)代書法差異范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價值,我們的客服老師可以幫助你提供個性化的參考范文,歡迎咨詢。
一、平行比較
1.20世紀(jì)五六十年代,是一個貧窮落后、封閉保守的爛攤子,建國以后的50年代初,我國書法一直不受重視,加之與日本的政治敵對態(tài)度,書法交流少之又少,到50年代中后期開始才逐漸出現(xiàn)一些所謂的“書法外交”,而這些“書法外交”恰恰表現(xiàn)出了作為書法母體的中國向日本逆向?qū)W習(xí)的狀況。對日本書法的學(xué)習(xí)確實為我國的書法藝術(shù)汲取了不少營養(yǎng)。但是,如果把這種學(xué)習(xí)當(dāng)做是一味的模擬的話也同樣會帶來嚴(yán)重的副作用,八十年代興起的“現(xiàn)代書法”熱便是一個很好的佐證,這種照搬日本現(xiàn)代派書法把西方現(xiàn)代主義繪畫中的抽象性和表現(xiàn)性強(qiáng)行套用在中國書法上的做法必然會導(dǎo)致對中國書法最本質(zhì)內(nèi)涵和意義的忽視。時間是證明一切的最有力武器,“現(xiàn)代書法”這種中國傳統(tǒng)藝術(shù)與西方舶來品的混血兒在熱血沸騰了不到二十年之后便逐漸冷卻。當(dāng)然,我們絕不能說對“現(xiàn)代書法”的探索毫無意義,至少它啟發(fā)了我們的思想,作出了一個偉大的嘗試,但是,由于與書法最基本載體文字的脫離,這種嘗試也注定成功不了。
2.80年代以后80年代以后,中日書法的格局又發(fā)生了變化,如果說戰(zhàn)后是日本書法對中國書法的一種反超,那么80年代以后,當(dāng)日本書法走向沉滯時期的時候,中國書法卻以嶄新的姿態(tài)走向自己的高峰。此時,書法以一門傳統(tǒng)民族藝術(shù)的身份在茫茫的藝術(shù)海洋中占據(jù)了一塊屬于自己的藝術(shù)舞臺,而且,就這些年的表現(xiàn)來看,其在這塊舞臺上的活躍程度也不可小視:眾多的高校爭相開設(shè)書法專業(yè),建立書法系,培養(yǎng)從本科到碩士再到博士的高層次書法專業(yè)人才;各種大型的書法展覽層出不窮,吸引了一大批人不斷地進(jìn)行書法創(chuàng)作;書法藝術(shù)市場逐漸變熱,在不斷的完善和發(fā)展中形成了一定的氣候;中國書法家協(xié)會自1981年成立以來,其影響力與日俱增,成員隊伍也迅速壯大,同時,各種地方性的書法協(xié)會等組織也都風(fēng)生水起
二、影響比較
1.國內(nèi)影響比較曾今在《環(huán)球時報》上看到過這樣一篇文章,題為《日本書法比中國火》。文中是這樣介紹日本書法的重視和普及程度的:“日本的書法愛好者,一般認(rèn)為有兩三千萬,也就是說五六個日本人中,就有一個練書法的。稱得起書法家,能舉辦個展、出作品集的人,全日本大約有100萬之多?!薄叭毡局行W(xué)校都開設(shè)有書法課。小學(xué)三年級開始學(xué)書法,到初中畢業(yè),6年時間足以打下堅實的書法基礎(chǔ)知識和技法。不難發(fā)現(xiàn),普通日本人,特別是一些上了年紀(jì)的人,漢字都寫得很漂亮。”平心而論,這方面日本確實做得要比中國好,其對傳統(tǒng)文化的尊重和珍惜是值得我們學(xué)習(xí)的地方。當(dāng)然,我國對書法的重視也在迅速加強(qiáng),前些日子國務(wù)院還頒發(fā)了文件規(guī)定全國的中小學(xué)必須開設(shè)書法課并配以專職的書法教師,這些點(diǎn)點(diǎn)滴滴都會對我們發(fā)揚(yáng)書法這一傳統(tǒng)的國粹藝術(shù)產(chǎn)生積極作用和巨大的推動力。
2.國外影響比較提到書法藝術(shù)在全球的影響力,日本自然是不能與中國相提并論的,這不僅是因為我國五千年輝煌燦爛文明史,更是因為書法藝術(shù)依托的是漢字,她的根在中國,這是任何國家都不能更改和替代的。就像瓷器一樣,雖然其他國家也有瓷器,但對一個老外提起瓷器的時候,他一定還是會想到中國,因為這已經(jīng)成了一個國家的名片。書法亦是如此,她也是我們國家我們漢文化的一張最美的名片。
三、缺失比較
1.日本書法的包容性應(yīng)該說日本的書法藝術(shù)能夠發(fā)展到今天離不開其巨大的包容性,從一開始學(xué)習(xí)中國的漢字這種包容性就已經(jīng)體現(xiàn)出來了,從中國歸來的遣唐使們,以唐文化為基礎(chǔ),認(rèn)真吸收、整理,并且加入日本人特有的感受和理想,確立了日本的假名文字?!扒蔡粕笨蘸:蜕幸罁?jù)漢字的草書創(chuàng)造了日本的“平假名”;“遣唐使”吉備真?zhèn)涓鶕?jù)漢字楷書的偏旁創(chuàng)造了“片假名”。在明治維新時期和二戰(zhàn)投降以后,日本書法又能夠適應(yīng)時代,大膽接受新的思想和理念,這些都是包容的結(jié)果,可以說正是這種包容性成就了日本書法今天的繁榮。
2.中國書法的繼承性當(dāng)我們翻開一本中國的古代法帖時,會看到一個個大小不一的收藏印,這些印信證明了古帖的流傳有序,而流傳有序正是中國書法的精神所在,在這里我們稱之為中國書法的繼承性。中國人對于前賢一向是頂禮膜拜,可以這么說,中國的書法史也便是一部后代書家對前朝書家的推崇史。因此,中國書法很好的保留了她古時的風(fēng)貌,在日本書法幾經(jīng)周折形成自己風(fēng)格的同時,中國書法卻借著中國人對儒、釋、道精神的追求以最優(yōu)美的姿態(tài)保全了自己。
四、綜述
日本書道源于中國而又異于中國,她以極其包容的態(tài)度從中國和西方汲取了所需的養(yǎng)分,逐漸發(fā)展壯大,自成一格。而中國書法以其深厚的文化底蘊(yùn),努力繼承了和保留了她的本來面貌。如今,中日兩國的書法交流日益增多,書法聯(lián)展不勝枚舉,這必將為雙方的相互學(xué)習(xí)和借鑒提供更加廣闊的平臺??傊?,但愿在兩國書家的共同努力下,能夠把書法這一經(jīng)典的藝術(shù)形式發(fā)揚(yáng)光大,使其在浩瀚的藝術(shù)海洋中永放光輝!
作者:王維單位:南京藝術(shù)學(xué)院