99久久99久久精品免费看蜜桃,亚洲国产成人精品青青草原,少妇被粗大的猛烈进出va视频,精品国产不卡一区二区三区,人人人妻人人澡人人爽欧美一区

首頁(yè) > 文章中心 > 紅色文化概論

紅色文化概論

前言:想要寫(xiě)出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇紅色文化概論范文,相信會(huì)為您的寫(xiě)作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫(xiě)作思路和靈感。

紅色文化概論

紅色文化概論范文第1篇

金融危機(jī)對(duì)高職教育改革的啟示——基于畢業(yè)生就業(yè)視角的幾點(diǎn)探討??

關(guān)于高職院校教育科研的現(xiàn)狀調(diào)查與對(duì)策研究??

高校家庭經(jīng)濟(jì)困難學(xué)生認(rèn)定研究??

大學(xué)特色凸顯與區(qū)域社會(huì)發(fā)展的互動(dòng)機(jī)制研究——以淮海工學(xué)院創(chuàng)建海洋特色綜合性大學(xué)為例?

地方本科院校課程體系建設(shè)研究??

論高校法文化建設(shè)的"三元主體"模式??

略論新興專(zhuān)業(yè)的專(zhuān)業(yè)建設(shè)——以通信工程專(zhuān)業(yè)建設(shè)為例??

淮海工學(xué)院繼續(xù)教育服務(wù)于連云港現(xiàn)代農(nóng)業(yè)發(fā)展的幾點(diǎn)思考

思想政治理論課教材銜接與整合研究——基于中學(xué)和大學(xué)思政課教材內(nèi)容的實(shí)證分析??

井岡山紅色文化與高校思想政治工作創(chuàng)新??

略論思想政治教育環(huán)境的優(yōu)化??

以科學(xué)發(fā)展觀統(tǒng)籌高校思想政治教育??

拓展訓(xùn)練引入大學(xué)生思想政治教育的實(shí)證研究??

略論以人為本理念下的基層黨校干部教育培訓(xùn)??

中國(guó)特色社會(huì)主義理論體系指引下的共青團(tuán)建設(shè)??

校園法律文化對(duì)高校思想政治教育的價(jià)值研究??

信念教育:思想政治理論課的必然選擇??

大學(xué)生誠(chéng)信教育的干預(yù)實(shí)驗(yàn)研究??

測(cè)繪工程專(zhuān)業(yè)大學(xué)生就業(yè)現(xiàn)狀調(diào)查分析與思考??

對(duì)金融危機(jī)下我國(guó)高校畢業(yè)生就業(yè)的幾點(diǎn)思考??

略論本科醫(yī)學(xué)教育創(chuàng)新型人才培養(yǎng)模式的構(gòu)建??

以提升核心能力為導(dǎo)向完善高職人才培養(yǎng)體系?

基于網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)的大學(xué)生健康管理研究??

淺析金融危機(jī)對(duì)在校工商類(lèi)大學(xué)生就業(yè)的影響??

組織開(kāi)展大學(xué)生創(chuàng)新競(jìng)賽的實(shí)踐與體會(huì)??

關(guān)于高校"挑戰(zhàn)杯"競(jìng)賽的調(diào)查與研究??

高校職業(yè)指導(dǎo)師資隊(duì)伍建設(shè)初探??

對(duì)高校體育教師知識(shí)分子身份意識(shí)的考量??

加強(qiáng)高校組織員隊(duì)伍建設(shè)的實(shí)踐與思考??

多媒體教學(xué)環(huán)境下的教師角色探討??

從流行語(yǔ)定義的嬗變看流行語(yǔ)對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯、語(yǔ)法系統(tǒng)的滲透

普通工科高校藝術(shù)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)改革芻議——基于"語(yǔ)言輸入假說(shuō)"和"情感過(guò)濾假說(shuō)"??

重要啟事??

解讀大學(xué)英語(yǔ)校本課程開(kāi)發(fā)的價(jià)值取向??

漢、日、韓語(yǔ)諺語(yǔ)的對(duì)比研究??

高職公共英語(yǔ)推行交際教學(xué)法的困難因素分析??

口譯教學(xué)在高職高專(zhuān)商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)中的實(shí)踐探討??

飛行專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)及ICAO策略探討??

淺析群眾文化活動(dòng)的策劃與創(chuàng)意?

論聲樂(lè)二度創(chuàng)作中的聯(lián)覺(jué)機(jī)理??

從"形神合一"淺談鋼琴教學(xué)?

論十字架符號(hào)在繪畫(huà)中的運(yùn)用??

略論美術(shù)教學(xué)中的環(huán)境教育滲透??

"兩課"課程考試改革的再思考——以淮海工學(xué)院"基本原理概論"考試改革為例??

計(jì)算機(jī)輔助英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的人物效應(yīng)——基于一次實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)的分析??

建筑結(jié)構(gòu)實(shí)驗(yàn)教學(xué)的改革與實(shí)踐??

項(xiàng)目教學(xué)法在財(cái)務(wù)管理實(shí)踐教學(xué)中的應(yīng)用??

多元智能視角關(guān)照下的現(xiàn)代教育技術(shù)網(wǎng)絡(luò)課程設(shè)計(jì)??

高校圖書(shū)招標(biāo)采購(gòu)多目標(biāo)綜合評(píng)價(jià)方法的應(yīng)用??

高校檔案行政執(zhí)法程序思考??

高校教學(xué)檔案管理中計(jì)算機(jī)應(yīng)用的利弊分析?

《淮海工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版·教育論壇)》征稿簡(jiǎn)則?

教育社會(huì)學(xué)視野中的沖突理論述評(píng)??

傳統(tǒng)節(jié)日文化"西學(xué)東漸"下的文化自覺(jué)??

浙江省高校競(jìng)爭(zhēng)力研究??

淺議民族地區(qū)基礎(chǔ)教育的可持續(xù)發(fā)展??

對(duì)我國(guó)城市化的重新審視與思考??

紅色文化概論范文第2篇

關(guān)鍵詞:趙縣;背燈挎鼓;樂(lè)舞

中圖分類(lèi)號(hào):J722.2文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):2095-4115(2014)03-181-1背燈挎鼓是流傳在河北趙縣南寺莊村的一種傳統(tǒng)型樂(lè)舞,2009年已被列入河北省“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄”。作為一種融樂(lè)器與舞蹈、道具與一體的樂(lè)舞形式,道具是背燈挎鼓從事“演藝”與表演的先決條件,“道具的使用可以極大地豐富舞蹈的藝術(shù)語(yǔ)匯,增強(qiáng)藝術(shù)表現(xiàn)力及感染力,加強(qiáng)運(yùn)動(dòng)人體的動(dòng)態(tài)表現(xiàn)從而完成舞蹈者內(nèi)心世界及感情的表達(dá)”。研究背燈挎鼓這種傳統(tǒng)型樂(lè)舞,不能不關(guān)注其道具的特點(diǎn)及運(yùn)用。背燈挎鼓的道具主要包括鼓、鈸、鐃類(lèi)的“響器”以及燈、旗類(lèi)的用具。筆者結(jié)合實(shí)地調(diào)研所獲得的資料和感受,分別研究和介紹之。

一、 背燈挎鼓之鼓

鼓是一種古老的打擊樂(lè)器,在傳統(tǒng)的社會(huì)生活中,它既是一件樂(lè)器,往往又具有道具的功能。

(一) 大鼓

該樂(lè)舞活動(dòng)共有四面大鼓,其中最大的一面直徑1.5米。其他三面鼓的面徑在1.2米左右。這些鼓的鼓幫呈紅色,上面均帶有“背燈挎鼓”的字樣。這些大鼓有時(shí)是兩個(gè)人敲,一邊站一人,兩人相對(duì)而站;有時(shí)四人敲,兩兩相對(duì)。他們有著同樣的鼓點(diǎn),共12番鼓點(diǎn),而且有12個(gè)名字:鳳凰單展翅、鳳凰雙展翅、金龍鬧海、萬(wàn)馬奔騰、喜鵲登梅等。大鼓的作用是引導(dǎo)前邊的表演隊(duì),它的鼓點(diǎn)決定著整個(gè)節(jié)目的節(jié)奏快慢和動(dòng)作強(qiáng)弱。

(二) 小鼓

挎鼓表演所用的小鼓數(shù)量很多,以最初村里支持的12面為基礎(chǔ),還有表演團(tuán)隊(duì)自己出資購(gòu)買(mǎi)的,加在一起已經(jīng)數(shù)不勝數(shù)了。這些小鼓兩邊系著紅綢子,每一面都有八、九斤重。表演藝人楊進(jìn)生老人把小鼓兩邊的紅綢子抖落開(kāi),很熟練的系到腰上,還沒(méi)敲起來(lái),喜悅的表情就掛在臉上,我感覺(jué)這些藝人的表情跟道具就像連到了一起,不需要訓(xùn)練,只要行頭一到身上,表情馬上就出來(lái)。

(三) 鼓槌

在南寺莊的倉(cāng)庫(kù)里,擺放著許多鼓槌。這些鼓槌大小不一,形狀各異,底部都系著五顏六色的布條。大的是敲大鼓用的,相較其他鼓槌粗而長(zhǎng),頂頭還是彎曲的。小一些的是小鼓用的,與大鼓鼓槌不同,它們都是扁的,而且要豎起來(lái)敲,這些扁的鼓槌在小鼓上敲的聲音響亮又清脆,而大鼓槌的聲音就沉悶、不清脆。這些鼓槌直接決定著敲出來(lái)的音量和音色。

二、 背燈挎鼓之鐃和镲

在背燈挎鼓的表演中,還有一些銅質(zhì)的打擊樂(lè),如镲、鐃等。這些銅質(zhì)的打擊樂(lè)屬于隊(duì)伍前邊的表演隊(duì)。鐃、镲的尺寸主要有兩種,一種面徑在40厘米左右,另一種在20厘米左右。敲擊時(shí),既要拍出節(jié)奏,又要突顯出舞蹈動(dòng)作,還要與小鼓隊(duì)有隊(duì)形上的交流和變化。它們所承擔(dān)的是活躍現(xiàn)場(chǎng)、制造熱烈氣氛作用,是鼓隊(duì)編制的關(guān)鍵一組。拍鐃的人站在大鼓一邊,與大鼓的節(jié)奏相呼應(yīng)。

三、 背燈挎鼓之背燈

背燈是背燈挎鼓樂(lè)舞中最為與眾不同的一件道具,其樣子很特別且漂亮。它有一個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的燈桿,長(zhǎng)90公分,主要是將其背到脊背上。在這根燈桿上分別有兩截紅綢子,中間的一截繞過(guò)脖子交叉于胸前,然后再系到腰后;底部的綢子繞到腰前固定。燈桿的頂端向前彎出一截,長(zhǎng)約15公分,頂頭掛著的就是主角――“燈”了,位置正好在頭頂上方。這些燈籠直徑20公分,燈籠頂部加有五個(gè)絨球,一個(gè)較大的黃色絨球在燈籠中間,其余四個(gè)小的呈紅色,圍繞在大個(gè)的四周,里邊有一個(gè)燈泡,自備一個(gè)帶電池的小裝備,開(kāi)關(guān)在燈桿上,演員只要手往后一伸就能夠著,可以控制其開(kāi)關(guān),非常合理。

四、 背燈挎鼓之旗幟

旗幟是背燈挎鼓的重要道具。它有很多顏色各異,大小不一的大旗。主要是起標(biāo)志性的三角旗,呈紅色,其中兩個(gè)邊做成了鋸齒狀。此外,還有四面黃色的緞面旗。這些黃色的緞面,也是三角形的,兩邊還分別垂下來(lái)一條長(zhǎng)長(zhǎng)的布條,使得旗子霸氣十足。這四面大旗只有在正式演出或比賽時(shí)才用,由表演團(tuán)隊(duì)打頭的隊(duì)伍擎舉伍。除了這四面打頭的旗,表演隊(duì)伍中間還有一面大旗。這面旗的面積最大。黃色旗面,底部有龍的圖案,相當(dāng)貴氣,旗上印著“中國(guó)趙州南寺莊村背燈挎鼓”12個(gè)大字。這面大旗高擎于隊(duì)伍的中央,使得場(chǎng)面宏大、振奮人心。很顯然,這些旗幟在隊(duì)伍里是不可或缺的,它們都是背燈挎鼓的重要組成部分。

注釋?zhuān)?/p>

①鼓王爭(zhēng)霸賽是石家莊市委宣傳部、市文化局推出的一項(xiàng)特色文化品牌。自2003年創(chuàng)辦,每屆都有幾十支鼓隊(duì)數(shù)千名鼓手參賽。因其規(guī)模宏大,氣勢(shì)磅礴,極具表現(xiàn)力和震撼力,受到文化部社圖司、中國(guó)藝術(shù)研究院、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)中心、中華鼓樂(lè)大會(huì)組委會(huì)和省市領(lǐng)導(dǎo)、專(zhuān)家及社會(huì)各界的廣泛關(guān)注,駐石家莊各大新聞媒體均參與報(bào)道。

參考文獻(xiàn):

[1]隆蔭培.徐爾充.舞蹈藝術(shù)概論[M].上海:上海音樂(lè)出版社,1997.

[2]廖敏.試論中國(guó)民族民間舞蹈與“鼓”[J].樂(lè)府新聲(沈陽(yáng)音樂(lè)學(xué)院學(xué)報(bào)),2010,(02).

[3]董雪.淺析道具在民間舞中的作用[J].中小企業(yè)管理與科技(下旬刊),2010,(08).

作者簡(jiǎn)介:

紅色文化概論范文第3篇

[關(guān)鍵詞]翻譯特性;漢語(yǔ)文化詞語(yǔ);英譯

[中圖分類(lèi)號(hào)]G642 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1671-5918(2016)02-0163-03

一、引言

中華民族歷史悠久,產(chǎn)生了豐裕的文化詞語(yǔ)。常敬語(yǔ)(1995)先生指出:“文化詞匯表示相應(yīng)文化范疇的詞匯,為民族文化非常明顯的展示?!闭Z(yǔ)言是文化傳播的載體,翻譯對(duì)文化傳播具有重要意義,是語(yǔ)言文化交流中一種必不可少的手段。在漢語(yǔ)文化詞語(yǔ)的翻譯實(shí)踐中,它不僅僅是傳遞一種信息,更是傳遞博大精深的中國(guó)文化。兩種文化存在的巨大差異,使得克服兩者的文化代溝,把文化詞語(yǔ)翻譯得既準(zhǔn)確又不失去其文化色彩對(duì)譯者來(lái)說(shuō)一直是一個(gè)難題。為了更好地進(jìn)行翻譯實(shí)踐,更好地將漢語(yǔ)文化詞匯英譯,本文從翻譯的五個(gè)特性-社會(huì)性、文化性、符號(hào)轉(zhuǎn)換性、創(chuàng)造性、歷史性出發(fā)進(jìn)行探析,從而更好地傳播博大精深的中華文化。

二、翻譯之文化特性

(一)翻譯文化特性的含義

美國(guó)翻譯理論家尤金?奈達(dá)(譚載喜,1999:132)指出:“翻譯是兩種文化之間的交流。對(duì)于真正成功的翻譯者而言,熟悉兩種文化甚至比掌握兩種語(yǔ)言更重要,因?yàn)樵~語(yǔ)只有在其作用的文化背景中才有意義?!比魏巫g者都不可避免文化背景、、國(guó)籍、人生價(jià)值觀、風(fēng)俗習(xí)慣帶來(lái)的差異,翻譯并不只是把兩種語(yǔ)言互相轉(zhuǎn)換,更是在傳遞一種文化。語(yǔ)言的翻譯即文化的翻譯。許均(2009:37-41)在《翻譯概論》中指出翻譯的五種特性:社會(huì)性、文化性、符號(hào)轉(zhuǎn)換性、創(chuàng)造性和歷史性。

(二)翻譯特性

1.翻譯的社會(huì)性。社會(huì)因素是翻譯實(shí)踐中不可忽略的重要因素,翻譯是在社會(huì)的發(fā)展進(jìn)步中不同種族、不同民族使用不同語(yǔ)言的人們進(jìn)行交流活動(dòng)的工具,并且也隨著社會(huì)的演變不斷發(fā)展。翻譯能克服障礙,促進(jìn)不同文化之間的交流?,F(xiàn)如今隨著國(guó)際間的交流合作日益密切,翻譯對(duì)各民族之間的交流發(fā)揮了巨大作用。翻譯為了達(dá)到某種社會(huì)目的,是隨著時(shí)代的發(fā)展而發(fā)展的,因此具有社會(huì)屬性。

2.翻譯的文化性。地理環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣等的不同造成了各國(guó)、各民族之間文化的差異性。如表達(dá)情感方面,西方人熱情開(kāi)放,中國(guó)人含蓄內(nèi)斂。不同文化間的差異造成了翻譯的主要障礙,由于翻譯是使不同語(yǔ)言的人們克服障礙進(jìn)行交流的工具和載體,譯者在語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換中要時(shí)刻注意文化因素。

3.翻譯的符號(hào)轉(zhuǎn)換性。索緒爾(1999)在《普通語(yǔ)言學(xué)教程》中說(shuō):“依我們來(lái)看,語(yǔ)言的問(wèn)題是符號(hào)學(xué)的問(wèn)題,我們的全部理論都從這一重要的事實(shí)獲得意義。要發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言的真正本質(zhì),首先必須知道它跟其他一切同類(lèi)的符號(hào)系統(tǒng)有什么共同點(diǎn)?!闭Z(yǔ)言學(xué)的相關(guān)理論知識(shí)對(duì)翻譯的研究起著至關(guān)重要的作用,翻譯就是不同語(yǔ)言符號(hào)相互轉(zhuǎn)換,進(jìn)行意義的傳遞。

4.翻譯的創(chuàng)造性。從某種意義上講,翻譯并不是逐字逐句、一一對(duì)應(yīng)的翻譯原文本,不是單純地將一種語(yǔ)言用另一種語(yǔ)言表達(dá)出來(lái)。在翻譯活動(dòng)中,創(chuàng)造性需要譯者在理解原文本的基礎(chǔ)上用最恰當(dāng)?shù)姆绞皆佻F(xiàn)原文本的內(nèi)容。譯者需要對(duì)原文的內(nèi)容進(jìn)行增添、刪除、重組。當(dāng)然,翻譯的創(chuàng)造性并不只是對(duì)原文的再創(chuàng)造,它還要在忠實(shí)于原文的基礎(chǔ)上進(jìn)行。

5.翻譯的歷史性。翻譯是歷史的傳承、歷史的產(chǎn)物,隨著時(shí)間的更迭和社會(huì)的變遷,翻譯也應(yīng)適應(yīng)時(shí)代需求。張今(2005:17)指出:翻譯時(shí)“如果不和文本作者的歷史性聯(lián)系起來(lái),文本就難以理解和解釋?zhuān)蝗绻缓徒忉屨弑救说臍v史性聯(lián)系起來(lái),文本的理解和解釋也就失去了意義和目的?!蔽谋痉g要同時(shí)與作者和譯者的歷史性聯(lián)系起來(lái),才能保持其原汁原味的意義和目的。

三、漢語(yǔ)文化詞語(yǔ)英譯

(一)社會(huì)性

翻譯活動(dòng)推動(dòng)社會(huì)的交流與發(fā)展,減少不同社會(huì)的阻礙,使不同社會(huì)之間進(jìn)行交往,促進(jìn)合作。缺少了翻譯活動(dòng),人類(lèi)社會(huì)不可能有今天的繁榮發(fā)展。翻譯為社會(huì)打開(kāi)了一扇窗,使其吸取不同的思想,從而推動(dòng)社會(huì)發(fā)展。有很多中國(guó)社會(huì)所特有的文化詞匯,如對(duì)于“一國(guó)兩制”的英文譯法,起初被譯為“one country,two systems”,同時(shí)也有“two systems,one coun-try”。首先,“一國(guó)兩制”的本質(zhì)含義是“一個(gè)國(guó)家實(shí)行不同的兩種社會(huì)制度”,兩種譯法中,后者把重心放到了“one coun-try”,使其比“two systems”重,因此第二種譯法相對(duì)更好一些。除此之外,也有譯法“one country with two systems”(一個(gè)有兩種制度的國(guó)家),相比前兩種譯法,這種譯法更能突出重心“一個(gè)國(guó)家”,更好地體現(xiàn)了中國(guó)社會(huì)的實(shí)質(zhì)性意義。由此看來(lái),翻譯的社會(huì)性主要體現(xiàn)在了“with”一詞上。近幾年來(lái),隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)不斷發(fā)展,各行各業(yè)勞動(dòng)力需求量也日益增大,許多偏遠(yuǎn)地區(qū)的農(nóng)民為了賺錢(qián)養(yǎng)家糊口到一些大城市打工,被稱(chēng)為農(nóng)民工。這種現(xiàn)象是中國(guó)社會(huì)所特有的,可譯成“rural migrant work-ers in cities”,全面地展示了“農(nóng)民32”的含義。而這些農(nóng)民工的孩子就成了“留守兒童”,即“l(fā)eft-behind children”,這些漢語(yǔ)文化詞匯的翻譯,能使目的語(yǔ)讀者很好地理解其深刻含義,避免造成誤解。體現(xiàn)翻譯社會(huì)性的詞語(yǔ)還有很多,中國(guó)社會(huì)所特有的詞匯,其翻譯也需體現(xiàn)社會(huì)性。

(二)文化性

語(yǔ)言是文化的載體,兩者之間相互影響密切聯(lián)系。翻譯的文化性取決于中西方文化存在著的巨大差異。翻譯的文化性使譯者很難把一種文化的特征精髓準(zhǔn)確地翻譯到另一種文化中。中國(guó)特色文化詞匯在英譯過(guò)程中很難找到與其一一對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)詞匯,譯者除了需要具備充足的詞匯量之外,更要精通漢語(yǔ)和英語(yǔ)的文化習(xí)俗等。中國(guó)古典四大名著之一的《紅樓夢(mèng)》,包括兩個(gè)全譯本,其中包括:戴維?霍克斯翻譯的《石頭記》(The Story of the Stone)和楊憲益、戴乃迭夫婦翻譯的《紅樓夢(mèng)》(A Dream of Red Mansions)。兩種譯法各有道理,但本人認(rèn)為霍克斯的“The Story of the Stone”效果更好一些,更能傳遞原作者的意圖。首先,原著中的主人公賈寶玉是石頭的化身,因此“stone”忠實(shí)地傳遞了原文主人公的信息;其次,“紅樓”在中國(guó)古代象征著高貴權(quán)勢(shì),紅色在中國(guó)代表喜慶吉祥:過(guò)年掛紅燈籠;結(jié)婚或本命年穿紅色衣服;過(guò)年用紅色來(lái)裝飾房間。而由于中西方文化差異,在西方人眼中,紅色代表血腥,白色是純潔無(wú)瑕的象征。于是,霍克斯將其譯本名定為《石頭記》(TheStory of the Stone)。

漢語(yǔ)中有許多帶有“紅”字的文化詞語(yǔ),但在翻譯時(shí)要尤其注意不能生搬硬套,否則會(huì)顯得滑稽,更會(huì)影響讀者理解。如“紅白事”指的是人生中一些高興事和憂傷事,應(yīng)翻譯成“wed.dings or funerals”,而與“red”或“white”無(wú)關(guān)。再如“紅光滿面”,用來(lái)形容人的氣色好,面色紅潤(rùn),有光彩,翻譯為“one'sface is glowing with health”。中西方國(guó)家的人對(duì)待狗的態(tài)度有著天壤之別,美國(guó)人對(duì)狗及其寵愛(ài),他們把狗當(dāng)成朋友家人,認(rèn)為狗是忠誠(chéng)、友好的象征,這點(diǎn)從他們經(jīng)常把狗當(dāng)電影主人公就能看出來(lái),而帶有“狗”的詞匯基本也都是褒義的。例如中國(guó)有文化詞匯“愛(ài)屋及烏”,其翻譯為“Love me,love my dog.”;“凡人皆有得意日”譯為“Every dog has his day”;“幸運(yùn)兒”譯為“a lucky dog”。然而雖然現(xiàn)如今中國(guó)人也很愛(ài)狗,但是中國(guó)傳統(tǒng)文化對(duì)狗的態(tài)度已經(jīng)根深蒂固,在翻譯一些含有貶義的詞匯時(shí)往往會(huì)與“狗”聯(lián)系起來(lái),如“卑鄙小人”翻譯為“a dirtydog”。

(三)符號(hào)轉(zhuǎn)換性

翻譯活動(dòng)有著符號(hào)學(xué)意義,是以符號(hào)轉(zhuǎn)換為主要方式,可以看作是兩種不同語(yǔ)言之間的轉(zhuǎn)換,具有符號(hào)轉(zhuǎn)換性。羅曼?雅克布森(2005:142)指出“翻譯語(yǔ)言符號(hào)的三種方法:符號(hào)可以翻譯成同一種語(yǔ)言中的其他符號(hào),翻譯成另一種語(yǔ)言,或翻譯成另一種非語(yǔ)言的符號(hào)系統(tǒng)”,同時(shí)他將這三種方式標(biāo)識(shí)為語(yǔ)內(nèi)翻譯、語(yǔ)際翻譯和符號(hào)間翻譯。我們通常所說(shuō)的翻譯就是語(yǔ)際翻譯,即源語(yǔ)言與目的語(yǔ)不屬于同一符號(hào)系統(tǒng)。這些不同符號(hào)的轉(zhuǎn)換分為兩種,其中一種轉(zhuǎn)換是直接轉(zhuǎn)換,即兩種語(yǔ)言的字詞一一對(duì)應(yīng),這種傳統(tǒng)的翻譯觀認(rèn)為翻譯需要逐字逐句進(jìn)行直接轉(zhuǎn)換。例如:“樂(lè)極生悲”轉(zhuǎn)換為“Extreme joy begets sor-row.”;“時(shí)間就是金錢(qián)”則譯為“Time is money.”。以上例子都是原文本與目的語(yǔ)直接對(duì)應(yīng)轉(zhuǎn)換的。還有另一種轉(zhuǎn)換不是直接對(duì)應(yīng)的,譯者需要根據(jù)語(yǔ)境在大腦中將原文本轉(zhuǎn)化成內(nèi)部言語(yǔ),根據(jù)語(yǔ)用關(guān)系,選擇合適的意義轉(zhuǎn)換成目的語(yǔ),例如“班門(mén)弄斧”一詞,如果直接對(duì)應(yīng)應(yīng)譯為“brandish the axe in front of LuBan”,這樣翻譯著實(shí)會(huì)讓人摸不著頭腦,使讀者感到糊涂,因此譯者要根據(jù)文化知識(shí)弄明白這個(gè)成語(yǔ)所要表達(dá)的意思,在大腦中首先形成一個(gè)概念,再用適合的話語(yǔ)翻譯出來(lái),這樣就翻譯為“teach fish to swim”或者“show off one's slight accomplishmentsin front of an expert”這兩種譯法都可以使讀者明白其中含義。

(四)創(chuàng)造性

翻譯的創(chuàng)造性主要取決于譯者的主觀能動(dòng)性。翻譯活動(dòng)首先需要作者忠實(shí)于原文,但并非一板一眼,而是應(yīng)該選擇一個(gè)最為恰當(dāng)?shù)姆绞綄?duì)文本再創(chuàng)造,把原文本的風(fēng)格、意境等再現(xiàn)出來(lái)。有些漢語(yǔ)詞匯并沒(méi)有對(duì)應(yīng)的英語(yǔ),譯者在翻譯時(shí)需對(duì)原文本進(jìn)行增添、刪除、重組等處理來(lái)達(dá)到翻譯效果。例如“陰”:yin,the passive,female cosmic principle in Chinese dualis-tic philosophy;“陽(yáng)”:yang,the masculine or positive principle innature.這兩個(gè)字的翻譯運(yùn)用了直譯和釋義結(jié)合的翻譯方法,對(duì)漢字作了詳細(xì)的解釋?zhuān)坏粫?huì)使不了解中國(guó)文化的外語(yǔ)讀者感到不知所云,還能加深他們對(duì)中國(guó)文化的印象。

錢(qián)鐘書(shū)(2000)先生《寫(xiě)在人生邊上》中的經(jīng)典語(yǔ)句:“我們因此明白,春天是該鑲嵌在窗子里看的,好比畫(huà)配了框子”-Itseems that spring was always meant to be put behind a windowpanefor show,just like a picture in a frame.這句話運(yùn)用了比喻的修辭方法,而我們?nèi)绻凑罩鹱种鹪~直接翻譯會(huì)顯得很突兀,所以用“It seems that”,體現(xiàn)了翻譯的創(chuàng)造性。這種對(duì)譯文的創(chuàng)造更連貫,符合西方讀者的閱讀習(xí)慣,更易被他們所理解接受。

(五)歷史性

翻譯的歷史性主要體現(xiàn)在文學(xué)作品的翻譯中,文學(xué)作品是文化歷史的積淀,譯者在翻譯時(shí)應(yīng)盡可能讓讀者感受到作品的歷史性。以下是中國(guó)古典四大名著之一《西游記》中開(kāi)篇的一段話:蓋聞天地之?dāng)?shù),有十二萬(wàn)九千六百歲為一元。將一元分為十二會(huì),乃子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥之十二支也。每會(huì)該一萬(wàn)八百歲。余國(guó)藩對(duì)其中一句文字的翻譯是這樣的:

We heard that,in the order 0f Heaven and Earth,a single pe-riod consisted of 129.600 years.Dividing this period into twelveepochs were the twelve stems of Zi,Chou,Yin,Mao,Chen,si,Wu,Wei,Shen,Yu,Xu and Hai,with each epoch having 10,800 years.(余國(guó)藩版,第1卷,第99頁(yè))

這段話中出現(xiàn)了十二地支是中國(guó)所特有的,《西游記》里也大量采用了這種時(shí)間制度,因此在開(kāi)始將此部分釋義清楚可以避免后續(xù)出現(xiàn)問(wèn)題。這里余國(guó)藩采用了音譯的方法翻譯了十二地支,后半段也具體解釋了其具體含義,不會(huì)影響讀者的理解。余國(guó)藩在第九回中對(duì)“歲在己巳”的翻譯“the cyclical nameof the year was Jisi”(余國(guó)藩版,第1卷,第217頁(yè)),并注釋說(shuō)明這是中國(guó)傳統(tǒng)的天干地支時(shí)間制度,這種歷史性的補(bǔ)充既可以加深讀者對(duì)文本的理解,又能使讀者感受到中華文化的博大精深,不僅是對(duì)讀者的負(fù)責(zé)與尊重,更是對(duì)歷史的負(fù)責(zé)與尊重,充分體現(xiàn)了翻譯的歷史特性。

紅色文化概論范文第4篇

時(shí)光荏苒,光陰似箭如梭,油畫(huà)藝術(shù)作為一種先進(jìn)的外來(lái)文化在中國(guó)已然得到了持續(xù)性的百年發(fā)展。中國(guó)油畫(huà)創(chuàng)作藝術(shù)家對(duì)西方油畫(huà)的材料使用、風(fēng)格技法和文化內(nèi)涵的理解和運(yùn)用也得到了實(shí)質(zhì)性的突破理解。民族的才是世界的。中國(guó)的油畫(huà)在未來(lái)不該僅僅作為承載西方油畫(huà)藝術(shù)的載體而存在,中國(guó)油畫(huà)更應(yīng)該立足于本民族的文化和精神訴求,具有中華民族的文化內(nèi)涵和審美意趣,成為真正意義上的中國(guó)油畫(huà)。

二、兩大主要民族審美意識(shí)發(fā)展之源

如果僅憑常識(shí)和自己的大腦來(lái)認(rèn)知世界,世人對(duì)許多事物的理解和體會(huì)往往有著謬誤之處。誠(chéng)然,東方人保守安分,西方人敢于冒險(xiǎn);東方注重感性思維,西方側(cè)重理性思考;東方注重精神世界的探索和自由,西方側(cè)重物質(zhì)世界的獲取和改進(jìn)。中華傳統(tǒng)文化可以被歸類(lèi)為最大生存限度下的倫理道德結(jié)構(gòu),在此結(jié)構(gòu)下的人類(lèi)的觀念和行為都會(huì)受到限制,西方的文化活動(dòng)則為人類(lèi)社會(huì)居于主導(dǎo)地位放大了人性的力量的強(qiáng)勢(shì)世界。這似乎給大眾帶來(lái)了一種錯(cuò)覺(jué),東方民族的審美意識(shí)秉承的是靜態(tài)觀,西方民族的審美意識(shí)秉承的是動(dòng)態(tài)觀。答案恰恰相反:東為動(dòng),西為靜。

(一)動(dòng)觀———東方民族審美意識(shí)發(fā)展之源

東方油畫(huà)在民族觀念意識(shí)的影響下是動(dòng)觀。東方更加注重寫(xiě)意、感受、象征、追求美和善的和諧統(tǒng)一。在東方文化中,天地與我并生,萬(wàn)物與我為一。在“天人合一”的觀念下,物我相忘,和諧相親。東西方截然不同的審美意識(shí)形成了不同的藝術(shù)觀和價(jià)值觀,由此觀察和表現(xiàn)事物的方式恰恰相反。東方油畫(huà)的創(chuàng)作需要接觸自然、觀察自然、感受自然和領(lǐng)悟自然。一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)。以我觀物,則萬(wàn)物皆著我之色彩也。畫(huà)家在行動(dòng)中觀察事物,觀物如觀人,萬(wàn)物皆著人之意趣,萬(wàn)物皆著我之情致。水情乃我情,水清則我清;春池如美人,秋泉如高士;山性即我性,山行為我行;夏峰如猛將,冬嶺如孤人。古梅如高士,堅(jiān)貞骨不媚?;ā⑷?、枝、干皆有君臣、父子、夫妻之分?;ㄒ玻~也,獸也,魚(yú)也,皆人也。畫(huà)家眼中的物,氣質(zhì)與情態(tài)皆與人的精神氣質(zhì)相契合,不受此時(shí)此刻此情此景之制約,不受一時(shí)一地一知一解之束縛,目之所見(jiàn)得于心而會(huì)于意,最終展現(xiàn)在筆末毫端。

(二)靜觀———西方民族審美意識(shí)發(fā)展之源

與東方的“天人合一”相反,西方對(duì)人與自然的關(guān)系自始至終持“天人相勝”觀。首先,宇宙本身就不是一個(gè)獨(dú)立的整體,它合二為一。其次,人與自然也是兩個(gè)相互獨(dú)立的個(gè)體。人是主體,物為對(duì)立。由此,西方油畫(huà)藝術(shù)創(chuàng)作中,油畫(huà)藝術(shù)家著筆于寫(xiě)實(shí)、模仿、再現(xiàn)、追求美和真的統(tǒng)一。西方油畫(huà)最初多為在室內(nèi)描摹事物的形態(tài)、質(zhì)感,注重事物的空間感和存在感,以求達(dá)到栩栩如生、以假亂真的效果;隨著時(shí)間的變革,西方油畫(huà)得到了長(zhǎng)足發(fā)展,開(kāi)始打破常規(guī),由室內(nèi)轉(zhuǎn)為室外,追求事物在變換的光線下的光感和趣味;最終西方油畫(huà)家開(kāi)始致力于油畫(huà)創(chuàng)作的創(chuàng)新和內(nèi)在精神特質(zhì)。西方信任認(rèn)知自然、把握自然,從而改造自然、駕馭自然??梢赃@樣說(shuō),西方人的精神特征是偏向于動(dòng)態(tài)的,但其研究和觀察事物的方式則傾向于靜態(tài),偏好審視。

三、油畫(huà)藝術(shù)創(chuàng)作中東方審美意趣的演繹

(一)概論

東方油畫(huà)的歷史與西方比起來(lái)誠(chéng)然短暫,但是在一批文化探索先驅(qū)的不懈努力和龐大的東方文化體系的承載下,注定會(huì)走上一條陽(yáng)關(guān)大道。部分學(xué)者未免有失偏頗:內(nèi)在的精神氣韻已然達(dá)到,為何要追求事物的表象和外觀?殊不知西方油畫(huà)的偉大之處不在對(duì)視覺(jué)上的色彩和形態(tài)的征服,在于感性和理性的理念的交織中人性的力量展現(xiàn)。藝術(shù)的理念來(lái)源于哲學(xué)。而在西方的哲學(xué)家黑格爾的眼中,東方畫(huà)家雖然也可以將事物描繪得纖毫畢現(xiàn),但他們并未在事物的光影變化中解釋美所之所以為美,也沒(méi)有掌握崇高理想的瑰麗的藝術(shù)技巧。而東方油畫(huà)的精髓也并不在于表觀世界的構(gòu)建和再現(xiàn),而在于其秉承的筆墨氣韻和人文情懷。由此,我們自然可以認(rèn)識(shí)到東方文化和西方文化二者自身的無(wú)可取代和藝術(shù)價(jià)值以及在自己文化體系中所具有的價(jià)值與意義。但是在文化現(xiàn)象光怪陸離亟待矯正的社會(huì)大前提下,中國(guó)少年漸漸走失在探索油畫(huà)的道路上,他們知道怎樣作畫(huà),如何作畫(huà),卻忘記了為何作畫(huà)和怎樣創(chuàng)作油畫(huà)。這些現(xiàn)象不僅僅是技術(shù)上的矯正就可以糾正過(guò)來(lái)的。

(二)東方審美意趣的演繹

“象”既指自然的物體形態(tài),又象征著宇宙人生,所以大象無(wú)形,大象無(wú)聲?!耙狻奔仁敲缹W(xué)觀念,又是哲學(xué)觀念。東方審美中,油畫(huà)創(chuàng)作是偏好于側(cè)重于事物的意象化表達(dá)和尋求創(chuàng)作的衍生和結(jié)合的。各種具象的色彩、造型、結(jié)構(gòu)都有著一定的文化指向性。中國(guó)的油畫(huà)創(chuàng)作相比較于西方的油畫(huà)創(chuàng)作而言,更在乎虛實(shí)和主次的布局和安排。主體和客體相互區(qū)別對(duì)立,也相互結(jié)合統(tǒng)一。國(guó)畫(huà)中的重要的“留白”是世界上首次正式提出的關(guān)于虛實(shí)的概念。有限的實(shí)體和無(wú)限的虛體豐富和延展了傳統(tǒng)的油畫(huà)創(chuàng)作觀。畫(huà)面的疏密與色彩則能夠體現(xiàn)畫(huà)家本人對(duì)畫(huà)面的掌控,畫(huà)面的層次感和節(jié)奏感都能夠在畫(huà)家的關(guān)于疏密和色彩的藝術(shù)主張之中體現(xiàn)。在現(xiàn)代人的視覺(jué)經(jīng)驗(yàn)下,梅蘭竹菊、山石溝壑的精神氣質(zhì)都實(shí)質(zhì)化起來(lái),積淀著豐富的人文氣質(zhì)。這一點(diǎn)在中國(guó)畫(huà)的運(yùn)用和東方油畫(huà)的運(yùn)用上都有著共通之處。成功的東方畫(huà)家在汲取了西方藝術(shù)精髓之后創(chuàng)作的油畫(huà)作品仍然能夠明顯區(qū)別于西方繪畫(huà)有賴于畫(huà)面的布局、留白、置色、意境等都來(lái)自于東方藝術(shù)熏陶下的審美視角,這一點(diǎn)頗值得后人學(xué)習(xí)和借鑒。

四、油畫(huà)創(chuàng)作中中華民族審美意識(shí)的應(yīng)用

(一)繪畫(huà)創(chuàng)作中中華民族審美意識(shí)的體現(xiàn)

1.繪畫(huà)觀念

本文說(shuō)過(guò):藝術(shù)創(chuàng)作的觀念來(lái)源于哲學(xué)。中華民族的審美意識(shí)秉承著客體和主體相互結(jié)合統(tǒng)一的“天人合一”觀。所以在藝術(shù)創(chuàng)作中,畫(huà)家時(shí)常融合個(gè)人的思想主張,“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”,繪畫(huà)的構(gòu)圖安排也時(shí)常匯集了畫(huà)家的文學(xué)素養(yǎng)、哲學(xué)觀念和。個(gè)人的精神世界展現(xiàn)在繪畫(huà)之中,畫(huà)家本人的中華民族傳統(tǒng)價(jià)值觀和充滿民族意識(shí)的審美視角也在繪畫(huà)中展露無(wú)遺。油畫(huà)作品不僅呈現(xiàn)著自身形態(tài),而且展示了畫(huà)家創(chuàng)作時(shí)的精神世界和理想追求。

2.藝術(shù)元素

華夏民族的歷史悠悠五千年,匯聚了無(wú)數(shù)傳統(tǒng)價(jià)值符號(hào)、美術(shù)意象和創(chuàng)作素材。瓷器、屏風(fēng)、戲劇、錦繡、壁畫(huà)等風(fēng)格獨(dú)具的中華民族傳統(tǒng)裝飾元素在油畫(huà)創(chuàng)作中逐漸平面化和實(shí)體化,復(fù)雜或簡(jiǎn)化,力求以其風(fēng)格別具一格的民族特色文化推進(jìn)中國(guó)油畫(huà)的發(fā)展和油畫(huà)的民族性意識(shí)思維的發(fā)展。

3.繪畫(huà)風(fēng)格

中國(guó)油畫(huà)創(chuàng)作的色彩使用有一定的局限性———偏好于素色的使用,其色彩的使用基本圍繞著青色、紅色、白色、黑色和黃色五色。白色是本真,是虛無(wú);黑色是堅(jiān)守,是純厚。中國(guó)的傳統(tǒng)繪畫(huà)風(fēng)格的筆墨的風(fēng)格技法的借鑒意義頗大。中國(guó)畫(huà)的平筆、圓筆、留筆、重筆、變筆“五筆”以及濃墨法、潑墨法、淡墨法等“七墨”在中國(guó)油畫(huà)創(chuàng)作中的使用也很多,而這些西方油畫(huà)創(chuàng)作者都難以掌握和領(lǐng)會(huì)。

(二)油畫(huà)創(chuàng)作中中華民族審美意識(shí)的實(shí)際運(yùn)用

1.國(guó)內(nèi)藝術(shù)大師的中華民族審美意識(shí)的實(shí)際運(yùn)用

藝術(shù)大師吳冠中先生站在國(guó)畫(huà)界的邊緣,其油畫(huà)創(chuàng)作對(duì)中華民族的審美意識(shí)進(jìn)行了叛逆性的傳承。其油畫(huà)作品《長(zhǎng)江萬(wàn)里圖》從繪畫(huà)構(gòu)圖到點(diǎn)線置色、意境處理無(wú)不透露著他對(duì)民族文化精髓的深入了解。它以中國(guó)畫(huà)卷傳統(tǒng)的打開(kāi)形式展開(kāi),短小精悍,尺幅千里,融時(shí)間和空間概念為一,作品充滿了敘事性和獨(dú)特美感。藝術(shù)大師林風(fēng)眠先生的傳統(tǒng)文化底蘊(yùn)十分深厚,變革了西方繪畫(huà)的造型觀念形成了自身別樹(shù)一幟的精神面貌。他的作品體現(xiàn)著強(qiáng)烈的東方意味,以作品來(lái)表現(xiàn)自己的善惡觀和美丑觀,在油畫(huà)的東方意味之路上的探索遠(yuǎn)超前人,看似輕輕松松、散漫不羈,實(shí)則充斥著浮世的積極意義。

2.國(guó)外繪畫(huà)大師對(duì)中華民族審美意識(shí)的探究

奧地利畫(huà)家古斯塔夫·克里姆特深受東方藝術(shù)和傳統(tǒng)思想的影響,精心研究了中國(guó)的書(shū)畫(huà)作品。他的油畫(huà)作品的裝飾韻味濃厚,思想內(nèi)容深刻。生命的誕生和衰竭的意義在于認(rèn)知生命并能夠不斷把握其中的過(guò)程。將繪畫(huà)上升到了對(duì)人生哲理的探索和追求,他的畫(huà)作中不乏對(duì)生命意義的理解和把握。我們還可以看到他的許多作品中都有著中國(guó)文化的影子,隱約而隨性。

五、結(jié)語(yǔ)

紅色文化概論范文第5篇

關(guān)鍵詞:標(biāo)識(shí)設(shè)計(jì);視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì);地鐵;城市文化;城市精神;倫敦;南京;比較

中圖分類(lèi)號(hào):J505 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

有人說(shuō),地鐵是發(fā)達(dá)城市的標(biāo)志,也是一個(gè)城市的另一張名片。是它引領(lǐng)你去認(rèn)識(shí)、感受這個(gè)城市的人文、城市的面貌、城市的精神。如果要感受倫敦,那就從地鐵開(kāi)始。因?yàn)樗兄澜缟献罟爬?、歐洲最大的地鐵系統(tǒng)。始建于1863年的世界上第一條地鐵就誕生于倫敦(這條自東向西的“城市線”至今仍在工作,只是比以前更加完善了)。直到今天,倫敦地鐵仍然是全球最發(fā)達(dá)的地鐵網(wǎng)絡(luò)之一,倫敦也因此被稱(chēng)為“建在地鐵上的都市”?,F(xiàn)今倫敦地鐵(圖1)各種顏色的13條線路在美麗的倫敦城下縱橫交錯(cuò)穿行,共有275個(gè)站,不僅與輕軌線相通,而且與所有的火車(chē)站、汽車(chē)站和大部分機(jī)場(chǎng)相連,是全世界線路最密集、最復(fù)雜的地鐵,承擔(dān)了70%的倫敦交通。每天運(yùn)送旅客300萬(wàn)余人次,全年乘客達(dá)9.5億多人次。這為倫敦的現(xiàn)代化建設(shè)和人們的生活便利帶來(lái)了極大的方便。倫敦地鐵標(biāo)志也讓更多的人所熟知不忘,備感親切,且標(biāo)志的來(lái)歷也充滿了藝術(shù)性。

1、倫敦地鐵視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)系統(tǒng)的發(fā)展和現(xiàn)狀

1.1 視覺(jué)環(huán)境設(shè)計(jì)

視覺(jué)環(huán)境設(shè)計(jì)是指影響人類(lèi)的公共生活空間的標(biāo)志和標(biāo)識(shí)以及公共環(huán)境的色彩設(shè)計(jì),它不僅每天幫助著不同的人穿梭于城市的每個(gè)角落,而且代表著城市的特色,城市精神的物化,同時(shí)也是城市實(shí)力的一種展示。地鐵標(biāo)志作為視覺(jué)環(huán)境設(shè)計(jì)的基本構(gòu)成要素,通過(guò)視覺(jué)形象傳遞交通信息,展現(xiàn)在城市的每個(gè)角落。世界各國(guó)的地鐵標(biāo)志有著不同的設(shè)計(jì),傳遞著自己城市的特色。只是大多以字母“M”為原型來(lái)設(shè)計(jì),因?yàn)椤暗罔F”在世界上大多數(shù)國(guó)家中都叫做“metro”(只有少數(shù)國(guó)家的地鐵叫做underground, subway等)。一些城市里,地鐵標(biāo)志代表著整個(gè)地鐵系統(tǒng),比如德國(guó)是一個(gè)藍(lán)色的U(圖2),意大利則是紅色的M(圖3),西班牙是紅色的C(圖4);而另一些城市里,地鐵標(biāo)志只代表某一條線路或者負(fù)責(zé)某一線路的公司,比如俄羅斯地鐵大多使用代表莫斯科Moscow的紅色斜體M(圖5)。其中最為影響深刻、歷史長(zhǎng)遠(yuǎn)的要數(shù)倫敦的標(biāo)志了(圖6)。

地鐵是工業(yè)革命的產(chǎn)物,是物質(zhì)文明和制度文明綜合產(chǎn)生的新技術(shù)的代表。1863年,英國(guó)率先將地下隧道與工業(yè)發(fā)明結(jié)合起來(lái),形成地下交通系統(tǒng),這就是世界上最早的倫敦地鐵。這段路程只有6.5公里,且隧道里由于依靠蒸汽機(jī)車(chē)的牽引(圖7),煙霧彌漫,但人們?nèi)誀?zhēng)著去坐(圖8),當(dāng)年就運(yùn)載乘客950多萬(wàn)次,[注:《METRO》,David Bennett 著,England:Octopus Publish Group Ltd, 2004年版,第19頁(yè)。]迄今建造了總長(zhǎng)約440余公里,成為世界之最。19世紀(jì)末,隨著倫敦地鐵的線路不斷加速擴(kuò)展,乘坐的人越來(lái)越多,人們需要有一個(gè)易于識(shí)記、簡(jiǎn)潔的圖形作為視覺(jué)形象來(lái)快速尋找到地鐵的位置。所以具有特定象征涵義的紅色環(huán)狀圖形――地鐵標(biāo)志出現(xiàn)在眾人眼前,當(dāng)時(shí)被倫敦人戲稱(chēng)作“牛眼”(Bulls-eye)或“小圓盤(pán)”(Roundel)、“搶靶”(Target)的紅色環(huán)狀標(biāo)識(shí),在19世紀(jì)時(shí)作為倫敦公交總公司的標(biāo)志,在倫敦交通中使用,1908年開(kāi)始也用在了地鐵站牌上。[注:楊冰編著《地鐵建筑室內(nèi)設(shè)計(jì)》,中國(guó)建筑工業(yè)出版社,2006年版,第176頁(yè)。]倫敦地鐵的最初標(biāo)志雛形就這樣誕生了。

1908年,為了確保信息傳達(dá)的系統(tǒng)性和完整性,適應(yīng)當(dāng)時(shí)地鐵發(fā)展的情況,以便區(qū)分地鐵與公交車(chē),倫敦地鐵標(biāo)志對(duì)最初的雛形做了一些修改,在倫敦地鐵紅色環(huán)狀中間添加了藍(lán)色橫杠的圖形,當(dāng)時(shí)中間的橫杠上標(biāo)有“GENERAL”字樣(圖9),即“總”的意思。標(biāo)志中間的文字很快被改成“UNDERGROUND”(即“地鐵”)(圖10),為了標(biāo)志在應(yīng)用于站名和站臺(tái)時(shí)較易辨認(rèn),并且可以隨著站名的不同而將“UNDERGROUND”改變?yōu)榈罔F站名稱(chēng)。

20世紀(jì)20、30年代英國(guó)迅速發(fā)展的設(shè)計(jì),也影響了倫敦地鐵標(biāo)志的變化。英國(guó)從19世紀(jì)末的“工藝美術(shù)運(yùn)動(dòng)”到20世紀(jì)初的現(xiàn)代主義運(yùn)動(dòng),大部分的設(shè)計(jì)探索都是從有機(jī)的自然形態(tài)中找尋裝飾的動(dòng)機(jī),與大工業(yè)生產(chǎn)聯(lián)系比較密切、具有強(qiáng)烈時(shí)代特征的簡(jiǎn)單幾何圖形,特別是圓形和方形的分割、重復(fù)、交叉等方式,[注:王受之著《世界平面設(shè)計(jì)史》,中國(guó)青年出版社,2005年版,第128頁(yè)。]負(fù)責(zé)規(guī)劃倫敦地下鐵的設(shè)計(jì)任務(wù),意識(shí)到當(dāng)時(shí)這個(gè)看似簡(jiǎn)單的幾何圖形小圓盤(pán)形象有著鮮明的現(xiàn)代風(fēng)格,它形象地突出了交通工具的特征,而且紅色的環(huán)狀給人的影像又如同車(chē)輛在像管道一樣的圓形隧道里穿行,貼切生動(dòng)地突出了倫敦地鐵Tube(管子,在英語(yǔ)中常用)的稱(chēng)謂。

色彩在視覺(jué)環(huán)境設(shè)計(jì)中同樣發(fā)揮著重要的作用,是視覺(jué)的基本語(yǔ)素,自然就成為眾多設(shè)計(jì)師的研究目標(biāo)。所以當(dāng)時(shí)著名的設(shè)計(jì)師弗蘭克•匹克(Flank Pick)兼?zhèn)惗亟煌I(yíng)業(yè)集團(tuán)副總裁,[注:Adrian Forty 著《Objects of Desire》,England:Thames} Hudson Ltd, 2002年版,第223頁(yè)。 ]在多數(shù)情況下,色彩會(huì)比形象、文字更快更容易地被注意到,所以色彩的設(shè)計(jì)上采用了對(duì)比強(qiáng)烈、易見(jiàn)度高、易于記憶的色彩搭配。倫敦地鐵標(biāo)志采用色彩純凈、鮮艷的紅色環(huán)狀不僅在黑暗沉寂的地鐵站產(chǎn)生了鮮明的視覺(jué)沖擊力,且形象嚴(yán)謹(jǐn)洗練、生動(dòng)自然、易辯識(shí)和記憶,而蘭色的搭配使標(biāo)志和諧統(tǒng)一,但又不失其藝術(shù)性,使人快速、準(zhǔn)確地辯析出倫敦地鐵的方位。就此,倫敦地鐵的這一標(biāo)志起到了快速傳遞信息的效果。色彩設(shè)計(jì)同時(shí)賦予倫敦的地鐵車(chē)輛、公共汽車(chē)及電車(chē)等系列化的外形和辨析的顏色,如公共汽車(chē)為紅色,電車(chē)為綠色等。

字體設(shè)計(jì)和視覺(jué)符號(hào)的結(jié)合可以正確的傳達(dá)設(shè)計(jì)理念,發(fā)揮更佳的信息傳達(dá)效果。倫敦地鐵標(biāo)志的字體重新設(shè)計(jì)又是當(dāng)時(shí)很有影響力的交通識(shí)別設(shè)計(jì),當(dāng)時(shí)英國(guó)著名的設(shè)計(jì)師愛(ài)德華•約翰斯頓被聘請(qǐng)負(fù)責(zé)活字印刷體的改良設(shè)計(jì),他探索每個(gè)字母字體盡量簡(jiǎn)單的基本造型設(shè)計(jì),擺脫字形煩瑣裝飾性過(guò)強(qiáng)的維多利亞的古典造型,并將這種新字體應(yīng)用于小至車(chē)票,大至站牌的各種媒體。這一套被人稱(chēng)為“鐵路體”(Railway Type)的字體,使倫敦成為世界第一個(gè)正式在公共場(chǎng)所運(yùn)用無(wú)裝飾線體的城市。[注:曹芳主編《視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)原理》,江蘇美術(shù)出版社,2005年版,第187頁(yè)。]由于力求清晰、明確、規(guī)范統(tǒng)一,“鐵路體”的識(shí)別性非常強(qiáng),應(yīng)用效果很好。此舉激發(fā)了英國(guó)各界對(duì)字體改良與統(tǒng)一的熱烈響應(yīng),推動(dòng)通用字體的造型向簡(jiǎn)潔易讀的方向發(fā)展,使無(wú)飾線體文字成為了現(xiàn)代平面設(shè)計(jì)的基本體例之一,成為20世紀(jì)上半葉在字體設(shè)計(jì)上重要的發(fā)展。瓊斯頓設(shè)計(jì)的 “鐵路體”無(wú)裝飾線字體系列(圖11),是二戰(zhàn)前最完整的無(wú)裝飾線字體系統(tǒng)。字體的藝術(shù)性在倫敦地鐵的標(biāo)志和視覺(jué)傳達(dá)中發(fā)揮了重要的作用。

1920年開(kāi)始正式使用,到1925年該標(biāo)志才注冊(cè)為地鐵標(biāo)志(圖12)。這以后倫敦地鐵的圓形標(biāo)志,為全英國(guó)乃至全球的人所熟知,至今仍然在使用。

1.2 導(dǎo)向圖形設(shè)計(jì)

導(dǎo)向圖形不僅是一種很好的指示性符號(hào)系統(tǒng),而且一種科學(xué)的、視覺(jué)藝術(shù)化的傳播媒介,是一個(gè)集合豐富信息的視覺(jué)傳達(dá)系統(tǒng)。由于線路圖是一種指引乘客的重要工具, 是通過(guò)眼睛而不是通過(guò)其他的感官來(lái)接受信息,所以線路圖設(shè)計(jì)帶有強(qiáng)烈的、抽象的視覺(jué)成分。它的設(shè)計(jì)同時(shí)是將具象的事物轉(zhuǎn)化成一個(gè)有意義能識(shí)別的抽象圖形符號(hào)體系的過(guò)程。由于人類(lèi)的絕大多數(shù)信息交流正是直接通過(guò)視覺(jué)完成的,導(dǎo)向圖形需要在視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)中突出它的特性――在陌生的城市中找到方位。倫敦地鐵在1924年有了比較詳盡的地鐵圖,1931年英國(guó)設(shè)計(jì)師亨利•貝克(Henry C•Beck),利用電子線路圖知識(shí)設(shè)計(jì)出第一張地鐵系統(tǒng)的交通圖。1933年他進(jìn)一步突破了距離和空間位置的局限設(shè)計(jì)出了倫敦地鐵交通圖。通過(guò)反復(fù)推敲,利用鮮明色彩標(biāo)明地下鐵線路,并用“鐵路體”標(biāo)明站名,用圓圈標(biāo)明線路交叉地點(diǎn)。在這張圖中,最復(fù)雜的線路交錯(cuò)部分放在圖的中心,具體的線路長(zhǎng)短不成比例,只重視線路的走向、交叉和線路的不同區(qū)分,使乘客―目了然。[注:楊冰編著《地鐵建筑室內(nèi)設(shè)計(jì)》,中國(guó)建筑工業(yè)出版社,2006年版,第176頁(yè)。]同時(shí),他的設(shè)計(jì)工作實(shí)現(xiàn)了視覺(jué)傳達(dá)的目標(biāo),用鮮明的色彩區(qū)分各條線路,顏色搭配和諧,十分簡(jiǎn)潔,實(shí)用。他的這種設(shè)計(jì),奠定了現(xiàn)代地圖設(shè)計(jì)的形式。整個(gè)導(dǎo)向圖形設(shè)計(jì)以易懂、美觀為原則,方向、線路、換車(chē)站,具有非常強(qiáng)的視覺(jué)傳達(dá)功能性。這張線路圖的設(shè)計(jì)極具創(chuàng)新,與一般的道路地圖的不同在于,該圖僅顯示了地鐵站的位置、連接和線路,與實(shí)際地上的地理位置并不掛鉤。因此地圖采用直線及45度轉(zhuǎn)角作為基本設(shè)計(jì)元素,加上每條線路獨(dú)特的顏色,使其查找和使用極其方便。值得一提的是,當(dāng)時(shí)的印刷技術(shù)水平還很低,為了制作出可以供照相制版的設(shè)計(jì)圖,享利•貝克親自用手工繪制地鐵圖上面的2400個(gè)“地鐵體”字母。這之后的27年中,他不斷完善和改進(jìn)了這個(gè)交通圖的設(shè)計(jì)(圖13),奠定了全世界所有地下鐵交通圖、鐵路交通圖和其他交通圖的設(shè)計(jì)基礎(chǔ)?,F(xiàn)在應(yīng)用于全球各大城市的地鐵系統(tǒng),并影響到公共汽車(chē)路線圖的設(shè)計(jì)。

1.3 廣告設(shè)計(jì)

廣告設(shè)計(jì),是利用視覺(jué)符號(hào)傳達(dá)信息的設(shè)計(jì)。[注:尹定邦著《設(shè)計(jì)學(xué)概論》,湖南科學(xué)技術(shù)出版社,2003年版,第166頁(yè)。]倫敦地鐵的招貼、廣告也隨著倫敦地鐵的發(fā)展,在視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)方面承載了深厚而獨(dú)特的英國(guó)文化。

19世紀(jì),歐洲的主要廣告形式是海報(bào)。19世紀(jì)以前,主要廣告形式是以文字為主的海報(bào),并且是張貼在路牌上的,地鐵海報(bào)視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)大多也以此為表現(xiàn)形式(圖14)。19世紀(jì)中期以后,印刷技術(shù)的發(fā)展,具有圖畫(huà)的、彩色的海報(bào)日益成為流行的廣告形式,而大眾也逐步習(xí)慣于這種新的廣告形式?;诤?bào)的特點(diǎn),倫敦地鐵正是一個(gè)很好的媒介載體,它的招貼在這期間表現(xiàn)出了不同的視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)風(fēng)格。在藝術(shù)繁榮的維多利亞時(shí)期,特點(diǎn)是發(fā)揮浪漫主義和中世紀(jì)裝飾的特點(diǎn)(圖15),力圖以這種風(fēng)格來(lái)與工業(yè)化抗?fàn)?,表現(xiàn)出復(fù)雜的矛盾和折中主義傾向。隨后興起的“工藝美術(shù)”運(yùn)動(dòng)的設(shè)計(jì)宗旨卻以反對(duì)維多利亞風(fēng)格,反對(duì)設(shè)計(jì)上的權(quán)貴主義,反對(duì)機(jī)械和工業(yè)化特點(diǎn),設(shè)計(jì)風(fēng)格上吸取中世紀(jì)樸實(shí)、優(yōu)雅和哥德風(fēng)格、自然主義風(fēng)格的特征,體現(xiàn)實(shí)用性、功能性和裝飾性的結(jié)合,同時(shí)發(fā)展東方風(fēng)格的特點(diǎn),創(chuàng)造出有聲有色的新設(shè)計(jì)風(fēng)格來(lái)。而在“工藝美術(shù)”運(yùn)動(dòng)感召之下,“新藝術(shù)”運(yùn)動(dòng)以自然風(fēng)格為發(fā)展依據(jù),在裝飾上強(qiáng)調(diào)突出表現(xiàn)曲線和有機(jī)形態(tài),完全拋棄對(duì)歷史的的裝飾和設(shè)計(jì)風(fēng)格的依賴。[注:王受之著《世界平面設(shè)計(jì)史》,中國(guó)青年出版社,2005年版,第97頁(yè)。]這時(shí)期的海報(bào)(圖16),通過(guò)設(shè)計(jì),使人們能夠通過(guò)日常生活享受美學(xué)的價(jià)值和歡樂(lè),做到為大眾所使用、所享有。到了20世紀(jì)上半期,招貼設(shè)計(jì)雖還是沿著19世紀(jì)的風(fēng)格發(fā)展,但受到很多新的社會(huì)、政治、經(jīng)濟(jì)、文化藝術(shù)因素的影響,出現(xiàn)了新的海報(bào)面貌。尤其是被稱(chēng)為“海報(bào)風(fēng)格”的運(yùn)動(dòng),他們利用簡(jiǎn)單的圖形,簡(jiǎn)明扼要的方式,準(zhǔn)確而鮮明地表達(dá)視覺(jué)主題,具有強(qiáng)烈的色彩對(duì)比,且具有有力的視覺(jué)傳達(dá)功能。[注:同上,第146頁(yè)。]當(dāng)時(shí)的廣大設(shè)計(jì)師探索把海報(bào)設(shè)計(jì)以最簡(jiǎn)單的方式,而達(dá)到最高的世界傳達(dá)作用。如科夫的海報(bào)具有他個(gè)人的鮮明風(fēng)格(圖17),手法特別,這是他在1922年為倫敦地下鐵道系統(tǒng)設(shè)計(jì)的海報(bào)―倫敦博物館海報(bào),他利用倫敦英國(guó)議會(huì)的大火作為設(shè)計(jì)的動(dòng)機(jī),立體主義繪畫(huà)的手法,來(lái)烘托出倫敦博物館與眾不同的內(nèi)涵。特別是明顯地采用立體主義的形式特征來(lái)設(shè)計(jì),圖形大量采用幾何形式,色彩鮮艷,而反映的內(nèi)容也具有現(xiàn)代化的特征,比如大膽地采用以現(xiàn)代風(fēng)景、性感的女性人物作為題材,可以說(shuō)已經(jīng)具有“裝飾藝術(shù)”運(yùn)動(dòng)的基本特征了。[注:Adrian Forty《Objects of Desire》,England:Thames }Hudson Ltd,2002年版,第234頁(yè)。]而曼•雷在他的海報(bào)中看到的倫敦地鐵的標(biāo)志已經(jīng)變形了,是一個(gè)三維空間的星球,在布滿星星的太空中,沿軌道繞土星運(yùn)動(dòng)著,這使人聯(lián)想起它與速度、距離和未來(lái)的聯(lián)系。通過(guò)它,曼•雷將超現(xiàn)實(shí)主義的思想帶給了英國(guó)公眾。他的海報(bào)是1930年代將超現(xiàn)實(shí)主義的藝術(shù)形象滲透到廣告與圖案設(shè)計(jì)世界中的例證之一。曼•雷對(duì)倫敦地鐵標(biāo)志的海報(bào)表現(xiàn)(圖18),也是有史以來(lái)對(duì)該標(biāo)志最具想象力的表現(xiàn)。

從歷史到現(xiàn)在,倫敦的地鐵廣告就仿佛是英國(guó)文化的視覺(jué)盛宴,在一定程度上豐富了視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)的功能性。倫敦生活離不開(kāi)地鐵,也離不開(kāi)地鐵廣告。因?yàn)槟菑堎N的五顏六色的廣告招貼,或商業(yè),或公益,一方面都傳遞著日常生活的重要信息,另一方面又以其高水準(zhǔn)的視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)給人們帶來(lái)視覺(jué)享受和生活樂(lè)趣,使人們每天仿佛行走徜徉于城市的巨大畫(huà)廊中,將原本單調(diào)的生活變得豐富多彩,也使人們?cè)诿β瞪畹拇掖夷_步中,多了一些人生邊上的遐想?,F(xiàn)在倫敦的地鐵內(nèi)廣告根據(jù)其的場(chǎng)所大致可以分成通道廣告、扶梯廣告、站臺(tái)廣告和車(chē)廂廣告。從內(nèi)容上大都與人們的日常生活密切相關(guān),從產(chǎn)品到企業(yè)、旅游、保險(xiǎn)、文化活動(dòng)和公益廣告,一應(yīng)俱全。廣告的最短存留期為一兩周,長(zhǎng)的可達(dá)一年。在視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)上采用或幽默、或溫馨、或前衛(wèi)、或肅穆的藝術(shù)手法,令人在嬉笑怒罵間體味到倫敦人的生活態(tài)度和人生哲學(xué)。

通過(guò)對(duì)倫敦地鐵內(nèi)廣告的調(diào)研,不同區(qū)域的廣告,以旅客行走、停留的規(guī)律來(lái)進(jìn)行視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)。通道廣告主要是以直接張貼和燈箱廣告的海報(bào)為主,尺幅較大,視覺(jué)表現(xiàn)強(qiáng)烈,既活躍了地鐵站通道的氣氛,也非常便于識(shí)別,展示出倫敦這個(gè)城市的商業(yè)、文化和時(shí)尚。當(dāng)你更換地鐵線路時(shí),往往就需經(jīng)過(guò)冗長(zhǎng)和上上下下的通道,這時(shí)兩側(cè)張貼的廣告會(huì)成為你一路上的同伴,或許你不會(huì)停下腳步,但是他們的視覺(jué)表現(xiàn)會(huì)令你印象深刻;扶梯廣告幅面因受空間的限制(圖19),以A3的固定尺寸用鏡框裝裱,沿扶梯的角度排列整齊而密集,就像對(duì)待繪畫(huà)作品一樣,表現(xiàn)出倫敦對(duì)藝術(shù)的尊重。扶梯廣告由于展示的地點(diǎn)特殊,其行進(jìn)速度較快,功能是為了迅速疏散人流,與商場(chǎng)內(nèi)的扶梯形成極大反差。其視覺(jué)表現(xiàn)也越來(lái)越呈現(xiàn)出一種單純化傾向,同一題材的廣告經(jīng)常會(huì)有節(jié)奏地反復(fù)出現(xiàn),以此增強(qiáng)記憶; 而站臺(tái)卻是乘客停留時(shí)間較長(zhǎng)的地方,成為廣告宣傳的重要區(qū)域,這里的廣告陳列與其建筑相融合,舊式的磚砌拱門(mén)形狀與崇尚現(xiàn)代消費(fèi)文化的廣告交相呼應(yīng),體現(xiàn)出倫敦這個(gè)城市獨(dú)特的文化特征――傳統(tǒng)與時(shí)尚共存。沿車(chē)道一邊的廣告根據(jù)車(chē)道的高度與弧度張貼,雖排列非常緊密,但因有醒目的黃灰色塊的間隔,所以不會(huì)影響間隔出現(xiàn)的地鐵站名稱(chēng)和線路圖,非常便于乘客的識(shí)別,因?yàn)楦鼡Q頻率快,雖是巨幅尺寸,可為了節(jié)省成本,海報(bào)基本采用直接張貼形式。乘客一邊的站臺(tái)則是直接張貼,廣告常與座椅、站臺(tái)壁畫(huà)等交替出現(xiàn)(圖20),尺幅相對(duì)較小,適合近處瀏覽。車(chē)廂內(nèi)的廣告因?yàn)橹辉试S出現(xiàn)在車(chē)窗上方的狹長(zhǎng)區(qū)域(圖21),因此它們常常和地鐵線路圖交替出現(xiàn),大多以公益性廣告為主,在視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)上強(qiáng)調(diào)圖形與文案配合,內(nèi)容簡(jiǎn)潔而詳實(shí),且這里與其他區(qū)域的廣告稍有不同,利于乘客可以相對(duì)細(xì)致瀏覽廣告內(nèi)容。

由此倫敦地鐵的廣告視覺(jué)表現(xiàn)形式已經(jīng)越來(lái)越趨于成熟,根據(jù)廣告主題充分發(fā)揮想象力,盡情施展藝術(shù)手段,在設(shè)計(jì)中用不同的繪畫(huà)語(yǔ)言,設(shè)計(jì)出風(fēng)格各異、形式多樣的招貼,充分展示了對(duì)信息的把握和對(duì)人文的關(guān)懷,使人們?cè)陬I(lǐng)略地鐵廣告的視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)中感受當(dāng)今英國(guó)的社會(huì)文化。

1.4企業(yè)形象設(shè)計(jì)

地鐵從誕生起,不僅被當(dāng)成交通工具,而且與城市的發(fā)展、城市的文化、民族的特色緊密結(jié)合在一起,成為文化的載體。倫敦地鐵展開(kāi)了系列化、標(biāo)準(zhǔn)化的視覺(jué)傳達(dá)一體化識(shí)別設(shè)計(jì),體現(xiàn)出強(qiáng)大的傳播效應(yīng)和完整的管理概念,被認(rèn)為是世界上早期的視覺(jué)識(shí)別(Visual Identity簡(jiǎn)稱(chēng) VI)。隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展、社會(huì)的進(jìn)步、人們觀念的更新和消費(fèi)意識(shí)的增強(qiáng),倫敦地鐵塑造了完整的企業(yè)形象,將現(xiàn)代工業(yè)設(shè)計(jì)和現(xiàn)代企業(yè)管理營(yíng)運(yùn)相結(jié)合,刻畫(huà)企業(yè)個(gè)性,塑造企業(yè)優(yōu)良形象(圖22)。形成了企業(yè)標(biāo)志、標(biāo)準(zhǔn)字、標(biāo)準(zhǔn)色、地鐵卡(票)(圖23)、封套、地鐵線路圖、服裝、導(dǎo)向識(shí)別、交通工具等一系列的視覺(jué)識(shí)別系統(tǒng)。[注:Adrian Forty 《Objects of Desire》,England:Thames }Hudson Ltd,2002年版,第224頁(yè)。]

作為國(guó)際性大都市和旅游城市的倫敦,以聞名的地鐵標(biāo)志為旅游品牌形象,進(jìn)行一系列的獨(dú)具宣傳性、特色性的文具、T恤、玩具以及小到隨身攜帶的口袋型地鐵圖等旅游品設(shè)計(jì)(圖24-28),從視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)角度,將倫敦地鐵標(biāo)志的應(yīng)用領(lǐng)域從一個(gè)靜止的符號(hào)演變成可以在世界不同文化、不同城市、不同種族間流動(dòng)的視覺(jué)符號(hào),成為推廣企業(yè)形象得力的傳播工具。

每天清晨,踏進(jìn)地鐵入口,隨手可得到免費(fèi)的地鐵報(bào)紙,名稱(chēng)為“METRO”。這是一份融新聞、財(cái)經(jīng)、體育、服務(wù)等內(nèi)容比較全面的早報(bào),尤其是固定版面的關(guān)于地鐵的新聞、建設(shè)、服務(wù)信息等,讓你坐在地鐵上就能夠“天下大事早知道”,因此英國(guó)人喜歡在地鐵上看報(bào)紙也不奇怪了。這份報(bào)紙是地鐵服務(wù)的另一個(gè)窗口,提升了地鐵企業(yè)的文化形象,將倫敦地鐵從VI設(shè)計(jì)發(fā)展到CI設(shè)計(jì)。當(dāng)你跨上地鐵車(chē)廂時(shí),耳邊會(huì)想起“MIND THE GAP”的提示語(yǔ)音,即“小心地鐵車(chē)廂和站臺(tái)的間隙”,剎那間感受到在冰冷、黝黑的隧道里有一種溫暖,這種地鐵的“人文關(guān)懷”精神將企業(yè)形象從視覺(jué)符號(hào)拓展到了聽(tīng)覺(jué)符號(hào)系統(tǒng)。倫敦地鐵的企業(yè)形象設(shè)計(jì)不僅以文化、服務(wù)來(lái)滿足現(xiàn)代人的文化需求,且展示了城市實(shí)力和城市精神。

二、南京地鐵視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)系統(tǒng)的發(fā)展和現(xiàn)狀

南京,一個(gè)與倫敦城市面積相接近、人口數(shù)量相似的發(fā)展中等城市,地鐵一號(hào)線于2005年5月完工運(yùn)營(yíng)。第二、三、四條線路也已在建設(shè)和規(guī)劃中。南京與世界上產(chǎn)生地鐵最早、地鐵線路最多的倫敦在規(guī)模、運(yùn)營(yíng)管理上是無(wú)法相比的,但是起步雖然晚,然而可以吸收發(fā)達(dá)國(guó)家的經(jīng)驗(yàn),并且采用最新的技術(shù)和新的理念,形成有高起點(diǎn)和廣泛吸收的特點(diǎn)。

2.1視覺(jué)環(huán)境設(shè)計(jì)

南京地鐵的建設(shè)不僅僅將地鐵看作是交通工具,更重要的是給人們審美的品位和內(nèi)心的感受為依托,在視覺(jué)環(huán)境設(shè)計(jì)上突出自己的文化品味,其中地鐵標(biāo)志就蘊(yùn)涵著豐富的文化元素。標(biāo)志以變形的M字母和襯底為幾何五邊形的視覺(jué)符號(hào)(圖29),其中五瓣的幾何形象征了南京的市花――梅花,表示出圖形符號(hào)的地域性,突出了南京的城市形象;圖形居中的大寫(xiě)字母M取自英文單詞地鐵“METRO”的首字母,通過(guò)對(duì)字母M的大小、粗細(xì)、結(jié)構(gòu)等方面加以研究和設(shè)計(jì),M的外形變?yōu)閳A形,好比南京地鐵的發(fā)展將是一個(gè)環(huán)城的交通體系,同時(shí)也將流線型、充滿現(xiàn)代感的地鐵車(chē)頭的抽象造型賦予字母的外形,而中間筆直穿越弧線的豎線就好比是南京地鐵交通工程,象征“四通八達(dá)”的地鐵交通,聯(lián)接構(gòu)成了南京的現(xiàn)代化立體交通體系。地鐵站名則以具有中國(guó)特色的書(shū)法體作為視覺(jué)符號(hào)(圖30),字體蒼勁有力,韻味十足,打造了南京地鐵特有的文化品牌。

標(biāo)志的色彩采用了明亮的紅、白兩色,使得圖形符號(hào)更加顯著、易識(shí)別,紅色既突出了梅花的本色,又體現(xiàn)了南京地鐵人火紅的熱情及期待。南京地鐵梅花標(biāo)志對(duì)有關(guān)形象內(nèi)容和造型富有創(chuàng)意地梳理、提煉、運(yùn)用,[注:楊冰編著《地鐵建筑室內(nèi)設(shè)計(jì)》,中國(guó)建筑工業(yè)出版社,2006年版,第181頁(yè)。]以簡(jiǎn)潔、嚴(yán)謹(jǐn)、便于識(shí)別和記憶,并有效地傳達(dá)了深層次的文化意味和內(nèi)涵,發(fā)揮了信息傳達(dá)效果。

2.2導(dǎo)向標(biāo)識(shí)系統(tǒng)

首先,引導(dǎo)乘客的標(biāo)識(shí)和文字,除車(chē)站站名為漢語(yǔ)拼音,一律采用中英文對(duì)照。反映南京城市的開(kāi)放性和國(guó)際化。

其次,地鐵導(dǎo)向標(biāo)識(shí)系統(tǒng)性強(qiáng),設(shè)置了電子標(biāo)識(shí)、語(yǔ)音提示系統(tǒng)以及分布各個(gè)角落的液晶顯示系統(tǒng)等組成,乘客不用擔(dān)心在地下宮殿迷失方向。利用圖標(biāo)、文字、箭頭等多種形式的組合(圖31),在車(chē)站出入口設(shè)置了醒目的行人指示牌、站名牌;在站廳明確而清晰設(shè)置了服務(wù)窗口和公布牌;站臺(tái)地面設(shè)有醒目的黃色安全警示地貼;車(chē)廂兩端有LED屏,配合車(chē)輛廣播一起到站信息等;站臺(tái)上3米高的藝術(shù)站名牌和一些小型站名牌(圖32),隨時(shí)提醒乘客車(chē)輛到站信息;扶梯邊均設(shè)有醒目的出站標(biāo)識(shí)、出口指示牌及各個(gè)出口周邊道路及標(biāo)志性建筑信息。

第三,信息內(nèi)容簡(jiǎn)潔、清晰。導(dǎo)向標(biāo)識(shí)系統(tǒng)的主要功能引導(dǎo)乘客安全、順利及迅速地完成整個(gè)車(chē)站的旅程。簡(jiǎn)單明了的名稱(chēng)和編號(hào)系統(tǒng),統(tǒng)一使用地鐵線路的顏色,所有車(chē)站采用標(biāo)準(zhǔn)圖像、文字和顏色,每個(gè)標(biāo)識(shí)種類(lèi)均采用統(tǒng)一的圖形及布置,[注:楊冰編著《地鐵建筑室內(nèi)設(shè)計(jì)》,中國(guó)建筑工業(yè)出版社,2006年版,第178頁(yè)。]結(jié)合地下空間的環(huán)境特點(diǎn)、乘客的心理及視覺(jué)要求科學(xué)進(jìn)行設(shè)計(jì),滿足了乘客疏散的主要功能需求。對(duì)車(chē)站內(nèi)的公廁等設(shè)施也附設(shè)了標(biāo)識(shí)牌。

第四,標(biāo)識(shí)牌的平面設(shè)計(jì)和造型設(shè)計(jì)美觀、新穎(圖33),充分體現(xiàn)人體工程學(xué)、環(huán)境行為學(xué)、心理學(xué)、色彩學(xué)、美學(xué)等多學(xué)科運(yùn)用,并考慮到地鐵多線運(yùn)營(yíng)、維護(hù)檢修等多方面因素。

第五,科技含量高,標(biāo)識(shí)牌燈箱將傳統(tǒng)的內(nèi)置燈管為導(dǎo)光板,既減薄了標(biāo)識(shí)牌的厚度,發(fā)光更加均勻,使之更簡(jiǎn)潔美觀,同時(shí)節(jié)約了用電和減少今后運(yùn)營(yíng)的檢修率。

2.3廣告設(shè)計(jì)

現(xiàn)代人的生活已經(jīng)離不開(kāi)廣告,人來(lái)人往的地鐵,延伸了廣告的發(fā)展空間。地鐵廣告承載著交織著人的情感,用藝術(shù)的語(yǔ)言,最富視覺(jué)沖擊力的設(shè)計(jì)抓住人們的眼睛,[注:潘公凱、盧輔圣主編《現(xiàn)代設(shè)計(jì)大系――視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)》,上海書(shū)畫(huà)出版社,2000年版,第517頁(yè)。]豐富了乘客的地鐵生活。南京地鐵的廣告首先是“新”。一種新型的視頻廣告形式“動(dòng)媒體”出現(xiàn)在南京地鐵里。當(dāng)站臺(tái)和車(chē)廂已經(jīng)成為燈箱及液晶屏等傳統(tǒng)廣告搶奪眼球的陣地時(shí),這個(gè)奇特的燈箱卻悄悄地進(jìn)入到其他廣告形式渴望卻無(wú)法觸及的地鐵隧道中,創(chuàng)造一片全新的“藍(lán)?!?,也為南京地鐵創(chuàng)造了新型的視覺(jué)傳達(dá)表現(xiàn)形式。其次廣告排列“齊”。通道、扶梯、站臺(tái)、車(chē)廂等,都是整齊劃一的燈箱廣告,讓你目不暇接。其中在通道上燈箱廣告基本以鑲嵌式為主(圖34),形成和墻面統(tǒng)一的風(fēng)格;而站臺(tái)廣告則以掛墻式為主(圖35),大小統(tǒng)一。廣告設(shè)計(jì)“出彩”。運(yùn)用廣告強(qiáng)大視覺(jué)沖擊力的圖形,奪目的色彩,簡(jiǎn)潔鮮明的廣告畫(huà)面,讓人印象深刻。廣告內(nèi)容大都與人們的日常生活密切相關(guān),從產(chǎn)品到企業(yè)、旅游、保險(xiǎn)、文化活動(dòng)和公益廣告,一應(yīng)俱全。以公益廣告居多,推出體現(xiàn)人文關(guān)懷的公益宣傳畫(huà),體驗(yàn)到地鐵的“人文”關(guān)懷;以及宣傳南京風(fēng)情的文化類(lèi)廣告,提升了南京這一歷史文化名城和著名旅游城市的形象;以日常生活息息相關(guān)的商業(yè)廣告,傳遞著最新的資訊。

2.4企業(yè)形象設(shè)計(jì)

南京地鐵導(dǎo)向標(biāo)識(shí)系統(tǒng)設(shè)計(jì)為了利于乘客的方向識(shí)別,將每個(gè)標(biāo)識(shí)種類(lèi)采用統(tǒng)一的圖形和布置,所有車(chē)站采用標(biāo)準(zhǔn)的圖像;地鐵的出入口采用統(tǒng)一的建筑形式,均為玻璃框架結(jié)構(gòu)(圖36、37),給人的印象穩(wěn)定,易于記憶。富有南京地域特色的地鐵票、卡(圖38、39),以流線型、藍(lán)色標(biāo)識(shí),充滿現(xiàn)代感的藍(lán)白相間的地鐵列車(chē)(圖40),寬敞的車(chē)廂,乘務(wù)人員和服務(wù)人員統(tǒng)一的著裝,溫馨的服務(wù),人性化的設(shè)計(jì),傳達(dá)了南京地鐵“馳載人文,身心直達(dá)”的企業(yè)形象。更以服務(wù)創(chuàng)新為企業(yè)口號(hào),推出了功能性音樂(lè),即上下班提示音樂(lè)等,目的在于幫助乘客放松心情、愉悅出行,以及方便地識(shí)別地鐵服務(wù)。上班高峰時(shí)間的音樂(lè)顯得輕快、高亢,伴隨乘客精神抖擻地開(kāi)始一天的工作生活;下班高峰期的音樂(lè)則顯得舒緩、溫馨,帶領(lǐng)乘客心平氣和,以人的幸福為其追求的終極目標(biāo)。

16個(gè)站臺(tái)都有各自的標(biāo)志性景觀,沿線每個(gè)站臺(tái)的立柱顏色或形狀都各不相同,如新街口站的圓柱呈通體黃色(圖41),非常鮮艷奪目;鼓樓站則以朱紅色圓柱體現(xiàn)歷史底蘊(yùn)(圖42)。其中9個(gè)站臺(tái)內(nèi)都配建了“文化墻”――壁畫(huà) ,將公共藝術(shù)品作為地鐵建設(shè)的有機(jī)組成部分,[注:潘公凱、盧輔圣主編《現(xiàn)代設(shè)計(jì)大系――視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)》,上海書(shū)畫(huà)出版社,2000年版,序言部分。]在注重藝術(shù)性、地域性的同時(shí),更能體現(xiàn)南京的人文特色,更加突出南京地鐵企業(yè)的文化形象。

三、倫敦與南京地鐵視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)比較

地鐵建設(shè)已有了百年的歷史,目前已有39個(gè)國(guó)家和地區(qū)的135個(gè)城市建成了地鐵,伴隨地鐵發(fā)展的視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)有著不同的設(shè)計(jì)風(fēng)格。而不同城市地鐵的視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)展示了民族性、地域性、個(gè)性、傳統(tǒng)與時(shí)尚并舉的文化特性。

3.1倫敦地鐵視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)的特點(diǎn)

倫敦地鐵的各個(gè)車(chē)站體現(xiàn)了不同年代的建筑風(fēng)格,從早期的磚石拱形結(jié)構(gòu)(圖43),到后期的純鋼鐵架構(gòu)(圖44),再到現(xiàn)在鋼化玻璃站臺(tái)(圖45),[注:David Bennett《METRO》,England:Octopus Publish Group Ltd,2004年版,第105頁(yè)。]看似缺乏統(tǒng)一性,但卻讓人體會(huì)到英國(guó)一百年多年地鐵建設(shè)發(fā)展史的巨大成就,尤其是從倫敦的每條線路上都細(xì)致地融入了倫敦的歷史和文化,特別是可以感受到視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)在這期間的變化發(fā)展。

地鐵內(nèi)部設(shè)計(jì)科學(xué),導(dǎo)向標(biāo)識(shí)明晰。正因?yàn)樵S多地鐵站都有多條線路交匯,倫敦地鐵車(chē)站乍看如迷宮,一般人很難搞清它的布局,最復(fù)雜的車(chē)站有三四條線,甚至六條線交叉。最深的地鐵站臺(tái)離地面估計(jì)約60米左右,不過(guò)全部有自動(dòng)扶梯和樓梯,而且通風(fēng)設(shè)備很好。倫敦是一個(gè)國(guó)際化大都市,來(lái)自全世界的人流量非常大,語(yǔ)言障礙是首要解決的。為了方便來(lái)自世界各地的人乘坐,倫敦地鐵以科學(xué)、到位的設(shè)計(jì),只要掌握其導(dǎo)向標(biāo)記,即使不懂英語(yǔ)也無(wú)妨。發(fā)達(dá)的地鐵網(wǎng)絡(luò),自然相應(yīng)地就有眾多的地鐵口星羅棋布地分布在這些區(qū)域。首先,在市中心區(qū)一般步行10分鐘即能看到地鐵標(biāo)識(shí),非常方便找到地鐵口。其次,導(dǎo)向標(biāo)識(shí)設(shè)計(jì)細(xì)致入微(圖46)。這些標(biāo)識(shí)的設(shè)計(jì)很科學(xué),位置一般一人多高,即使再擁擠也不會(huì)被擋住。乘客只要跟著指示箭頭走,就不會(huì)走錯(cuò)。每條線有自己的代表色,站臺(tái)上和列車(chē)內(nèi)都用顏色標(biāo)出線路,乘客如果一時(shí)記不住線路名字,記住顏色就可以了。經(jīng)樓梯或 電梯進(jìn)入地下站臺(tái),按照路線圖找到所乘線路和方向。站臺(tái)上會(huì)有電子屏幕顯示等候時(shí)間及該車(chē)終點(diǎn),列車(chē)第一節(jié)車(chē)廂上方也會(huì)顯示終點(diǎn)。倫敦地鐵線路及其復(fù)雜,同一條線會(huì)有不同路線,不同終點(diǎn),以及區(qū)間車(chē),必須看清再上。到站時(shí),大部分市中心車(chē)站會(huì)發(fā)出廣播:“請(qǐng)留意列車(chē)與站臺(tái)的間隙(Please mind the gap between the train and the platform)”?!傲粢忾g隙(Mind the Gap)”這一短語(yǔ)儼然成為倫敦地鐵的聽(tīng)覺(jué)標(biāo)識(shí)。到達(dá)目的地的車(chē)站后,追尋寫(xiě)有黃字“出口”(Way out)的標(biāo)識(shí)到檢票口(圖47),由此出去即可。換乘站也都有明顯的標(biāo)識(shí)指引通向其他線的路線。再次,每個(gè)地鐵站特別是沿著地鐵線寫(xiě)有很多個(gè)本站站臺(tái)名稱(chēng),坐在車(chē)廂里任何一個(gè)位置,都能清楚地看到所到的站臺(tái)名稱(chēng)。第四,每輛車(chē)的車(chē)頭也有終點(diǎn)站的名字,車(chē)廂內(nèi)均有語(yǔ)音報(bào)站提示。第五,站臺(tái)和車(chē)廂內(nèi)的線路圖上也標(biāo)出了每個(gè)站可換乘的線路,方便乘客提前知道在哪一站換乘。第六,口袋版地鐵線路圖在每個(gè)地鐵站都可以免費(fèi)得到,設(shè)計(jì)精美的地圖在手(圖48),使你對(duì)線路一清二楚。在一些復(fù)雜的地鐵出口處,不僅有每個(gè)出口到達(dá)的街道,還會(huì)有附近街道的地圖。這樣多重信息幫助,一般人只要注意到其中之一就不會(huì)坐錯(cuò)了。所以有人將倫敦地鐵稱(chēng)之為是視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)與美學(xué)的整齊劃一。[注:David Bennett《METRO》,England:Octopus Publish Group Ltd,2004年版,第106頁(yè)。]

3.2南京地鐵視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)的特點(diǎn)

地鐵車(chē)站內(nèi)導(dǎo)向標(biāo)識(shí)系統(tǒng)主要功能是引導(dǎo)乘客安全、順利及迅速地完成整個(gè)車(chē)站的旅程,避免乘客滯留在車(chē)站內(nèi)引起擁塞。在緊急疏散時(shí),導(dǎo)向標(biāo)識(shí)必須能清晰地引導(dǎo)乘客順利地離開(kāi)危險(xiǎn)區(qū)域及車(chē)站。[注:楊冰編著《地鐵建筑室內(nèi)設(shè)計(jì)》,中國(guó)建筑工業(yè)出版社,2006年版,第177頁(yè)。]在分析國(guó)外發(fā)達(dá)地區(qū)在地鐵視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)的經(jīng)驗(yàn),總結(jié)了國(guó)內(nèi)城市軌道交通導(dǎo)向標(biāo)識(shí)系統(tǒng)經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)的基礎(chǔ)上,高起點(diǎn)進(jìn)行導(dǎo)向標(biāo)識(shí)系統(tǒng)的規(guī)劃與設(shè)計(jì),遵循了目前國(guó)際上城市地鐵視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)的特點(diǎn)、原則和最新的發(fā)展方向。在整體上做到了人性化,沿用了倫敦地鐵累積一百四十多年經(jīng)驗(yàn)的標(biāo)識(shí)系統(tǒng),配合新的科技發(fā)展及乘客需求,為今后的不斷更新改善留下了空間。

地鐵廣告設(shè)計(jì)和形式兩個(gè)城市非常相似,但有著各自的特色。倫敦是個(gè)文化、經(jīng)濟(jì)國(guó)際大都市,線路多,人流量大巨大,賞心悅目的廣告屢見(jiàn)不鮮。但由于南京地鐵線路目前的單一性,形式不夠多樣,成本偏高導(dǎo)致地鐵廣告沒(méi)得到應(yīng)有關(guān)注,但隨著時(shí)間推移和二號(hào)線及更多地鐵線路的鋪設(shè),南京地鐵廣告的前景將逐漸看好,設(shè)計(jì)創(chuàng)新發(fā)展也將提高。

南京地鐵在國(guó)內(nèi)第一次嘗試引入專(zhuān)業(yè)功能性音樂(lè)和報(bào)站提示音樂(lè),為地鐵增添了聽(tīng)覺(jué)標(biāo)識(shí),旨在愉悅乘客心情、緩解生活壓力、識(shí)別地鐵服務(wù)?!榜Y載人文、身心直達(dá)”作為南京地鐵運(yùn)營(yíng)服務(wù)的核心價(jià)值,用“人文”特色來(lái)形成南京地鐵與其他地鐵的區(qū)別,同時(shí)這也與南京作為六朝古都的文脈遙相呼應(yīng),樹(shù)立一個(gè)嶄新的具有南京特色的地鐵視覺(jué)傳達(dá)系統(tǒng)。

將公共藝術(shù)引入地鐵,提升南京地鐵的視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)。地鐵內(nèi)的墻壁堪稱(chēng)是商業(yè) “黃金地段”,本是廣告必爭(zhēng)之地,而南京地鐵卻選擇將9個(gè)站10塊近60平方米的墻壁用來(lái)作壁畫(huà),以宣傳南京悠久歷史,展現(xiàn)南京獨(dú)特的文化魅力。每個(gè)地鐵站的壁畫(huà)都是根據(jù)所處的地理位置選擇貼切的選題。南京站的壁畫(huà)主要反映南京城區(qū)總貌;奧運(yùn)站壁畫(huà)以體育運(yùn)動(dòng)為主題(圖49);中華門(mén)站壁畫(huà)以明城遺韻為主題,利用原建筑墻面凹凸變化的結(jié)構(gòu),生動(dòng)體現(xiàn)了中華門(mén)城堡的造型特征,[注:《藝術(shù)向地鐵延伸》編委會(huì)編《藝術(shù)向地鐵延伸――南京地鐵一號(hào)線藝術(shù)作品集》,中國(guó)建筑工業(yè)出版社,2005年版,第47頁(yè)。]以傳統(tǒng)雕刻、磚銘文等造型元素,以及麒麟、中華門(mén)、文樞院等圖案從視覺(jué)上體現(xiàn)歷史的滄桑感,展示了古城南京的文化底蘊(yùn)(圖50)。鼓樓站文化墻是以“六朝古都”為主題,六枚鑄銅朱紅印鑲嵌在石墻中,印章汲取中國(guó)古代龍虎為形,[注:同上,第21頁(yè)。]還分別用甲骨文、小篆等6種字體表現(xiàn)“東吳、東晉、宋、齊、梁、陳”六朝古都的朝代名稱(chēng)(圖51)。三山街站文化墻以夫子廟燈會(huì)為主題(圖52)。中勝站文化墻以“中華一絕”南京云錦為素材(圖53),以飛舞的蛟龍和云錦的特殊之法,畫(huà)面喻顯地鐵快速的運(yùn)動(dòng)感。南京利用豐富的歷史文化資源,弘揚(yáng)富含文化古城底蘊(yùn),彰顯地鐵文化,雅俗共賞的廣告藝術(shù),打造了南京地鐵的地域特色文化。