前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇現(xiàn)代散文詩(shī)范文,相信會(huì)為您的寫作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
從1830年來(lái),世界人口只有10億,而經(jīng)過(guò)169年之后,世界人口迅速多了。竟有60億人生在地球上。不要說(shuō)地球了,就連一個(gè)中國(guó)人口就有13億。春節(jié)期間,民工潮人口就超過(guò)2000萬(wàn)。這是多么驚人的數(shù)字??!
現(xiàn)在,你們知道嗎?環(huán)境污染有多大,多少人死于自然災(zāi)害。
工廠里,有許多的煙向天飄去,對(duì)大氣層也有嚴(yán)重地破壞。人們把用不到的東西,垃圾都扔到河里,長(zhǎng)江之類的有水的地方,這是對(duì)水的破壞。
現(xiàn)在我們燒飯用什么?開(kāi)車用什么?那就是石油。有些人計(jì)算過(guò),現(xiàn)在的油剩余量,照目前的開(kāi)采水平還能開(kāi)采43年。按煤的剩余量探明開(kāi)采儲(chǔ)量,照目前的水平還可以開(kāi)采大約220年。
一、建立規(guī)?;霓r(nóng)業(yè)經(jīng)營(yíng)模式,實(shí)現(xiàn)農(nóng)業(yè)經(jīng)營(yíng)體制的突破
現(xiàn)行的農(nóng)業(yè)經(jīng)營(yíng)體制是建立在農(nóng)村土地家庭承包的經(jīng)營(yíng)基礎(chǔ)之上的小規(guī)模經(jīng)營(yíng)方式,這種農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的小規(guī)模分戶經(jīng)營(yíng)模式存改革初期確實(shí)起到了推動(dòng)農(nóng)村經(jīng)濟(jì)發(fā)展,提高農(nóng)業(yè)生產(chǎn)效率,促進(jìn)農(nóng)民增收的積極作用。但隨著農(nóng)村改革的深入,這種小規(guī)模的農(nóng)業(yè)經(jīng)營(yíng)體制與現(xiàn)代農(nóng)業(yè)發(fā)展不相適應(yīng)的矛盾越來(lái)越突出,主要表現(xiàn)在一家一戶小規(guī)模的經(jīng)營(yíng)模式不僅從客觀上阻斷了農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)鏈的有效連接,使農(nóng)業(yè)的生產(chǎn)、銷售、加工、運(yùn)輸處于一種封閉的、分散的生產(chǎn)狀態(tài),從而降低了農(nóng)業(yè)生產(chǎn)效率,抑制了農(nóng)業(yè)增收潛力,而且還阻礙農(nóng)村土地的適度規(guī)?;鬓D(zhuǎn),使目前的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)工具仍處于一種人畜犁耕的原始狀態(tài),遲緩了農(nóng)業(yè)機(jī)械化的研發(fā)與推廣;使農(nóng)業(yè)生產(chǎn)技術(shù)仍停留在農(nóng)產(chǎn)品總量的增加和化學(xué)肥料與高殘留農(nóng)藥的使用上,阻礙了優(yōu)質(zhì)化、無(wú)公害化生產(chǎn)技術(shù)的使用與研發(fā);使農(nóng)村土地的價(jià)值仍處于一種單一的、原始的農(nóng)產(chǎn)品產(chǎn)出效益上,而無(wú)法通過(guò)交易擴(kuò)大農(nóng)業(yè)再生產(chǎn)并從其中獲取更多利潤(rùn)的資本。因此,建立適度規(guī)模的農(nóng)業(yè)經(jīng)營(yíng)模式是未來(lái)農(nóng)業(yè)發(fā)展的必由之路。
適度規(guī)模的農(nóng)業(yè)經(jīng)營(yíng)模式是以農(nóng)戶承包的土地作股份,在農(nóng)戶自愿的基礎(chǔ)上實(shí)行土地等基本生產(chǎn)資料的規(guī)?;?jīng)營(yíng),即每個(gè)農(nóng)戶所投入股份的多少都是自愿的而非強(qiáng)制,而且按每個(gè)農(nóng)戶所投的股份的多少來(lái)分配農(nóng)業(yè)收入。這種規(guī)模經(jīng)營(yíng)不僅有利于農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)鏈的有效連接,而且也有利于避免生產(chǎn)和投入的盲目性,最大限度地降低農(nóng)業(yè)成本,提高農(nóng)業(yè)生產(chǎn)效率。當(dāng)然,適度規(guī)?;?jīng)營(yíng)不是要?jiǎng)訐u和改變現(xiàn)有農(nóng)村家庭聯(lián)產(chǎn)承包體制的基礎(chǔ),剝奪農(nóng)民的農(nóng)村土地承包權(quán)益,而是要通過(guò)這種適度的規(guī)模化經(jīng)營(yíng),最大限度地解決好小規(guī)模、分散化家庭承包經(jīng)營(yíng)條件下的小生產(chǎn)與大市場(chǎng)間的矛盾,避免因農(nóng)戶分戶經(jīng)營(yíng)所帶來(lái)的生產(chǎn)上的盲目性和產(chǎn)品產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)上的趨同性所造成的農(nóng)民利益損失。
二、建立專業(yè)化的農(nóng)業(yè)分工模式,實(shí)現(xiàn)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)方式的突破
農(nóng)業(yè)生產(chǎn)成本過(guò)高是導(dǎo)致農(nóng)業(yè)增效和農(nóng)民增收緩慢的一個(gè)重要因素,而導(dǎo)致農(nóng)業(yè)成本過(guò)高的一個(gè)很重要的原因就是農(nóng)業(yè)專業(yè)化分工的缺乏,應(yīng)該說(shuō)在農(nóng)村絕大多數(shù)地方還沒(méi)有專業(yè)化分丁的概念?,F(xiàn)實(shí)的情況是一個(gè)家庭獨(dú)自承擔(dān)。這種缺乏農(nóng)業(yè)分工的經(jīng)營(yíng)模式,一方面增大了農(nóng)業(yè)勞動(dòng)者的市場(chǎng)風(fēng)險(xiǎn),由于目前大多數(shù)農(nóng)民既是生產(chǎn)者,又是銷售者,幾乎沒(méi)有時(shí)間和精力去應(yīng)付激烈的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng),而且不少農(nóng)民文化素質(zhì)低,很難準(zhǔn)確的判斷瞬息萬(wàn)變的市場(chǎng)信息,因此,大多數(shù)農(nóng)民在激烈市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中,面臨不法商人和利益集團(tuán)的欺詐與盤剝,總是處于弱勢(shì)地位;另一方面增大了農(nóng)業(yè)生產(chǎn)者的農(nóng)業(yè)風(fēng)險(xiǎn),由于缺乏專業(yè)化識(shí)別能力,農(nóng)戶很可能在購(gòu)買種子、化肥和農(nóng)藥等農(nóng)業(yè)生產(chǎn)資料時(shí)上當(dāng)受騙,遭受慘重?fù)p失,在農(nóng)業(yè)品種和產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)上,因缺乏專業(yè)化的市場(chǎng)調(diào)查和專業(yè)化信息分析,容易盲目模仿而造成農(nóng)業(yè)品種和產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)的雷同,導(dǎo)致農(nóng)業(yè)產(chǎn)品的積壓或腐爛,出現(xiàn)增產(chǎn)不增收,甚至減收的尷尬局面。因此,建立專業(yè)化的農(nóng)業(yè)分工經(jīng)營(yíng)模式必將成為未來(lái)農(nóng)業(yè)發(fā)展的長(zhǎng)期目標(biāo)。
農(nóng)業(yè)專業(yè)化分工的模式主要表現(xiàn)在三個(gè)方面,即區(qū)域的專業(yè)化模式、部門的專業(yè)化模式和作業(yè)的專業(yè)化模式。
(一)區(qū)域?qū)I(yè)化模式就是人們通常所說(shuō)的“一戶一品”“一村一品”或“一鄉(xiāng)一品”。從宏觀層面上就是要建成田院、村組和鄉(xiāng)鎮(zhèn)等專業(yè)化的種植業(yè)、養(yǎng)殖業(yè)、水產(chǎn)業(yè)、果、林、蔬菜和花卉;從微觀層面就是要形成規(guī)?;?、單一品種的種植f養(yǎng)殖1場(chǎng)所和集散地。這樣既便于生產(chǎn)的管理與技術(shù)的指導(dǎo),最大限度地減少人力、物力和財(cái)力的浪費(fèi)和管理環(huán)節(jié)上的失誤,從而降低農(nóng)業(yè)生產(chǎn)成本,增加農(nóng)業(yè)收入;又便于銷售,這樣不僅最大限度節(jié)省了銷售環(huán)節(jié)成本,而且有利于形成規(guī)模效應(yīng),從而達(dá)到提高產(chǎn)品市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力的目的,使農(nóng)產(chǎn)品在激烈的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中處于不敗之地。
(二)部門的專業(yè)化就是通過(guò)農(nóng)業(yè)分工在農(nóng)村逐步形成相對(duì)獨(dú)立的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)管理、農(nóng)業(yè)技術(shù)推廣與使用、農(nóng)產(chǎn)品銷售、運(yùn)輸、加工和倉(cāng)儲(chǔ)、農(nóng)資產(chǎn)品供應(yīng)、農(nóng)業(yè)貸款融資和農(nóng)業(yè)保險(xiǎn)等部門,徹底改變傳統(tǒng)的農(nóng)村經(jīng)營(yíng)模式和經(jīng)營(yíng)理念,以企業(yè)化的管理方式,將農(nóng)業(yè)經(jīng)營(yíng)由過(guò)去的一個(gè)生產(chǎn)單元(家庭或家庭成員1單獨(dú)完成,變?yōu)槎鄠€(gè)生產(chǎn)單元分1:合作,形成專業(yè)化的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)企業(yè)和農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)工人。這不僅有利于提高農(nóng)村勞動(dòng)生產(chǎn)力,降低農(nóng)業(yè)生產(chǎn)成本,規(guī)避農(nóng)業(yè)風(fēng)險(xiǎn),而且有利于農(nóng)村剩余勞動(dòng)力的安置和轉(zhuǎn)移。
(三)作業(yè)的專業(yè)化,就是從種(苗)培育,到具體生產(chǎn)環(huán)節(jié)管理,最后到收割,這所有的生產(chǎn)環(huán)節(jié)不再是由一個(gè)家庭或者一個(gè)生產(chǎn)單位全部承擔(dān)完成,而每一個(gè)家庭或者一個(gè)生產(chǎn)單位只是承擔(dān)其中某一個(gè)生產(chǎn)環(huán)節(jié)。如形成專業(yè)的糧、棉、油種(苗)培育專業(yè)戶。這樣既減輕了農(nóng)民的勞動(dòng)強(qiáng)度,又轉(zhuǎn)移了農(nóng)村剩余勞動(dòng)力,提高了農(nóng)業(yè)勞動(dòng)者生產(chǎn)效率。更主要的是通過(guò)專業(yè)化的管理,降低了農(nóng)業(yè)風(fēng)險(xiǎn),減少了盲目的農(nóng)業(yè)投入。
三、保護(hù)農(nóng)業(yè)耕地質(zhì)量
耕地資源的地力調(diào)查、質(zhì)量評(píng)價(jià)、分等定級(jí),地力與施肥效益的長(zhǎng)期監(jiān)測(cè)、農(nóng)田環(huán)境的監(jiān)測(cè)和評(píng)價(jià)是目前急需解決的問(wèn)題,均屬農(nóng)業(yè)公益服務(wù)而且都需要財(cái)政的大力支持。因此,政府應(yīng)提供專項(xiàng)資金,確保耕地生產(chǎn)能力穩(wěn)步提高,遏止土壤肥力遞減,再針對(duì)不同作物、不同區(qū)域建立長(zhǎng)期定位監(jiān)瀾點(diǎn)的基礎(chǔ)上采取措施來(lái)保證農(nóng)業(yè)可持續(xù)發(fā)展。
1搞好農(nóng)田地力調(diào)查和評(píng)價(jià),加強(qiáng)基本農(nóng)田保護(hù)。根據(jù)《全國(guó)耕地類型區(qū)、耕地地力等級(jí)劃分》標(biāo)準(zhǔn),地力調(diào)查質(zhì)量評(píng)價(jià)和分等定級(jí)是一項(xiàng)技術(shù)性強(qiáng)、勞動(dòng)量大、任務(wù)十分繁重的工作。沒(méi)有足夠的資金保障,工作無(wú)法開(kāi)展,特別是這些調(diào)查取樣、評(píng)價(jià)定級(jí)等基礎(chǔ)性工作,沒(méi)有直接經(jīng)濟(jì)效益,農(nóng)民無(wú)法完成,只能靠政府投入。
2.建立地力、肥效檢測(cè)網(wǎng)點(diǎn),指導(dǎo)農(nóng)民科學(xué)施肥。部分地區(qū)地形復(fù)雜,農(nóng)田地力差異大,而且隨著有機(jī)肥施用量的相對(duì)減少,片面施用化肥造成土壤退化,土壤保墑蓄水能力降低,有的地方土壤富營(yíng)養(yǎng)化,嚴(yán)重的形成次生鹽漬化;有的地方出現(xiàn)土壤養(yǎng)分新的不平衡與缺素,土壤有效鉀、微量元素含量下降。無(wú)論從規(guī)律還是從現(xiàn)實(shí)上看,都要建立地力監(jiān)測(cè)點(diǎn),了解土壤基本情況,開(kāi)展土壤肥料調(diào)查,有針對(duì)性地指導(dǎo)農(nóng)民科學(xué)施肥,減少肥料資源浪費(fèi),防止土壤退化。促進(jìn)農(nóng)業(yè)可持續(xù)發(fā)展。
作者簡(jiǎn)介:李海蘭(1977―),女,江蘇泰州人,本科學(xué)歷,中學(xué)一級(jí)教師,江蘇省泰州市高港區(qū)田河中學(xué)語(yǔ)文教師。研究方向:語(yǔ)文課堂教學(xué)效率的研究。
散文因其語(yǔ)言精美,辭藻考究,手法巧妙,給我們帶來(lái)了美的體驗(yàn)。初中生因?yàn)槟昙o(jì)和閱歷的限制,在散文的學(xué)習(xí)方面可能會(huì)遇到一些障礙。在實(shí)際教學(xué)中筆者發(fā)現(xiàn),不少學(xué)生雖然覺(jué)得散文很美,但學(xué)習(xí)積極性并不高。筆者通過(guò)對(duì)日常教學(xué)的總結(jié),也結(jié)合自身理論方面的學(xué)習(xí)、探索,有了如下幾方面的感悟。
一、巧設(shè)導(dǎo)入,提高學(xué)生學(xué)習(xí)興趣
興趣是最好的老師,學(xué)生有了學(xué)習(xí)散文的熱情,才會(huì)充分投入其中,用心體驗(yàn)散文的美。因此,從課堂導(dǎo)入開(kāi)始,教師就要在激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣上下功夫。
(一)精心設(shè)計(jì)導(dǎo)語(yǔ),激發(fā)學(xué)習(xí)熱情
散文風(fēng)格多樣,有敘事散文、繪景散文、抒情散文等。在學(xué)習(xí)中,根據(jù)不同的散文類型,我們可以精心設(shè)計(jì)不同的導(dǎo)語(yǔ),用導(dǎo)語(yǔ)激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情。
比如,在教學(xué)散文《春》時(shí),筆者這樣導(dǎo)入:“同學(xué)們還記得這首優(yōu)美的詩(shī)嗎?――‘天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都?!谠?shī)人筆下,春色迷人,生機(jī)盎然,令人陶醉,而朱自清先生的這篇散文更是向我們展示了他眼中如夢(mèng)如幻的春景,春日的迷人景象需要我們接下來(lái)在課文里慢慢體味?!庇霉旁?shī)名句引入,再用輕柔的語(yǔ)調(diào)緩緩敘述,吸引學(xué)生關(guān)注美麗春色,關(guān)注課文,他們也會(huì)帶著愉快的心情進(jìn)入對(duì)文本的學(xué)習(xí)。
(二)重視朗讀,用韻律感染學(xué)生
散文蘊(yùn)含著豐富的情感,有著行云流水般的律動(dòng)美。如果只是埋著頭悶聲學(xué)習(xí),那真是對(duì)韻律美的一種辜負(fù)。朗讀在散文教學(xué)中有重要意義,投入感情用心朗讀不僅有助于學(xué)生理解課文內(nèi)容,還能提高學(xué)生的表達(dá)水平。仍以《春》的教學(xué)為例,在范讀前,筆者特別提醒學(xué)生注意聽(tīng)讀,用心分辨老師在朗讀各段時(shí)的語(yǔ)調(diào),并分析為什么要用這種語(yǔ)調(diào)朗讀。筆者朗讀時(shí),根據(jù)描寫的情景,語(yǔ)調(diào)時(shí)而急促,時(shí)而喜悅,時(shí)而輕快,時(shí)而舒緩,又時(shí)而激昂,學(xué)生跟著筆者的情緒,也能沉浸在散文描繪的優(yōu)美畫面中。筆者讀完文章后,學(xué)生回應(yīng)了雷鳴般的掌聲。學(xué)生被老師的朗讀感染,也能踴躍表達(dá)自己的感受。有學(xué)生說(shuō),在讀第一自然段時(shí),老師的語(yǔ)調(diào)舒緩中又有一絲急促,表現(xiàn)的應(yīng)該是對(duì)春的期盼;而描寫小草的段落,老師朗讀得比較輕快,是表達(dá)人們躺在草地上的愜意。接著,筆者讓學(xué)生自己來(lái)朗讀,他們可以選擇自己喜歡的段落,通過(guò)語(yǔ)調(diào)來(lái)表達(dá)他們對(duì)課文的理解以及情感的把握。朗讀,加深了學(xué)生對(duì)課文的理解,更重要的是能加深學(xué)生對(duì)散文的喜愛(ài)。
二、全面透析,加深學(xué)生理解程度
散文的教學(xué)除了要在形式上激發(fā)學(xué)生的興趣,在具體的教學(xué)活動(dòng)中還是要幫助學(xué)生練好基本功,系統(tǒng)地掌握分析散文的方法。
(一)把握線索,整體感悟
散文形散神聚,因此,分析時(shí)準(zhǔn)確地抓住全文的線索也就找到了開(kāi)啟文章情感大門的鑰匙。有些記敘性散文會(huì)重點(diǎn)著墨于情節(jié),我們就要把握住情節(jié)方面的線索;游記性散文可能會(huì)有一條時(shí)間線索,或者空間移動(dòng)的線索等;而抒情類散文不論是寓情于景還是托物言志,我們多半可以在作者對(duì)景物的描述或者對(duì)物的描寫里找到線索。例如《紫藤蘿瀑布》,作者通過(guò)細(xì)致入微地描寫“紫藤蘿”這個(gè)物象來(lái)表達(dá)感想,作者這樣描繪紫藤蘿:“像一條瀑布,從空中垂下,不見(jiàn)其發(fā)端,也不見(jiàn)其終極”“仿佛在流動(dòng),在歡笑,在不停地生長(zhǎng)”,這些文字生動(dòng)形象,不落俗套,給人美感,也表達(dá)了作者的欣喜和愉悅。
(二)品位細(xì)節(jié),用心玩味
很多動(dòng)人的散文都很好地抓住了細(xì)節(jié),很細(xì)膩地觸碰到人們心底最溫軟的地方,進(jìn)而使讀者形成共鳴。生動(dòng)的細(xì)節(jié)增強(qiáng)了散文的感染力,細(xì)節(jié)的刻畫凝聚著作者細(xì)膩的情感,用心把握細(xì)節(jié),更容易引導(dǎo)學(xué)生把握住文章的情感脈絡(luò)。以《背影》為例,我們常會(huì)把“男兒有淚不輕彈”掛在嘴邊,而在這篇散文里作者卻四次流淚,而且每一次流淚都非常自然,不是刻意為之,細(xì)細(xì)品味這些細(xì)節(jié),我們不難體會(huì)每一次情感的釋放以及每一次情感的遞進(jìn),作者的流淚更襯托出父親平凡而又偉大的形象。抓住這些細(xì)節(jié),引導(dǎo)學(xué)生品味,這樣的深情學(xué)生又怎會(huì)不為之動(dòng)容呢?
三、文我相融,提升學(xué)生感悟能力
學(xué)習(xí)散文歸根結(jié)底還是為了培養(yǎng)學(xué)生感悟文字之美、情感之美的能力,是為了讓優(yōu)秀的散文幫助學(xué)生豐富情感、陶冶情操、健全人格。學(xué)生如果能文我相融,深化情感體悟,教學(xué)效果會(huì)更好。
(一)獨(dú)立思考,互動(dòng)分享
散文的學(xué)習(xí)不僅在于教師的“教”,學(xué)生和老師以及學(xué)生之間的互動(dòng)分享,也能更好地加深學(xué)生對(duì)散文的理解和欣賞。在散文教學(xué)的課堂上,筆者經(jīng)常引導(dǎo)學(xué)生討論。在教學(xué)《背影》時(shí),筆者很誠(chéng)懇地問(wèn)學(xué)生:“你們覺(jué)得這篇文章里的背影感人嗎?”“很感人,因?yàn)榧?xì)節(jié)描寫很生動(dòng),仔細(xì)體會(huì)那個(gè)畫面就會(huì)覺(jué)得很感動(dòng)?!钡灿袑W(xué)生說(shuō),“這還是有點(diǎn)讓人不能理解,如果作者很想念父親,也很關(guān)心父親,為什么不把父親接到身邊盡孝,而是寫文章感懷呢?”順著學(xué)生的思路,筆者和學(xué)生進(jìn)一步的探討,“在那樣的環(huán)境下是否適合把父親接到身邊,而安土重遷的傳統(tǒng)思想會(huì)不會(huì)使文中的父親不愿離開(kāi)家鄉(xiāng)呢?而在這些背景下,文中的分離是不是更顯得感情深沉和誠(chéng)摯呢?”通過(guò)這樣的自由討論,能促使學(xué)生獨(dú)立思考,獲得新的情感體驗(yàn)。這樣的互動(dòng)以及獨(dú)立思考后的表達(dá),幫助學(xué)生抓住了散文的精髓,獲得了美好的情感體驗(yàn)。
(二)跨出文本,二次創(chuàng)作
在散文教學(xué)中,學(xué)生在讀懂原文、把握作者情感的基礎(chǔ)上,還要有自己獨(dú)特的感悟。散文的學(xué)習(xí)不是為了束縛學(xué)生自由的心性,而是為了讓學(xué)生能有更好的閱讀欣賞能力,豐盈的情感體驗(yàn),更深邃的思想,這要求教師引導(dǎo)學(xué)生在閱讀時(shí)能產(chǎn)生獨(dú)到的見(jiàn)解,感受到別人沒(méi)感受到的東西。當(dāng)然,這樣的要求對(duì)初中生而言還是有很大難度的,筆者也只是初步嘗試,讓學(xué)生收獲創(chuàng)造帶來(lái)的樂(lè)趣,也能使學(xué)生的想象力得到很好的發(fā)揮。
巴爾扎克說(shuō)過(guò)這樣一句話:“我們都將死去,不為人知”。但至少我們可以選擇以文學(xué)的觸角探及有限的生命。這是天分,也是福分。當(dāng)視覺(jué)文化潮水似的向我們的現(xiàn)實(shí)生活撲面而來(lái)的時(shí)候,閱讀文化顯得要相對(duì)滯后,這種后置的地位就限定了它快速涉入生活的條件。它雖然和畫面一樣,是從視覺(jué)上深入人的心靈,但語(yǔ)言上的深入有時(shí)候又是畫面所無(wú)法企及的。在全球化語(yǔ)境的陶冶下,文學(xué)語(yǔ)言已經(jīng)變得極為寬泛,自由。無(wú)論怎樣變化,人類最原始的情結(jié)不會(huì)消解。散文詩(shī)作為古今中外融會(huì)的一種藝術(shù)形式,在詩(shī)人心靈上是理想化的一種反映,所期待的視野甚廣。詩(shī)和散文是它的兩翼,它是兩者的交織,詩(shī)思在飛翔同時(shí),富有情理互補(bǔ)的感彩,是作家對(duì)已知現(xiàn)在的揭秘和莫知未來(lái)的暢想,我認(rèn)為它是在詩(shī)的基礎(chǔ)上的渲染和升華。它是作家與生活,與理想,與社會(huì),與展望之間的對(duì)話,有它的社會(huì)角色。它可以是平面的,更應(yīng)該是立體的。無(wú)論反諷,還是感召;無(wú)論寄托,還是思辯;無(wú)論述懷,還是追思;無(wú)論前瞻,還是回溯;無(wú)論應(yīng)和,還是反撥。詩(shī)與文糾結(jié)在一起,像琳瑯的超市一樣繁鬧、豐富,它可以切合不同讀者的口味和心意。
寄托意識(shí)與憂患意識(shí)的并駕齊驅(qū),給了散文詩(shī)更廣闊的飛翔空間。我在想,無(wú)論散文詩(shī)怎樣演變,在當(dāng)代境遇下,它所傳遞給人們的享受是不可估量的,它氤氳社會(huì)的氛圍是令人欣慰的。每一個(gè)詩(shī)人面對(duì)的生活境遇和社會(huì)境域不是完全一樣的,但面對(duì)生活的責(zé)任和面對(duì)社會(huì)的向心力是相同的。大家陶醉于散文詩(shī)這個(gè)樂(lè)園,有個(gè)人介入的姿態(tài),有積極入世的心懷,不是盲從的“高蹈”和刻骨的媚俗,不是單純的唯美主義,也不是局限的情感主義。在不情愿聽(tīng)命于這個(gè)世界的時(shí)候,可以到散文詩(shī)中來(lái),可以隨時(shí)準(zhǔn)備好精神武裝。當(dāng)世俗的生存和理性的寄托產(chǎn)生溝通的時(shí)候,它以精神補(bǔ)給的姿態(tài)慰藉著人在現(xiàn)實(shí)生活中某些方面的缺失。它的生存空間會(huì)越來(lái)越廣,它修飾著社會(huì)的面貌,也美化著地球的心靈。這種來(lái)源于生活又高于生活的技術(shù)話語(yǔ),是需要我們用心來(lái)體會(huì)的。有意識(shí)地去進(jìn)行實(shí)踐體驗(yàn),就是看到藝術(shù)在當(dāng)代文化處境下的行走。在趨向大眾藝術(shù)要求的情況下,作家是不提成的中介,這樣純粹的互動(dòng)是需要感召的。
散文詩(shī),形象生動(dòng)的審美體驗(yàn),讓人們的心靈世界在潛移默化中升華,作為我們對(duì)現(xiàn)世生活某個(gè)方面的專注和表達(dá),對(duì)美好社會(huì)的演繹和追求。無(wú)論是古典的,傳統(tǒng)的,還是泊來(lái)的,內(nèi)生的。在絕對(duì)的物質(zhì)世界之外,獨(dú)特的風(fēng)貌和醇美的意蘊(yùn),如舒爽的風(fēng),得到我們內(nèi)心的贊許和認(rèn)同。對(duì)世事的人文關(guān)懷和無(wú)盡情愫,使得散文詩(shī)作家們?cè)趯ふ抑唤叩木褓Y源。恰如泰戈?duì)査?,餐桌上不單純有添飽我們肚子的食物,還有美的存在。闡釋大千世界的精妙,達(dá)到社會(huì)美與自然美有機(jī)地結(jié)合,這是我們每一個(gè)散文詩(shī)作家寫作航程中的追索與收獲。
二、現(xiàn)代精神的融合
與國(guó)家進(jìn)程乃至世界進(jìn)程同步的現(xiàn)代意識(shí)精神,已基本形成了具有現(xiàn)代氣息和世界視野的新風(fēng)貌。它不單純以審美欣賞為目的,在歷史與現(xiàn)代不斷產(chǎn)生沖突進(jìn)而融合的思想下,表現(xiàn)了一個(gè)國(guó)家和民族的生命力和內(nèi)聚力。通過(guò)思想與精神的鏈接,透意變革時(shí)代中的社會(huì)問(wèn)題,可以充分體會(huì)并表達(dá)現(xiàn)實(shí)生活中現(xiàn)代精神的方方面面。它那種酣暢、抒放、自由、超拔、浩然、豁達(dá)、從容的文體精神風(fēng)貌,有著廣泛的現(xiàn)代意識(shí)和生活意識(shí)。不但是愉悅、美感,也是教益、啟迪。它有著統(tǒng)帥讀者心靈和精神的內(nèi)在的倫理價(jià)值和力量,這是它精粹的現(xiàn)代精神的表現(xiàn)。它來(lái)源于現(xiàn)實(shí),又超越現(xiàn)實(shí)。這份現(xiàn)代意識(shí)是自覺(jué)的、靈動(dòng)的、超越的、前瞻的。它從不同角度、以不同角色分析人類的精神處境和社會(huì)處境??梢?jiàn)散文詩(shī)介入社會(huì)的藝術(shù)效力。
語(yǔ)言文化是人類社會(huì)的靈魂,也是人類社會(huì)不斷進(jìn)化發(fā)展、實(shí)現(xiàn)自身本質(zhì)效果的內(nèi)在驅(qū)動(dòng)力。它比詩(shī)歌和散文更富彈性,從散文詩(shī)本身,我們可以看出它固有的現(xiàn)代色彩。從中,我們可以看到詩(shī)以外,但又蘊(yùn)藉著詩(shī)基本因子的藝術(shù)內(nèi)容,它以別樣的方式記錄著人的情感、思想。它是詩(shī)從內(nèi)容到形式的一種演進(jìn),散文詩(shī)創(chuàng)作發(fā)揮了它獨(dú)有的意象空間,文體本身形成它獨(dú)有的文化意蘊(yùn),拓寬了詩(shī)的思路的范圍,不同于詩(shī)的另一個(gè)新的境界。它所蘊(yùn)涵的文化特性的某個(gè)側(cè)面,傳承了詩(shī)的精髓。它所彌散的現(xiàn)代觀念意識(shí),也是值得剖析的藝術(shù)現(xiàn)象。同理,這說(shuō)明我們的體驗(yàn)有著精神化和社會(huì)化兩大維度,是身心兩方面的體會(huì)和滿足,是心靈和精神的共同需求。散文詩(shī)作為現(xiàn)代藝術(shù)的灌溉,集體的分享又是別樣風(fēng)情。報(bào)刊、雜志、筆會(huì)、廣播,甚至電視散文詩(shī)等各類載體的出現(xiàn),也為散文詩(shī)的傳播與發(fā)展提供了各種可能。散文詩(shī),以現(xiàn)實(shí)生活的各個(gè)方面為起點(diǎn),并為歸宿。在幻覺(jué)精神的天堂里,我們需要全方位地審視它的藝術(shù)內(nèi)質(zhì)和性靈。
它是清醒的藝術(shù)現(xiàn)象,人與自然的交輝,理性的精神處境是有著深厚社會(huì)情結(jié)的。在經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的藝術(shù)心理和藝術(shù)觀念上的整合之后,普遍的精神意志,是在當(dāng)代境域下給作家與讀者搭建的橋梁。它會(huì)面臨挑戰(zhàn),所以才有銳意的創(chuàng)新。正是因?yàn)闊釔?ài),所以我們充滿信心。英國(guó)詩(shī)人錫德尼說(shuō):“自然是黃銅世界,只有詩(shī)人才交出黃金世界。”隨著散文詩(shī)藝術(shù)的蔓延,隨著散文詩(shī)文學(xué)精神領(lǐng)域的日益泛開(kāi),我們欣喜地看到它的成熟和嬗變,它的精神光色非但沒(méi)有淡退,反而更加耀眼。這從“開(kāi)陽(yáng)散文詩(shī)現(xiàn)象”上可以清晰見(jiàn)得,這種情感質(zhì)素滋養(yǎng)了作家與讀者的精神系統(tǒng)。這種思考和體認(rèn)不止是個(gè)人藝術(shù)密碼的透意,也是時(shí)代神性的音階。
關(guān)鍵詞:接受美學(xué);《匆匆》;期待視野
1.引言
朱自清先生的《匆匆》寫于“五四”落潮時(shí)期,語(yǔ)言優(yōu)美,結(jié)構(gòu)精巧,是漢語(yǔ)散文詩(shī)的代表作,張培基先生的譯文把握住了原文的情感、風(fēng)格、神韻,忠實(shí)凝練,用詞具有美感。這與接受美學(xué)倡導(dǎo)的翻譯應(yīng)該盡量使譯者對(duì)原文的理解和詮釋能夠契合譯文讀者的“期待視野”不謀而合,本文運(yùn)用接受美學(xué)理論中的“期待視野”對(duì)本詩(shī)進(jìn)行分析。
2.接受美學(xué)理論簡(jiǎn)介
接受美學(xué)興起于20世紀(jì)60年代的德國(guó),以漢斯?羅伯特?姚斯和沃爾夫?qū)?伊瑟爾為代表人物,理論核心為“讀者中心論”。在姚斯看來(lái),文學(xué)作品歷史生命如果沒(méi)有讀者的積極參與是不可想象的。只有通過(guò)讀者的閱讀,作品才能進(jìn)入一個(gè)連續(xù)變化的經(jīng)驗(yàn)視野中。[1]伊瑟爾則認(rèn)為,作品的意義只有在閱讀過(guò)程中才能產(chǎn)生,是作品和讀者相互作用的產(chǎn)物。[2]
為了建立文學(xué)作品創(chuàng)作與接受、作品與讀者的關(guān)系,姚斯提出“期待視野”這一中心概念,它是指在文學(xué)接受活動(dòng)中,讀者的意識(shí)并非空白,而是具有某種世界觀,社會(huì)經(jīng)驗(yàn),審美傾向等,在具體閱讀中,表現(xiàn)為一種潛在的審美期待。在翻譯過(guò)程中,譯者作為原文的讀者和譯文的作者,必須注意譯文讀者的“期待視野”,從而最大限度地達(dá)到作者、譯者和讀者的視野融合。
3.《匆匆》之美學(xué)分析
《匆匆》是一首膾炙人口的散文詩(shī),兼有詩(shī)與散文的特點(diǎn),通過(guò)隱喻,排比,疊詞的使用,充滿詩(shī)意,表達(dá)了對(duì)時(shí)光消逝的感慨和無(wú)奈。俄國(guó)著名翻譯家吉?加切奇拉澤認(rèn)為:“理想的文藝翻譯首先是在藝術(shù)上,而不是在語(yǔ)言上和原文一致。即使達(dá)不到這一目標(biāo),也應(yīng)全力以求,離目標(biāo)越近越好。”[3]在接受美學(xué)的基礎(chǔ)上,散文詩(shī)的翻譯更得注重原文音韻美、結(jié)構(gòu)美和節(jié)奏美的傳達(dá)。
3.1音韻美的美學(xué)表達(dá)
散文詩(shī)的音韻美,不像格律詩(shī)那樣靠格律和韻來(lái)體現(xiàn),而是從詩(shī)人的內(nèi)在情緒的漲落和語(yǔ)言的節(jié)奏的有機(jī)同一中自然流露出來(lái)。散文詩(shī)的譯者只有把握詩(shī)人的內(nèi)心情感及其變化,才能譯出好的作品。
例1 在默默里算著,八千多日子已經(jīng)從我手中溜去,像針尖上一滴水滴在大海里,我的日子滴在時(shí)間的流里,沒(méi)有聲音,也沒(méi)有影子。
張譯:Counting up silently, I find that more than 8,000 days have already slipped away through my fingers. Like a drop of water falling off a needle point into the ocean, my days are quietly dripping into the stream of time without leaving a trace.
詩(shī)人把“八千多日子”的“溜去”比喻成“一滴水”“滴在大海里”“滴在時(shí)間的流里”,形成鮮明的對(duì)比,讓讀者從視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)上感受它,張培基的譯文“a drop of water ”“into the ocean ”“dripping into the stream of time”選詞準(zhǔn)確,英文地道,形象生動(dòng)的傳達(dá)了作者對(duì)時(shí)間逝去的無(wú)奈與惋惜,符合譯文讀者的期待視野。
3.2結(jié)構(gòu)美的美學(xué)表達(dá)
散文詩(shī)的結(jié)構(gòu)美主要體現(xiàn)在字詞、造句、修辭上,以及句子之間、段落時(shí)間的組織上,更在文章整體所表現(xiàn)的藝術(shù)境界。散文詩(shī)的譯者在翻譯過(guò)程中,不僅要致力于傳達(dá)源語(yǔ)中的語(yǔ)義信息,而且更要著力于再現(xiàn)源語(yǔ)中的審美價(jià)值。
例2于是,洗手的時(shí)候,日子從水盆里過(guò)去;吃飯的時(shí)候,日子從飯碗里過(guò)去;默默時(shí),便從凝然的雙眼前過(guò)去。
張譯:Thus the day flows away through the sink when I wash my hands; vanishes in the rice bowl when I have my meal; passes away quietly before the fixed gaze of my eyes when I am lost in reverie.
例2詩(shī)人用排比句流線型的展開(kāi)畫面,張培基先生翻譯時(shí)考慮到英語(yǔ)的“重形合”和讀者想要從譯文中感受到的意境,用了三個(gè)條件狀語(yǔ)從句,既體現(xiàn)了原文的邏輯關(guān)系,又對(duì)應(yīng)了原文的三個(gè)并列句,再現(xiàn)了原文的結(jié)構(gòu)和意境。
3.3節(jié)奏美的美學(xué)表達(dá)
散文詩(shī)的節(jié)奏美主要靠詞的重復(fù)、對(duì)偶、對(duì)仗、對(duì)稱以及句子的聯(lián)系方式表現(xiàn)出來(lái),是散文審美效果不可分割的一部分。散文節(jié)奏的翻譯得擺脫原文句子結(jié)構(gòu)的限制,按照譯文語(yǔ)言的要求重新組織句子,進(jìn)而傳遞原文的節(jié)奏美學(xué)特征。
例3 早上我起來(lái)的時(shí)候,小屋里射進(jìn)兩三方斜斜的太陽(yáng)。太陽(yáng)它有腳啊,輕輕悄悄地挪移了,我也茫茫然跟著旋轉(zhuǎn)。
張譯:When I get up in the morning, the slanting sun casts two or three squarish patches of light into my small room. The sun has feet too, edging away softly and stealthily. And, without knowing it, I am already caught in its revolution.
“斜斜的太陽(yáng)”“輕輕悄悄”地挪移,“我”“茫茫然”“跟著旋轉(zhuǎn)”,這些疊詞的使用,使詩(shī)達(dá)到視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)的真實(shí)性,情景交融。張培基的譯文再現(xiàn)了原文語(yǔ)言形式的美和意象與情感的表達(dá),特別是把“輕輕悄悄”翻譯為“softly and stealthily”,準(zhǔn)確表達(dá)了作者對(duì)斗轉(zhuǎn)星移,時(shí)間流逝的無(wú)奈,使譯者和讀者達(dá)到視野融合。
4.結(jié)語(yǔ)
散文詩(shī)的翻譯關(guān)鍵在于譯者對(duì)于原文情感,寫作風(fēng)格和意境的把握,張培基對(duì)《匆匆》的翻譯惟妙惟肖地傳達(dá)出原文的神韻,再現(xiàn)了原文的音韻美,結(jié)構(gòu)美和節(jié)奏美,充分考慮了讀者的期待視野,加深了作者、譯者和讀者的視野融合。接受美學(xué)為散文詩(shī)的翻譯提供了新的視角,將其應(yīng)用于散文詩(shī)的翻譯必將具有深刻的現(xiàn)實(shí)意義。
參考文獻(xiàn)
[1] Jauss, Hans Robert. Toward an Aesthetic of Reception [M]. Minneapolis: University of Minesoda Press, 1989
[2] Iser, Wolfgang. The Act of Reading: A Theory of Aesthetic Response [M] . Baltimore and London: The Johns Hopkins University Press, 1987.
[3] 加切奇拉澤. 文藝翻譯與文學(xué)交流[M]. 蔡毅, 虞杰編譯. 北京: 對(duì)外翻譯出版公司, 1987: 55
現(xiàn)代漢語(yǔ)論文 現(xiàn)代企業(yè)管理 現(xiàn)代教育 現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法 現(xiàn)代藝術(shù) 現(xiàn)代營(yíng)銷論文 現(xiàn)代陶藝論文 現(xiàn)代科技 現(xiàn)代法治論文 現(xiàn)代設(shè)計(jì)論文 紀(jì)律教育問(wèn)題 新時(shí)代教育價(jià)值觀