前言:本站為你精心整理了外文文獻(xiàn)在歷史學(xué)專業(yè)教學(xué)中的價值范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價值,我們的客服老師可以幫助你提供個性化的參考范文,歡迎咨詢。
一、外文文獻(xiàn)的利用是提升歷史學(xué)科整體教學(xué)效果的必要資源和工具
為提升歷史學(xué)科整體教學(xué)層次,全國各地各類高校均進(jìn)行了諸多行之有效的探索。其中,在課堂教學(xué)過程中對外文資料或文獻(xiàn)的引用對歷史學(xué)科的整體教學(xué)效果的提升無疑起到了重要的提升作用。此類資源與新的教學(xué)方案、大綱及教學(xué)手段緊密結(jié)合,其具體作用如下:其一,外文文獻(xiàn)與課堂教學(xué)重點的結(jié)合起到了豐富教學(xué)資源和手段的作用,能夠為提升課堂教學(xué)的實際效果起到實質(zhì)保障。在傳統(tǒng)教學(xué)模式下,授課教師承擔(dān)著“灌輸知識”的主導(dǎo)地位,而學(xué)生扮演者“接受知識”的從屬地位。這樣的氛圍和模式教學(xué)實際效果大打折扣,更無法體現(xiàn)構(gòu)建創(chuàng)新性課堂教學(xué)氛圍或文化。為了突破傳統(tǒng)的式教學(xué)方式,引入開放性的課堂教學(xué)。授課教師應(yīng)在課堂中運用機(jī)會與學(xué)生開展合作和交流,從而能夠了解學(xué)生的思想狀況和發(fā)展動向。為了能保證有目的性和針對性的開展教學(xué),在一些重要歷史事件或歷史人物或特定內(nèi)容的教授環(huán)節(jié)時可引入外文文獻(xiàn)。在學(xué)生發(fā)表不同見解、言論時用足夠的耐心傾聽和引導(dǎo)并針對他們對外文文獻(xiàn)的翻譯和理解以及與自己觀點的比較之后加以補充或引導(dǎo)。外文文獻(xiàn)體現(xiàn)著國外學(xué)者的理解和思維模式的結(jié)晶。引入不同視界和觀點不僅可以拓展學(xué)生的課堂思維的空間,并且可以做到有針對性的教育和引導(dǎo),使他們在各種觀點纏繞的環(huán)境中抽絲剝繭,理清思路,并且走出理論的誤區(qū)。其二,外文文獻(xiàn)本身是歷史學(xué)雙語教學(xué)的重要資源。在高等教育領(lǐng)域中,雙語教學(xué)已成為近年來全國各高校積極倡導(dǎo)及推行的創(chuàng)新教學(xué)方式之一?!案咝5碾p語教學(xué)是指在非語言類課程中使用外文(主要是英文)原版教材、用英漢兩種教學(xué)語言講授專業(yè)內(nèi)容的教學(xué)方式?!蹦壳霸诮逃I(lǐng)域中,雙語教學(xué)作為教育改革的領(lǐng)域之一開始逐漸步入各類學(xué)校的課堂,并取得了一定的成果。各類歷史學(xué)學(xué)科對應(yīng)的雙語教學(xué)課程在教學(xué)改革的大流中隨之應(yīng)運而生且頗具特色。顯然,歷史學(xué)科的雙語教學(xué)中根本離不開外語的頻繁使用。在外語的大量使用為前提下,包含外文文獻(xiàn)的英文教材作為課堂教學(xué)與課后復(fù)習(xí)不可或缺的資料成為該種授課模式開展的關(guān)鍵所在。為了其實提升雙語教學(xué)的實際效果,在教學(xué)設(shè)計環(huán)節(jié)應(yīng)該認(rèn)識到學(xué)生的英語的聽、說、讀、寫的四方面能力。大部分學(xué)生對雙語課如歷史學(xué)專業(yè)英語、國別史或?qū)n}史等課程的授課內(nèi)容的駕馭能力有限。因此在授課前課提前告知學(xué)生應(yīng)注意的重點問題和難點。在學(xué)生課前完成積極準(zhǔn)備后,在課堂教學(xué)期間就可以發(fā)揮思維的作用,做到自由討論,并且和學(xué)生在討論環(huán)節(jié)一起體會原作者原語境原汁原味內(nèi)容中相互交流,并對學(xué)生的一些錯誤發(fā)音、詞語搭配及語法進(jìn)行及時糾正。
二、外文文獻(xiàn)的甄別與使用能夠提升歷史學(xué)專業(yè)學(xué)生的專業(yè)素養(yǎng)
歷史學(xué)是一門綜合性極強(qiáng)的學(xué)科,它有著較強(qiáng)的專業(yè)性和自身具有的獨特性。隨著時代的變遷,歷史學(xué)在自身特性未發(fā)生改變的前提下,其所承擔(dān)的培育新時代歷史學(xué)專業(yè)人才的能力目標(biāo)確發(fā)生了顯著變化。在當(dāng)前以實用風(fēng)氣為主的社會發(fā)展進(jìn)程中,社會更加需要實踐能力強(qiáng)、社會知識全面豐富以及就業(yè)適應(yīng)面廣的全面型、創(chuàng)新性人才。在具備這些基礎(chǔ)能力的前提下還需保持歷史學(xué)獨有的專業(yè)特性,這無疑凸顯了新時代對歷史學(xué)高等教育提出的新挑戰(zhàn)。在這種新背景下,歷史學(xué)專業(yè)學(xué)生適應(yīng)未來社會發(fā)展的根本武器無疑便是不斷錘煉自身的歷史學(xué)專業(yè)素養(yǎng)。在新環(huán)境、新挑戰(zhàn)的要求下,歷史學(xué)專業(yè)素養(yǎng)便與外文文獻(xiàn)的利用密不可分。首先,歷史學(xué)專業(yè)學(xué)生必須具備查閱歷史文獻(xiàn)及其他工具書的能力。歷史學(xué)具有明顯區(qū)別于其他學(xué)科的特殊性一面。歷史學(xué)專業(yè)學(xué)生必須掌握閱讀歷史古籍及其他文獻(xiàn)的基本能力?!俺鲇谡_理解文獻(xiàn)文本的需要,認(rèn)識異體字、生僻字,熟悉古漢語語法,培養(yǎng)發(fā)展文字脫漏衍訛的能力,應(yīng)當(dāng)是歷史學(xué)專業(yè)學(xué)生最基本的文字閱讀技能?!痹谏婕暗绞澜缡穼W(xué)科或者相關(guān)外國歷史方向的學(xué)科時,學(xué)生還需掌握相應(yīng)的英文等其他語種的閱讀能力。因此,培養(yǎng)歷史學(xué)專業(yè)學(xué)生提升英文水平從而使他們能夠在獨立自主的氛圍中體驗原作者的文化氛圍和背景并從中獲得觀點性啟發(fā)或者能與傳統(tǒng)觀點做比較的能力無疑具有明顯的必要性和正確性。其次,培養(yǎng)學(xué)生甄別及使用外文文獻(xiàn)能力是專業(yè)素養(yǎng)提升的衡量標(biāo)準(zhǔn)之一。眾所周知,歷史學(xué)資料浩如煙海,而人的能力和時間是有限的。在有限的條件里如何能夠?qū)v史學(xué)一手資料特別是外國文獻(xiàn)做出及時正確的反映和處理并且能夠?qū)⑵溥\用到自身的研究中這一鏈條本身就體現(xiàn)了一名歷史學(xué)從業(yè)者或?qū)W習(xí)者的基本素養(yǎng)。再次,歷史學(xué)專業(yè)教學(xué)長期以來注重中文歷史資料的參閱與利用,而對外文歷史文獻(xiàn)的使用遠(yuǎn)不及前者,使得歷史學(xué)科研成果的學(xué)術(shù)價值無法取得質(zhì)的突破。因而對歷史學(xué)專業(yè)學(xué)生外文歷史文獻(xiàn)的參閱能力的培養(yǎng)是極為必要的。此外,歷史文獻(xiàn)是無數(shù)祖輩或前人研究成果的積累,除了紛繁復(fù)雜之外,對待各種文獻(xiàn)還需具有去偽存真的能力。所有的歷史文獻(xiàn)包括外文文獻(xiàn)必然存在一些主客觀因素下不合理的因素。如果在對待原始材料時未作相應(yīng)的反饋而囫圇吞棗式的接受則無疑失去了歷史學(xué)研究的嚴(yán)謹(jǐn)和科學(xué)性。最后,對外文文獻(xiàn)的甄別和處理能夠提高學(xué)生的外語水平。無論在課堂教學(xué)還是課后學(xué)習(xí)環(huán)節(jié),學(xué)生不斷接觸外文文獻(xiàn)的過程也是其外文(英文)水平不斷提升的過程。對接觸的原始外文文獻(xiàn)或資料的翻譯和理解程度直接決定著該資料的使用價值的高與低。這個價值判斷過程一方面可以反映其史學(xué)功底的同時也反映了學(xué)生的外語水平。當(dāng)學(xué)生在不斷的循序漸進(jìn)的練習(xí)過程中,隨著對外文文獻(xiàn)鑒別能力的提升,其外語水平特別是詞匯量和語法的掌握會有顯著提升。因此,甄別和處理外文文獻(xiàn)的能力與外語水平的提升二者相輔相成、互相促進(jìn)。為了更好的提升歷史學(xué)的專業(yè)素養(yǎng),歷史學(xué)專業(yè)學(xué)生有必要在日常的學(xué)習(xí)過程中不斷提升自身的英語水平并且應(yīng)明確認(rèn)識到提升英語水平與專業(yè)素養(yǎng)二者之間有不可割裂的關(guān)系。由此可見,訓(xùn)練有素、功底扎實的歷史學(xué)專業(yè)學(xué)生掌握一定的外文文獻(xiàn)的甄別和使用能力,最終真正做到去偽存真,在史學(xué)文獻(xiàn)里游刃有余的暢游顯然是其必備的能力。反之,對于一名歷史學(xué)專業(yè)學(xué)生來講則是明顯的技能缺失。在以往的歷史學(xué)教學(xué)環(huán)節(jié)中,授課教師往往忽略了學(xué)生對歷史文獻(xiàn)資料特別是外文文獻(xiàn)進(jìn)行處理的相關(guān)技能訓(xùn)練。這種能力的培養(yǎng)是體現(xiàn)學(xué)生與“活”的歷史直接對話交流的重要機(jī)遇。在新形勢下,鼓勵和教授學(xué)生掌握與歷史對話的能力不應(yīng)只是一句口號,而應(yīng)體現(xiàn)在實實在在的教學(xué)環(huán)節(jié)。
三、外文文獻(xiàn)與歷史學(xué)科未來全面和深入發(fā)展密不可分
歷史學(xué)雖具有傳統(tǒng)性和特殊性的特質(zhì),但同時也應(yīng)強(qiáng)調(diào)其在新時代和新環(huán)境下的發(fā)展。為了使歷史學(xué)科在高等教育領(lǐng)域內(nèi)繼續(xù)保持應(yīng)有的發(fā)展特色,探索其長遠(yuǎn)發(fā)展的問題顯然是每一位歷史專業(yè)從業(yè)者或?qū)W習(xí)者的歷史責(zé)任。在歷史學(xué)科未來發(fā)展的道路探索中外文文獻(xiàn)依舊是可以挖掘的重要因素。首先,在對歷史學(xué)專業(yè)學(xué)生日常的培養(yǎng)和教育環(huán)節(jié)中增添外文文獻(xiàn)參閱、使用能力的鍛煉有利于歷史學(xué)科的深入和持續(xù)發(fā)展。隨著近些年來歷史學(xué)科研究領(lǐng)域的拓寬,不論是中國史還是世界史學(xué)科必然需要和國外研究和交流接軌。在全球一體化的大背景下,我國的歷史學(xué)科尤其是世界史研究與世界的接軌成為必然趨勢。其次,外文文獻(xiàn)的使用與史學(xué)研究的真正價值密切相關(guān)。歷史學(xué)專業(yè)教學(xué)的目的正是為培養(yǎng)出國家需要的高素質(zhì)和綜合性人才,提高我國的綜合國力。在強(qiáng)調(diào)歷史學(xué)教學(xué)的重要性同時應(yīng)認(rèn)識到科研是高校的靈魂所在。我國作為高等教育大國在歷史學(xué)研究領(lǐng)域成果頗豐,但提升科研實力,增加具有高質(zhì)量、高水準(zhǔn)的研究成果任務(wù)仍然較為艱巨。目前在高等學(xué)校歷史學(xué)研究領(lǐng)域中,外文歷史資料的參閱及利用率較低。有價值和說服力的各種外文文獻(xiàn)的較少利用率使我們的史學(xué)研究質(zhì)量難以大幅度提升。一方面,外文文獻(xiàn)在世界史學(xué)科中的使用頻率遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于中國史學(xué)科。但我們的利用僅限于簡單的翻譯和加工,并未體現(xiàn)其真正的研究價值。如何在提升自身外語能力的基礎(chǔ)上,將引入、甄別和使用外文文獻(xiàn)作為深入理解外國學(xué)者的語境和出發(fā)點對于我們自身史學(xué)研究層次的提升具有積極重要的作用。另一方面,對一些優(yōu)秀的中國史及世界研究成果的翻譯和交流的滯后嚴(yán)重影響了我國歷史學(xué)研究的總體價值體現(xiàn)。再次,外文文獻(xiàn)的科學(xué)利用與學(xué)術(shù)交流息息相關(guān)。在歷史學(xué)科全球互動的大背景下,我們必須同時堅持“請進(jìn)門”和“走出去”的兩手策略。對各種外文文獻(xiàn)的甄別、使用體現(xiàn)了引入借鑒外文資料的重要性。同時,我們須將自己的研究現(xiàn)狀和成果與世界接軌。特別是在中國通史領(lǐng)域內(nèi)我們掌握著得天獨厚的“史學(xué)寶庫”。在經(jīng)歷了研究環(huán)節(jié)之后我們也需要把自己的研究成果與其他國家的研究成果進(jìn)行交流,互相借鑒,最終達(dá)到共同進(jìn)步的作用。此外,為了學(xué)術(shù)交流的通暢與便利,往往需要將我們的研究成果進(jìn)行翻譯,其中包括對大量起支撐作用的學(xué)術(shù)觀點或重要史料翻譯成外文,即將我們使用的中文文獻(xiàn)轉(zhuǎn)化為其他國家歷史學(xué)研究者的外文文獻(xiàn),并使這些資源成為國外學(xué)者研究我國歷史引用的不可或缺的可信或權(quán)威資料。這種互動顯然既體現(xiàn)了全球一體化背景下的共同發(fā)展和交流合作也能夠提升我們自身史學(xué)研究的層次和水平。從中可以看出,引入的外文文獻(xiàn)和經(jīng)過翻譯的文獻(xiàn)發(fā)揮著極其重要的橋梁作用。綜上所述,目前在歷史學(xué)專業(yè)學(xué)生的教育和培養(yǎng)過程中重視對外文文獻(xiàn)作用的發(fā)揮顯然具有現(xiàn)實和長遠(yuǎn)意義。雖然在短期的教學(xué)和研究過程中,各種與該主題不相適應(yīng)的各種問題會隨之出現(xiàn),但應(yīng)始終堅持發(fā)揮外文文獻(xiàn)在高校歷史學(xué)專業(yè)教學(xué)和科學(xué)研究中的應(yīng)有價值的正確性和合理性。
作者:杜軍寧單位:夏師范學(xué)院政法學(xué)院