99久久99久久精品免费看蜜桃,亚洲国产成人精品青青草原,少妇被粗大的猛烈进出va视频,精品国产不卡一区二区三区,人人人妻人人澡人人爽欧美一区

首頁(yè) > 文章中心 > 漢字文化概念

漢字文化概念

前言:想要寫(xiě)出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇漢字文化概念范文,相信會(huì)為您的寫(xiě)作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫(xiě)作思路和靈感。

漢字文化概念

漢字文化概念范文第1篇

關(guān)鍵詞:漢字;中式卷煙包裝;運(yùn)用與實(shí)踐;設(shè)計(jì)理念

DOI:10.16640/ki.37-1222/t.2017.07.171

0 前言

隨著社會(huì)的不斷發(fā)展和消費(fèi)者思想觀(guān)念的不斷革新,人們對(duì)于“美”的需求也逐步顯現(xiàn)出來(lái)。將漢字應(yīng)用與中式卷煙包裝設(shè)計(jì)工作開(kāi)展相結(jié)合,在實(shí)現(xiàn)卷煙品牌推廣的同時(shí),也為弘揚(yáng)中華傳統(tǒng)文化提供了契機(jī)。

1 中式卷煙包裝的基本概念

中式烤煙型卷煙是指以中國(guó)烤煙煙葉為主體原料,其香氣風(fēng)格和吸味特征明顯不同于英式烤煙型卷煙(包括意大利、澳大利亞等國(guó)),具有明顯適應(yīng)中國(guó)消費(fèi)者習(xí)慣的烤煙型卷煙。在2003年,國(guó)家煙草專(zhuān)賣(mài)局首次進(jìn)行的“中式卷煙”概念的定義,使得國(guó)產(chǎn)香煙的制造更加符合消費(fèi)者的需求。在這一大背景下,各中煙公司也順應(yīng)潮流,在卷煙的外包裝設(shè)計(jì)上進(jìn)行改革,使得卷煙的外包裝設(shè)計(jì)更加吻合國(guó)人的審美需求[1]。

2 漢字與美學(xué)之間存在的關(guān)聯(lián)研究

眾所周知,漢字最早起源于圖像,因此,漢字也在一定程度上具備圖像所具備的美學(xué)。中國(guó)傳統(tǒng)文化歷史悠久,漢字經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的進(jìn)化歷史。當(dāng)下我們常用的宋體、黑體、以及傳統(tǒng)的小篆,都深深的印刻著時(shí)代的審美印記,因此,漢字與美學(xué)之間必然存在著不可忽視的關(guān)聯(lián)性。將漢字應(yīng)用于中式卷煙的包裝設(shè)計(jì)中,需要將漢字在不同時(shí)代所具有的美學(xué)氣質(zhì)融入到卷煙包裝的整體畫(huà)面當(dāng)中[2]。

3 漢字在中式卷煙包裝設(shè)計(jì)中運(yùn)用的優(yōu)勢(shì)

根據(jù)當(dāng)前漢字在我國(guó)中式卷煙包裝設(shè)計(jì)中的應(yīng)用現(xiàn)狀,開(kāi)展?jié)h字在中式卷煙包裝設(shè)計(jì)中運(yùn)用的優(yōu)勢(shì)探究,可將探究?jī)?nèi)容總結(jié)歸納為實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代藝術(shù)和傳統(tǒng)文化的有效碰撞和實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)文字與抽象藝術(shù)有機(jī)融合兩點(diǎn)。

(1)實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代藝術(shù)和傳統(tǒng)文化的有效碰撞。漢字講究“寫(xiě)形”與“寫(xiě)意”有效結(jié)合,因此,漢字本身的結(jié)構(gòu)就能夠引發(fā)人們對(duì)其進(jìn)行想象與思考,漢字自古以來(lái)就是中華傳統(tǒng)文化的濃縮,這一點(diǎn)從文明世界的“中華書(shū)法”便可以得知。

⒑鶴衷擻糜謚惺驕硌痰陌裝設(shè)計(jì)當(dāng)中,可實(shí)現(xiàn)漢字傳統(tǒng)文化底蘊(yùn)與現(xiàn)代審美理念進(jìn)一步融合,例如:楷書(shū)與小篆的混合應(yīng)用,會(huì)使得卷煙包裝上的文字帶給消費(fèi)者強(qiáng)烈的視覺(jué)沖擊感,以不同的字體形式呈現(xiàn)在包裝上,帶給人們強(qiáng)烈的視覺(jué)效果,形成理想、強(qiáng)烈的品牌效應(yīng)。

(2)實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)文字和抽象藝術(shù)的進(jìn)一步融合。隨著人們的審美觀(guān)念的不斷革新以及國(guó)外審美觀(guān)念的逐步滲入,消費(fèi)者對(duì)于抽象畫(huà)的喜愛(ài)程度也逐漸呈現(xiàn)出提升趨勢(shì)。抽象圖像的創(chuàng)作在其畫(huà)面上能夠展現(xiàn)出較為強(qiáng)烈的藝術(shù)靈活性,以獨(dú)特的風(fēng)格、多樣性的表現(xiàn)手法有效提升煙包效果與檔次。

將漢字與現(xiàn)代抽象畫(huà)有機(jī)結(jié)合,可以將漢字的文化魅力與抽象畫(huà)的靈活性、生命力有效結(jié)合,展現(xiàn)出設(shè)計(jì)師獨(dú)特的思維,同時(shí)設(shè)計(jì)師也可以將漢字與抽象畫(huà)結(jié)合來(lái)展現(xiàn)卷煙品牌的文化內(nèi)涵,帶給消費(fèi)者強(qiáng)烈的視覺(jué)感應(yīng)[3]。

(3)引導(dǎo)人們對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化給予更多的關(guān)注。將文字的應(yīng)用與中式卷煙包裝的設(shè)計(jì)相結(jié)合,也可以有效的提升人們對(duì)于傳統(tǒng)文化的關(guān)注度,實(shí)現(xiàn)對(duì)公眾潛移默化的文化傳播,引起消費(fèi)者對(duì)于香煙包裝的情感共鳴,提升卷煙品牌的整體銷(xiāo)量,同時(shí)引發(fā)消費(fèi)者對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的共鳴。例如:在某些品牌香煙的包裝畫(huà)面上,運(yùn)用古詩(shī)詞凸顯設(shè)計(jì)主題,其文字的表現(xiàn)力絲毫不遜色于圖案,使包裝圖案具有了濃厚的中華傳統(tǒng)文化氣息[4]。

4 漢字在中式卷煙包裝設(shè)計(jì)中的實(shí)踐分析

將漢字應(yīng)用與中式卷煙包裝設(shè)計(jì)相互結(jié)合,不僅僅是將漢字簡(jiǎn)單的印刻在卷煙包裝畫(huà)面當(dāng)中;漢字的位置、排版,不同字體的選擇,顏色的選擇,筆畫(huà)粗細(xì)的設(shè)計(jì),都應(yīng)當(dāng)具有獨(dú)特的寓意和魅力,體現(xiàn)出文字所具有的獨(dú)特美學(xué)魅力,使消費(fèi)者感受到傳統(tǒng)文化美感[5]。

5 結(jié)論

開(kāi)展?jié)h字在中式卷煙包裝設(shè)計(jì)中的運(yùn)用與實(shí)踐探究,首先應(yīng)當(dāng)明確中式卷煙包裝的基本概念以及漢字與美學(xué)之間存在的關(guān)聯(lián),進(jìn)而開(kāi)展?jié)h字在中式卷煙包裝設(shè)計(jì)中的運(yùn)用優(yōu)勢(shì)探究以及漢字在中式卷煙包裝設(shè)計(jì)中的實(shí)踐分析。進(jìn)行漢字在中式卷煙包裝設(shè)計(jì)中的應(yīng)用和思考,使得中式卷煙包裝具有中華傳統(tǒng)文化的獨(dú)特韻味美,展現(xiàn)出中式卷煙包裝所具備的的獨(dú)特魅力,有效提升卷煙包裝的藝術(shù)價(jià)值,同時(shí)將漢字文化廣泛的傳播開(kāi)來(lái),可謂是起到了一舉多得的促進(jìn)作用。

參考文獻(xiàn):

[1]陳帥.淺談漢字在中式卷煙包裝設(shè)計(jì)中的運(yùn)用與實(shí)踐[J].輕工標(biāo)準(zhǔn)與質(zhì)量,2013(04):60-61.

[2]盧俊.包裝的民族化色彩設(shè)計(jì)――以中式卷煙包裝為例[J].印刷世界,2014,07:15-16.

[3]燕文.中式卷煙包裝設(shè)計(jì)之管窺[N].中國(guó)包裝報(bào),2013(06):16003.

漢字文化概念范文第2篇

[關(guān)鍵詞]漢字圖形;圖形再造;標(biāo)志設(shè)計(jì)

一、書(shū)法文字的再造

中國(guó)書(shū)法源遠(yuǎn)流長(zhǎng),由于漢字具有以形見(jiàn)義的表意特征,從而造就了漢字特有的形體美,漢字從最初單純用以“寫(xiě)字”交流演變?yōu)閺膶徝莱霭l(fā)的藝術(shù)活動(dòng),漢字以其豐富抽象的點(diǎn)、畫(huà)、線(xiàn)條產(chǎn)生了表現(xiàn)漢字形體美的書(shū)法藝術(shù),匯成書(shū)法獨(dú)特的語(yǔ)言藝術(shù);以千姿百態(tài)的形體結(jié)構(gòu)為書(shū)法奠定了造型的基礎(chǔ),篆、隸、楷、行、草等各種字體又為書(shū)法的表現(xiàn)開(kāi)辟了廣闊的天地。中國(guó)書(shū)法是點(diǎn)線(xiàn)面的構(gòu)成畫(huà),截取中國(guó)書(shū)法飛白和水墨畫(huà)的潑墨藝術(shù)方式正是文字圖形再造的方法。宗白華先生說(shuō)“中國(guó)書(shū)法是一種藝術(shù),能表現(xiàn)人格,創(chuàng)造意境,不象其他民族的文字,停留在作為符號(hào)的階段,而是走上藝術(shù)美的方向,成為表達(dá)民族美感的工具?!闭怯捎跐h字本身蘊(yùn)藏著這些豐富的藝術(shù)表現(xiàn)因素,漢字才成為我國(guó)一種獨(dú)特的藝術(shù)。

借鑒中國(guó)書(shū)法藝術(shù)的有效形式,將漢字作圖形化處理,是標(biāo)志設(shè)計(jì)中圖形再造在的方法,漢字書(shū)法中的篆、隸、楷、草等字體都具有獨(dú)具個(gè)性的視覺(jué)美感和豐富的藝術(shù)內(nèi)涵,這些字體都形成了完美的審美體系。不同的書(shū)法風(fēng)格各異,或筆力勁健、爽朗高遠(yuǎn),或?yàn)⒚撟匀纭L(fēng)度閑雅,它們?yōu)闃?biāo)志圖形設(shè)計(jì)提供了多樣的手法和豐富的語(yǔ)言,但在字體標(biāo)志設(shè)計(jì)創(chuàng)意時(shí)必須根據(jù)主題需要選擇適合的書(shū)體,靈活運(yùn)用于標(biāo)志設(shè)計(jì)中。

如“喜之郎”標(biāo)志,以草書(shū)字體造型,其大小安排、結(jié)構(gòu)組合、筆畫(huà)處理均顯示出草書(shū)藝術(shù)瀟灑飄逸、自由奔放的氣質(zhì),表達(dá)了喜悅、歡快、活潑的感受,再在后面以幾何形作襯托,深受兒童的喜愛(ài)和認(rèn)同(圖1)。

二、漢字的表意性再造

有資料顯示漢字起源的契機(jī)是標(biāo)示圖形符號(hào)意識(shí)的產(chǎn)生,這些古老的文字都曾經(jīng)用來(lái)表達(dá)一定含義的符號(hào)圖形,許多設(shè)計(jì)師都認(rèn)為中國(guó)的象形文字幾乎都是現(xiàn)成的現(xiàn)代標(biāo)志。因?yàn)檫@種圖畫(huà)文字采取提示性的簡(jiǎn)略圖形記號(hào)能夠喚起人們的聯(lián)想。早期的漢字通過(guò)摹事、摹物、標(biāo)示、象征等多種手法傳情達(dá)意,東漢許慎將漢字的構(gòu)造規(guī)律總結(jié)為象形、指事、會(huì)意、假借、轉(zhuǎn)注、形聲六種,謂之“六書(shū)”,由于漢字中的象形字,是直接描摹字體本身所要表現(xiàn)的自然界客觀(guān)實(shí)體,所以能夠從其外形來(lái)理解它所代表的意義,謂之以形表意?!傲鶗?shū)者,象形為本”,漢字在象形字基礎(chǔ)上產(chǎn)生會(huì)意字、指事字和形聲字,構(gòu)成“形、音、義”表意文字體系。

盡管今天使用的漢字己趨于抽象化,但仍具有“因形見(jiàn)義”的表意性質(zhì)。我們從漢字的形體上可以了解它所隱含的深層意念,把握這個(gè)符號(hào)所標(biāo)識(shí)的概念。如:“林”,兩木并列,表示樹(shù)木眾多,當(dāng)初造的字具有極強(qiáng)的標(biāo)志設(shè)計(jì)意識(shí),設(shè)計(jì)者孜孜以求的正是漢字的這種表意性。在漢字中還有“?!薄ⅰ暗摗?、“壽”、

“喜”等一些對(duì)特定的人和事表示祝福與贊美的表意字,這些字也成為我國(guó)民間寓意吉祥的喜慶標(biāo)志性文字。如:上海乒乓球廠(chǎng)的“紅雙喜”牌商標(biāo),巧妙地利用漢字“雙喜”字的字音、字形、字義來(lái)創(chuàng)意。用了我國(guó)的傳統(tǒng)文化習(xí)俗。由此可見(jiàn),中國(guó)漢字蘊(yùn)涵著深厚的思想文化內(nèi)涵,這一點(diǎn)是西方文字所難以企及的。其象形表意的造字原理、虛實(shí)布白的位置經(jīng)營(yíng)間架、結(jié)構(gòu)的造型形態(tài)等均具有獨(dú)到的審美特征和文化價(jià)值。

利用漢字的筆畫(huà)形態(tài)進(jìn)行抽象的表現(xiàn),形成新的“表意字”,借助結(jié)構(gòu)特征進(jìn)行形式上的加工,可以取得很好的標(biāo)志設(shè)計(jì)視覺(jué)效果。如:名為“中國(guó)印·舞動(dòng)的北京”的2008年北京奧運(yùn)會(huì)會(huì)徽,采用漢字“京”以篆體筆意寫(xiě)出,經(jīng)過(guò)設(shè)計(jì)處理后,巧妙地幻化成為一個(gè)人形,在熱烈的舞動(dòng),在向前飛奔,這既體現(xiàn)了奧林匹克運(yùn)動(dòng)的精神,又點(diǎn)名了“中國(guó)”、“北京”的地域特點(diǎn),更表明了中國(guó)人民歡迎八方賓客的熱情和真誠(chéng)和對(duì)奧林匹克運(yùn)動(dòng)的美好憧憬,它將中國(guó)特色融入設(shè)計(jì)中,成為“中為洋用”的典范。體現(xiàn)了中國(guó)幾千年悠久深厚的文化神韻。

標(biāo)志設(shè)計(jì)以表意性的象征手法,表現(xiàn)與之有關(guān)聯(lián)的抽象概念,從而引起人們的聯(lián)想,喚起社會(huì)的普遍認(rèn)可。隨著“東方西漸”的世界藝術(shù)發(fā)展形式,東方語(yǔ)言文化在世界影響力的提高,即使立于世界藝術(shù)之林,漢字它那獨(dú)特的東方文化魅力也毫不遜色,用漢字再造演變成標(biāo)志,既可把中華民族那些傳統(tǒng)習(xí)慣的象征與祝福包含其中,又有利于文化交流,它是我們探索標(biāo)志設(shè)計(jì)民族化的有效途徑,加強(qiáng)藝術(shù)修養(yǎng)和對(duì)漢字的認(rèn)識(shí),充分挖掘漢字的文化底蘊(yùn)和文化符號(hào)的藝術(shù)附加值,繼承我國(guó)優(yōu)秀的文化傳統(tǒng)是平面設(shè)計(jì)工作者的職責(zé)和任務(wù),唯有此才能充分運(yùn)用漢文化----漢字的精粹,不斷設(shè)計(jì)出更多具有時(shí)代精神和審美要求的標(biāo)志作品來(lái)。

參考文獻(xiàn)

[1]熊紹庚.標(biāo)志設(shè)計(jì)中的漢字〔J〕.裝飾,2005,(5):18

漢字文化概念范文第3篇

1、“文化圈”一詞來(lái)自德文“Kulturkreis”,于1897或1898年由德國(guó)人利奧·維克托·費(fèi)羅貝尼烏斯(Leo Viktor Frobenius,1873—1938)提出,后英譯為“culture sphere”。而“漢字文化圈”則是在這基礎(chǔ)上形成的新名,但遠(yuǎn)在這之前已有“中華”、“華夏”來(lái)指代此文化圈。指曾用漢字書(shū)寫(xiě)歷史并在文字上受漢字影響的國(guó)家(民族),主要包括越南、朝鮮、韓國(guó)、新加坡、日本、以及東南亞部分地區(qū)。越南語(yǔ)、朝鮮語(yǔ)和日本語(yǔ)三語(yǔ)的書(shū)寫(xiě)字有六成源于漢字。

2、在“文化圈”概念的設(shè)定和命名時(shí),冠以地名、文化因素、宗教名、書(shū)面語(yǔ)言名等等的情況都是存在的。對(duì)漢字文化圈而言,“東亞文化/文明圈”、“儒教文化圈”等名稱(chēng)都被并行使用。然而,“東亞”是一個(gè)現(xiàn)代地域名稱(chēng),無(wú)具體的意義和內(nèi)涵,且圈內(nèi)的越南地處現(xiàn)代意義上的東南亞地區(qū);而在中日韓越四國(guó)“儒教”的發(fā)展方式亦存在一定差異;“漢字”作為一個(gè)平等的覆蓋圈內(nèi)全體地域的中立且具體的文化要素,常被認(rèn)為是名稱(chēng)的較適當(dāng)用語(yǔ)。然而,由于現(xiàn)代的朝鮮半島的漢字使用頻率較低、現(xiàn)代的越南極少使用漢字,用“漢字”冠以該名稱(chēng)有時(shí)會(huì)顯得中立性欠缺。

(來(lái)源:文章屋網(wǎng) )

漢字文化概念范文第4篇

在人類(lèi)所創(chuàng)造的符號(hào)體系中,語(yǔ)言無(wú)疑是表達(dá)概念的最重要的符號(hào)之一。索緒爾在談到語(yǔ)言與其所表達(dá)概念之間的聯(lián)系時(shí)曾用“能指”與“所指”來(lái)區(qū)別“音響形象”與這種“音響形象”所表示的“概念”[②]。事物的“概念”是事物在人類(lèi)大腦中的反映,而“音響形象”則是人類(lèi)表達(dá)這種概念的一種語(yǔ)言符號(hào)方式,即一種“能指”。

當(dāng)類(lèi)人猿進(jìn)化為人類(lèi)時(shí),為了達(dá)到相互之間的交流,他們可以通過(guò)聽(tīng)覺(jué)器官接收信號(hào),然后再通過(guò)發(fā)音器官傳達(dá)信號(hào)。但我們必須承認(rèn),人類(lèi)也可以通過(guò)視覺(jué)器官接受信號(hào),然后再通過(guò)手或身體的某個(gè)部位的描畫(huà)動(dòng)作來(lái)傳達(dá)信號(hào)。初民在生產(chǎn)實(shí)踐中不僅使用聽(tīng)覺(jué)器官將勞動(dòng)工具和勞動(dòng)對(duì)象發(fā)出的聲音記憶下來(lái),而且他的視覺(jué)器官同樣將勞動(dòng)對(duì)象和勞動(dòng)工具印刻在大腦皮層上,在與其他的人進(jìn)行交流時(shí),他可以用聲音來(lái)表達(dá),也可以用身體的各種動(dòng)作主要是手勢(shì)來(lái)表達(dá)。例如他要表達(dá)一個(gè)果實(shí)的概念,他可以發(fā)出果實(shí)被他拋擲時(shí)發(fā)出的“gu lu lu”(后來(lái)成為“果裸”一詞的來(lái)源)滾動(dòng)聲,也可以用手比劃一下果實(shí)的圓形。因此,與“音響形象”一樣,用手比劃一個(gè)圓形也是一種“能指”。如果說(shuō)前一種“能指”根源于人類(lèi)的聽(tīng)覺(jué)器官和發(fā)音器官,那么,后一種“能指”則根源于人類(lèi)的視覺(jué)器官和手,我們將前者姑稱(chēng)之為“聽(tīng)說(shuō)器官”,后者姑稱(chēng)之為“視寫(xiě)器官”,當(dāng)然這里的“寫(xiě)”是在廣義上說(shuō)的,不僅指寫(xiě)在紙上的,刻劃在石頭或陶器上的符號(hào),也指訴諸視覺(jué)的空間動(dòng)作。

一些人類(lèi)學(xué)家多談到現(xiàn)代“原始”民族存在著手勢(shì)語(yǔ),這正是由“視寫(xiě)器官”產(chǎn)生出來(lái)的。在初民那里,手、口同時(shí)與腦密切聯(lián)系著,以致手和口實(shí)際上都是腦的一部分,無(wú)庸相互依傍,皆可以獨(dú)立表達(dá)概念。列維—布留爾在《原始思維》一書(shū)中引述了許多例證:“在瓦拉孟加人那里,有時(shí)禁止寡婦說(shuō)話(huà)達(dá)12個(gè)月之久,在這整個(gè)期間,她們與別人交談只能通過(guò)手勢(shì)語(yǔ)言。他們使用這種語(yǔ)言達(dá)到了如此純熟的程度,以致在沒(méi)有必要這樣做的時(shí)候她們也寧愿使用這種語(yǔ)言”?!傲挚细蹍^(qū)的人們也象庫(kù)貝斯克利克的土人們一樣不出聲地使用許多手勢(shì),這對(duì)他們的狩獵是十分必要的。他們利用手勢(shì),能夠讓自己的伙伴知道他們發(fā)現(xiàn)了什么動(dòng)物,這些動(dòng)物的準(zhǔn)確位置在哪里。他們也用手勢(shì)符號(hào)來(lái)表示一切種類(lèi)的野獸野禽”[③]。布留爾在對(duì)大量的田野考察材料進(jìn)行分析的基礎(chǔ)上,得出了他的結(jié)論:“在大多數(shù)原始社會(huì)中都并存著兩種語(yǔ)言:一種是有聲語(yǔ)言,另一種是手勢(shì)語(yǔ)言。應(yīng)不應(yīng)當(dāng)這樣假定:這兩種語(yǔ)言并存,彼此不發(fā)生任何影響;或者相反,同一種思維由這兩種語(yǔ)言來(lái)表現(xiàn),而這種思維又是這兩種語(yǔ)言的基礎(chǔ)?后一種看法似乎更易于被接受,事實(shí)也確證了這個(gè)看法,喀申著重指出了有聲語(yǔ)言和由手的動(dòng)作表現(xiàn)的語(yǔ)言之間存在的那些相互關(guān)系。他指出,東南西北的次序和配置、數(shù)詞的形成,在朱尼人那里來(lái)源于一定的手的運(yùn)動(dòng)?!保邰埽莶剂魻枌⒏从谝晫?xiě)器官的手勢(shì)稱(chēng)為“手勢(shì)語(yǔ)言”顯然不夠準(zhǔn)確,因?yàn)榧仁恰笆謩?shì)”就不可能是“語(yǔ)言”,但他的思想內(nèi)核中“兩種語(yǔ)言”(手勢(shì)語(yǔ)言和有聲語(yǔ)言)的基礎(chǔ)是同一種思維的看法則是極有見(jiàn)地的。為了證明“手勢(shì)語(yǔ)言”根源于思維,布留爾又從手與腦的聯(lián)系來(lái)說(shuō)明用手說(shuō)話(huà)可以無(wú)須依賴(lài)于聽(tīng)說(shuō)器官:“手與腦是這樣密切聯(lián)系著,以致手實(shí)際上構(gòu)成了腦的一部分。文明的進(jìn)步是由腦對(duì)于手以及反過(guò)來(lái)手對(duì)于腦的相互影響而引起的”。

用手說(shuō)話(huà),這在某種程度上簡(jiǎn)直就是用手思維。因而,這些“手語(yǔ)概念”的特征必然在思維的口語(yǔ)表現(xiàn)中再現(xiàn)出來(lái)。在符號(hào)上差別如此巨大的兩種語(yǔ)言(一種語(yǔ)言是由手勢(shì)構(gòu)成的,另一種是由分音節(jié)的聲音構(gòu)成的),在其結(jié)構(gòu)和表現(xiàn)事物、動(dòng)作、狀態(tài)的方法上則又彼此相近。因此,如果說(shuō)口頭語(yǔ)言描寫(xiě)和敘述位置、運(yùn)動(dòng)、距離、形狀和輪廓無(wú)微不至,那么,這正是因?yàn)槭謩?shì)語(yǔ)言也是用的同一些表現(xiàn)方法[⑤]。更有甚之,布留爾還認(rèn)為有一部分分音節(jié)語(yǔ)言的表達(dá)是由“手語(yǔ)概念”決定的。他說(shuō):“用手勢(shì)語(yǔ)言說(shuō)話(huà)的人擁有大量現(xiàn)成的視覺(jué)運(yùn)動(dòng)聯(lián)想供自由支配,而當(dāng)人或物的觀(guān)念在他的意識(shí)中出現(xiàn)時(shí),這觀(guān)念立刻就讓這些聯(lián)想發(fā)生作用。我們可以說(shuō),他是在描寫(xiě)它們的同時(shí)就想象著它們了。因而,他的分音節(jié)語(yǔ)言也只能夠這樣來(lái)描寫(xiě)。在原始人的語(yǔ)言中,給輪廓、形狀、姿勢(shì)、位置、運(yùn)動(dòng)方法賦予的意義,總之,給人和物的看得見(jiàn)的特點(diǎn)賦予的意義,即來(lái)源于此;按物的姿勢(shì)(立、坐、躺)來(lái)對(duì)它們進(jìn)行的分類(lèi)等也來(lái)源于此?!保邰蓿?/p>

“聽(tīng)說(shuō)器官”和“視寫(xiě)器官”都是人類(lèi)進(jìn)行交際的最重要的器官,根源于這兩者的符號(hào)也都是人類(lèi)最重要的符號(hào)系統(tǒng)。人類(lèi)在從動(dòng)物進(jìn)化到人的過(guò)程中,身體各個(gè)部位是同時(shí)協(xié)調(diào)向前發(fā)展的。當(dāng)猿人進(jìn)行直立行走時(shí),手就被最早地分化出來(lái),然后口腔和喉嚨方能形成一個(gè)直角進(jìn)而為語(yǔ)言的產(chǎn)生提供物質(zhì)條件。手的靈活性既然足以使人類(lèi)能夠制造出各種各樣的工具,這些工具中有一部分是模仿自然界的(例如石球模仿自然界的果實(shí),尖狀器模仿自然界的尖形物體),那么他們同樣可以用這一雙偉大的手,當(dāng)需要向同伴們表達(dá)一些簡(jiǎn)單的概念時(shí),描摹出物體的形狀。而這種在空中比劃的手勢(shì),只要他們刻劃或?qū)懏?huà)在地上或者其他什么地方(例如石頭或陶器上),就成為原始刻劃符號(hào)和原始繪畫(huà)。如果說(shuō)聽(tīng)說(shuō)器官產(chǎn)生的符號(hào)叫作語(yǔ)言符號(hào),那么視寫(xiě)器官產(chǎn)生的符號(hào)就是寫(xiě)畫(huà)符號(hào),這兩種符號(hào)系統(tǒng)都是初民用來(lái)表達(dá)概念和情感的工具,手勢(shì)、原始刻劃和原始圖畫(huà)同樣是一種“能指”,這個(gè)“能指”所達(dá)到的對(duì)于事物概念的把握是通過(guò)“形”來(lái)實(shí)現(xiàn)的。

另外,聾啞人和盲人的符號(hào)表達(dá)也可以說(shuō)明人類(lèi)的聽(tīng)說(shuō)系統(tǒng)的表達(dá)功能與視寫(xiě)系統(tǒng)的表達(dá)功能是處在同等重要的位置上的。盲人缺乏正常人的視寫(xiě)表達(dá)系統(tǒng)的功能,他可以用聽(tīng)說(shuō)系統(tǒng)的功能來(lái)進(jìn)行符號(hào)表達(dá):聾啞人失去了聽(tīng)說(shuō)功能,但他在視寫(xiě)方面得到了補(bǔ)充,他們?cè)跊](méi)有專(zhuān)門(mén)經(jīng)過(guò)啞語(yǔ)訓(xùn)練的情況下,可以用類(lèi)似我們上面列舉的布留爾所說(shuō)的方法,即用身體的各個(gè)部位——主要是用手勢(shì)來(lái)進(jìn)行符號(hào)的表達(dá)。

可見(jiàn),聽(tīng)說(shuō)系統(tǒng)和視寫(xiě)系統(tǒng)是人類(lèi)進(jìn)行交際的兩個(gè)同時(shí)產(chǎn)生并行發(fā)展的符號(hào)系統(tǒng)。聽(tīng)說(shuō)系統(tǒng)的有聲語(yǔ)言符號(hào)與視寫(xiě)系統(tǒng)的手勢(shì)符號(hào)(寫(xiě)畫(huà)符號(hào))是人類(lèi)表達(dá)概念的兩種最基本的“能指”。

國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界關(guān)于漢字起源主要存在著兩種不同的看法:一是認(rèn)為文字起源于原始刻畫(huà),一是認(rèn)為文字起源于原始繪畫(huà)。

在新石器時(shí)代的陜西西安半坡、臨潼姜寨等地仰韶文化遺址中,山東章丘城子崖、青島趙村等地的龍山文化遺址中,浙江良渚、江蘇及上海馬橋、青蒲菘澤等地的良渚文化遺址中,均發(fā)現(xiàn)出土的陶器上有一些刻劃符號(hào)。一些學(xué)者認(rèn)為這是最早的中國(guó)原始文字。例如郭沫若說(shuō):“彩陶上的那些刻劃記號(hào),可以肯定地說(shuō)就是中國(guó)文字的起源,或者中國(guó)原始文字的孑遺?!保邰撸萦谑∥嵴f(shuō):“這些陶器上的簡(jiǎn)單文字,考古工作者以為是符號(hào),我認(rèn)為這是文字起源階段所產(chǎn)生的一些簡(jiǎn)單文字,仰韶文化距今得有六千多年之久,那么,我國(guó)開(kāi)始有文字的時(shí)期也就有了六千多年之久,這是可以推斷的。”后來(lái),王志俊、陳煒湛、張光裕都贊同郭、于二老的觀(guān)點(diǎn),并各有發(fā)揮[⑧]。還有另一種觀(guān)點(diǎn),如中國(guó)科學(xué)院考古研究所,陜西省西安博物館所編《西安半坡》認(rèn)為這種陶器刻符“可能是代表器物所有者或器物制造者的專(zhuān)門(mén)記號(hào)”[⑨],但書(shū)中未加申述。近年來(lái),有學(xué)者列舉大量的例證,力證唐蘭先生提出的“文字的起源是圖畫(huà)”的學(xué)術(shù)主張[⑩]。

我們認(rèn)為,漢字起源于原始刻劃還是起源于原始圖畫(huà)這兩種相互矛盾的觀(guān)點(diǎn),在深層次上是一致的,它們皆由人類(lèi)的視寫(xiě)器官發(fā)生。在中國(guó),原始刻劃與原始繪畫(huà)的最早的考古資料雖然還有待于發(fā)現(xiàn),但新石器時(shí)代彩陶紋飾中成熟的刻劃符號(hào)與圖畫(huà)肯定有一個(gè)極為漫長(zhǎng)的發(fā)展時(shí)期。從世界范圍內(nèi)來(lái)看,現(xiàn)在可以見(jiàn)到的人類(lèi)最早的寫(xiě)畫(huà)符號(hào)在舊石器中期就出現(xiàn)了。這一時(shí)期,尼安德特人已經(jīng)能夠用紅色赭石在石板上描繪道道橫條和叢叢斑點(diǎn)。在法國(guó)的利?!つ滤固囟囱ㄖ校舶l(fā)現(xiàn)了各種動(dòng)物的斷骨上面鑄有絲絲橫線(xiàn),宛如圖案雛型。在意大利、匈牙利和捷克斯洛伐克,都有與此相仿的文物出土[(11)]。這個(gè)時(shí)期,初民已經(jīng)能夠畫(huà)一些簡(jiǎn)單的在采集和狩獵活動(dòng)中所遇到的動(dòng)植物圖形,以及刻劃一些極為簡(jiǎn)單的橫豎道道來(lái)表達(dá)某種意思。而舊石器時(shí)代中期,按照摩爾根和恩格斯的說(shuō)法,也正是“分音節(jié)的語(yǔ)言”產(chǎn)生的時(shí)期。據(jù)此,我們認(rèn)為,語(yǔ)言和原始繪畫(huà)和原始刻劃產(chǎn)生于同一時(shí)期,而且,寫(xiě)畫(huà)符號(hào)比語(yǔ)言的音響有著更為有力的考古實(shí)證。

漢字既然是從原始刻畫(huà)與原始繪畫(huà)直接發(fā)展而來(lái),那么就可以說(shuō),作為漢字前身的寫(xiě)畫(huà)符號(hào)和作為語(yǔ)言符號(hào)的漢語(yǔ)在時(shí)間上就是同時(shí)起源的。它們具有同等悠遠(yuǎn)的歷史,它們是“同齡符號(hào)”,其區(qū)別只在于根源于人的兩種不同的感覺(jué)器官。漢語(yǔ)是根源于人的大腦所指揮的聽(tīng)覺(jué)器官和口腔發(fā)音器官的交流,而漢字的前身寫(xiě)畫(huà)符號(hào)則根源于人的大腦所指揮的視覺(jué)器官和手的交流。聽(tīng)覺(jué)和視覺(jué)器官是輸入器官,口腔發(fā)音器官和手是輸出器官,它們只起到一個(gè)操作作用。人類(lèi)聽(tīng)說(shuō)系統(tǒng)的符號(hào)與視寫(xiě)系統(tǒng)的符號(hào)皆根源于人類(lèi)最初的生產(chǎn)實(shí)踐,它們是同時(shí)產(chǎn)生的,有著同等的功能,而且對(duì)于表達(dá)概念具有互補(bǔ)性。漢字與原始寫(xiě)畫(huà)符號(hào)雖然是兩個(gè)概念,但寫(xiě)畫(huà)符號(hào)卻是漢字發(fā)生學(xué)的根據(jù)。因而就發(fā)生學(xué)的意義上可以說(shuō),漢字與漢語(yǔ)同時(shí)起源。

但是,關(guān)于漢語(yǔ)起源以后到文明時(shí)代的發(fā)展過(guò)程,我們實(shí)在是不甚了然。聲音不能保存下來(lái),因而漢語(yǔ)的早期音響形象無(wú)法推知,我們今天所知道的先秦古音,只是在原始語(yǔ)言不知道發(fā)生了多少變化以后的音響形象。而漢字的前身寫(xiě)畫(huà)符號(hào)則不然,從石器時(shí)代就有一些刻劃符號(hào)保存下來(lái)。語(yǔ)言在發(fā)展中隱去了它的歷史,而作為文字起源階段的刻劃符號(hào)和原始繪畫(huà)由于考古發(fā)掘材料的不斷增多而顯現(xiàn)了它的歷史。這使我們今天的觀(guān)念出現(xiàn)了一個(gè)很特殊的情況:我們可以將漫長(zhǎng)的原始時(shí)代的人們所說(shuō)的語(yǔ)言依然叫作語(yǔ)言,卻將原始寫(xiě)畫(huà)符號(hào)與文字區(qū)分開(kāi)來(lái),用兩個(gè)不同概念來(lái)表達(dá)。假如我們將漫長(zhǎng)的原始時(shí)代的刻劃符號(hào)和原始繪畫(huà)也叫作文字,我們就會(huì)覺(jué)得混淆了概念。于是,兩個(gè)“能指”符號(hào)系統(tǒng)的表達(dá)就出現(xiàn)了不平衡;我們?cè)谒枷胫袑?duì)于視寫(xiě)系統(tǒng)的符號(hào)作了過(guò)細(xì)的區(qū)分,而對(duì)另一個(gè)聽(tīng)說(shuō)系統(tǒng)的符號(hào)沒(méi)有作過(guò)細(xì)的區(qū)分。由于這種思維定勢(shì)存在,我們現(xiàn)在就不習(xí)慣于將已經(jīng)過(guò)細(xì)區(qū)分過(guò)的概念還原到?jīng)]有過(guò)細(xì)區(qū)分的本來(lái)狀態(tài)上去。這對(duì)我們認(rèn)識(shí)漢字與漢語(yǔ)的關(guān)系很不利。因此,我們需要用一個(gè)“視寫(xiě)系統(tǒng)”概念來(lái)和“聽(tīng)說(shuō)系統(tǒng)”相對(duì)應(yīng),于是我們對(duì)于問(wèn)題的理解就要好得多了。我們只要將漢字看作視寫(xiě)系統(tǒng)的符號(hào),把漢語(yǔ)看作聽(tīng)說(shuō)系統(tǒng),我們就能夠明白漢字所屬的符號(hào)系統(tǒng)與漢語(yǔ)所屬的符號(hào)系統(tǒng)是同時(shí)起源的。

人類(lèi)的視寫(xiě)符號(hào)系統(tǒng)和聽(tīng)說(shuō)符號(hào)系統(tǒng)都來(lái)源于人類(lèi)對(duì)客觀(guān)世界事物的概念認(rèn)識(shí)。既然如此,它們之間就具有密切的聯(lián)系,初民可以用這一種表達(dá)方式,也可以用另一種表達(dá)方式,就看彼時(shí)彼地哪一種表達(dá)方式比較方便罷了。在最初階段,這兩個(gè)系統(tǒng)還是并列的、獨(dú)立的,沒(méi)有依附性。世界上古老的文字在其開(kāi)始階段,均走過(guò)了一段象形的道路,說(shuō)明文字的開(kāi)始階段,是根源于人類(lèi)的視寫(xiě)器官的。漢字也是這樣。舉“果”為例?!肮钡陌l(fā)音為“gu lu lu”,文字寫(xiě)作“”(甲骨文),在這里,兩者都是“能指”?!八浮笔峭粋€(gè)事物的概念,就是樹(shù)上掛著的從花苞里長(zhǎng)出來(lái)的圓圓的果實(shí)。也就是說(shuō),這兩個(gè)符號(hào)的內(nèi)涵和表現(xiàn)形式都是從人類(lèi)的采集中所接觸到樹(shù)木的果實(shí)那里來(lái)的。所不同的是,“gu lu lu”這一音響形象是根源于人類(lèi)的聽(tīng)說(shuō)器官,而“”則是根源于人類(lèi)的視寫(xiě)器官,“”不是記錄“gu lu lu”這一音響形象的符號(hào),它直接從事物的概念那里得到。這個(gè)漢字并不充當(dāng)語(yǔ)言的附庸而可以直接表達(dá)概念。

但是,文字和語(yǔ)言這雙重能指既然都是表達(dá)同一概念,那么就為這兩者統(tǒng)一起來(lái)提供了心理上的依據(jù)?!褒邸奔仁且豢霉麡?shù)的形狀,又與“gu lu lu”果實(shí)滾動(dòng)的聲音聯(lián)結(jié)起來(lái),念“果”(模仿“gu lu lu”的聲音)。在這里,文字并沒(méi)有附屬于語(yǔ)言,不是記錄語(yǔ)言的符號(hào),而是直接從客觀(guān)事物中取得它的符號(hào)形態(tài)的。文字被當(dāng)作記錄語(yǔ)言的符號(hào)系統(tǒng)是由于文字在后來(lái)的發(fā)展過(guò)程中完成了一次變革所造成的。當(dāng)人們發(fā)現(xiàn)說(shuō)和寫(xiě)都表達(dá)思維中的同一概念時(shí),他們?yōu)榉奖闫鹨?jiàn),就可以使兩者聯(lián)結(jié)起來(lái)。一般說(shuō)來(lái),運(yùn)用語(yǔ)言表情達(dá)意省勁得多,隨時(shí)隨地皆可說(shuō)出,于是語(yǔ)言便成為人類(lèi)交際的最主要的工具,視寫(xiě)系統(tǒng)的符號(hào)退居次要地位。當(dāng)語(yǔ)言發(fā)展出一個(gè)完整的音位系統(tǒng)以后,文字就更加望塵莫及了,這同時(shí)也為文字的變革提供了一個(gè)契機(jī):可以將原先描摹事物形狀的文字改換一下,使之成為記錄語(yǔ)言的工具。這樣一來(lái),文字與語(yǔ)言就得到了統(tǒng)一,于是文字就成為語(yǔ)言的附庸了。美索不達(dá)米亞的圖畫(huà)文字開(kāi)始不是拼音文字,而是表意的,字形與意義聯(lián)系十分緊密,文字并不附屬于語(yǔ)言而存在。后來(lái)產(chǎn)生了美索不達(dá)米亞字母取代了象形文字,文字成了記錄語(yǔ)言的符號(hào),是“符號(hào)的符號(hào)”。這是文字發(fā)展史上一次巨大的變革,這次變革是把原先由視覺(jué)器官產(chǎn)生的形的符號(hào)進(jìn)行一番改造,由它來(lái)表示聲音系統(tǒng),便將兩種“能指”統(tǒng)一到一起。人類(lèi)將根源于視覺(jué)的原始刻劃和原始繪畫(huà)與根源于聽(tīng)覺(jué)的聲音表達(dá)由原來(lái)的“并列關(guān)系”分割開(kāi)來(lái),進(jìn)行位移,并且重新組合成“主從關(guān)系”時(shí),文字就成為記錄語(yǔ)言的符號(hào)體系。這次巨大的變革對(duì)西方文化影響極為巨大。美索不達(dá)米亞字母被稱(chēng)為“一個(gè)只發(fā)生過(guò)一次的發(fā)明”,“這種字母很早就傳播到埃及、印度、希伯萊、阿拉伯,又經(jīng)由西亞的腓尼基人帶給克里特人。而為全希臘所接受,又通過(guò)希臘人的再創(chuàng)造,形成完備的拼音文字,再傳播給整個(gè)歐洲。今日流行于世界的英文、法文、德文、俄文、希伯萊文、阿拉伯文、梵文,盡管彼此多有歧異,但其字母都大體來(lái)自同一淵源”[(12)]。

然而并非所有的文字都具備這種變革的條件,也不是所有的文字都需要這種突如其來(lái)的變革。古代歐洲和北非的一些民族的象形文字被字母文字所代替,是由當(dāng)時(shí)的具體歷史環(huán)境所決定。但是,中國(guó)這塊土地上的農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展并不需要也不可能產(chǎn)生這種突然的完全擺脫原始傳統(tǒng)的變化。漢字與漢語(yǔ)的關(guān)系的變革是不聲不響地進(jìn)行的。隨著形聲字的產(chǎn)生并且數(shù)量逐漸增加而在漢字中占據(jù)優(yōu)勢(shì)地位,這種變革悄悄地完成了。但即使完成變革以后,即漢字變成了記錄漢語(yǔ)的符號(hào)體系,也還保留著較多的原始文化傳統(tǒng)。中國(guó)的文字訓(xùn)詁學(xué)有“聲訓(xùn)”和“形訓(xùn)”的“以聲求義”和“以形說(shuō)義”的方法,有力地說(shuō)明了中國(guó)人是從聲與形兩方面去把握事物概念的。中國(guó)文字中由象形、指事、會(huì)意三法所造出的大量的字皆保留了從視覺(jué)器官取義的原始傳統(tǒng)。縱然是形聲字,雖然也注意到了“聲”,但“形”始終是具有意義的。這是漢字與漢語(yǔ)之關(guān)系不同于西方文字與語(yǔ)言的關(guān)系的地方,也是漢字與漢語(yǔ)關(guān)系的特殊性。

把文字作為記錄語(yǔ)言的符號(hào)系統(tǒng)這一看法在兩千多年以前就產(chǎn)生了。亞里士多德說(shuō):“口語(yǔ)是心靈的經(jīng)驗(yàn)的符號(hào),而文字則是口語(yǔ)的符號(hào)。正如所有的人的書(shū)法并不是相同的,同樣地,所有的人也并不是有相同說(shuō)話(huà)的聲音;但這些聲音所直接標(biāo)志的心靈的經(jīng)驗(yàn),則對(duì)于一切人都是一樣的,正如我們的經(jīng)驗(yàn)所反映的那些東西對(duì)于一切人也是一樣的。”[(13)]亞里士多德所處的“軸心時(shí)代”是一個(gè)“反神話(huà)斗爭(zhēng)”的時(shí)代[(14)],就是批判原始文化,進(jìn)行理性文化的創(chuàng)造的時(shí)代,此時(shí)的一些思想家不去追溯事物的起源而只注重于現(xiàn)狀。無(wú)論是西方還是中國(guó),幾千年來(lái)特別注重這個(gè)時(shí)代,將他們的思想奉為不可逾越的高峰。一代一代傳下來(lái),就成為一種文化傳統(tǒng)了。文字是記錄語(yǔ)言的符號(hào)體系的看法也就廣為流傳了。然而,這種觀(guān)點(diǎn)并不符合文字與語(yǔ)言的全部關(guān)系史,而且,如果不考慮漢字與漢語(yǔ)關(guān)系的特殊性,一味套用西方的學(xué)術(shù)觀(guān)點(diǎn)來(lái)看待漢字與漢語(yǔ)的關(guān)系,則有可能由片面性導(dǎo)致出部分的謬誤。

注釋?zhuān)?/p>

①參見(jiàn)胡裕樹(shù)主編《現(xiàn)代漢語(yǔ)》,上海教育出版社1987年版,第168頁(yè);高名凱、石安石主編《語(yǔ)言學(xué)概論》,中華書(shū)局1963年版,第186—187頁(yè)。

②索緒爾《普通語(yǔ)言學(xué)教程》,商務(wù)印書(shū)館1980年版,第101—102頁(yè)。

③④⑤⑥列維—布留爾《原始思維》,商務(wù)印書(shū)館1987年版,第151頁(yè),第153—154頁(yè),第155頁(yè),第156頁(yè)。

⑦郭沫若《古代文字之辯證的發(fā)展》,載《考古學(xué)報(bào)》1972年第1期。

⑧參見(jiàn)高明《中國(guó)古文字學(xué)通論》,文物出版社1987年版,第35頁(yè)。于說(shuō)見(jiàn)《關(guān)于古文字研究的若干問(wèn)題》,《文物》1973年第2期。王說(shuō)見(jiàn)《關(guān)中地區(qū)仰韶文化刻劃符號(hào)綜述》,載《考古與文物》1980年第3期。陳說(shuō)見(jiàn)《漢字起源試論》,載《中山大學(xué)學(xué)報(bào)》哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,1978年第1期。張說(shuō)見(jiàn)《從新出土材料重新探索中國(guó)文字的起源及其相關(guān)問(wèn)題》,載《香港中國(guó)大學(xué)學(xué)報(bào)》十卷,1981年。

⑨中國(guó)科學(xué)院考古研究所、陜西省西安半坡博物館《西安半坡》,文物出版社1963年版,第197頁(yè)。

⑩高明《中國(guó)古文字學(xué)通論》第35—37頁(yè)及第38頁(yè)以后。

(11)烏格里諾維奇《藝術(shù)與宗教》,三聯(lián)書(shū)店1987年版,第27頁(yè)。

(12)馮天瑜、何曉明、周積明《中華文化史》,上海人民出版社1990年版,第84頁(yè)。

漢字文化概念范文第5篇

【關(guān)鍵詞】漢字教學(xué);漢字文化;教學(xué)策略

【中圖分類(lèi)號(hào)】G633.3 【文獻(xiàn)標(biāo)志碼】A 【文章編號(hào)】1005-6009(2016)62-0019-03

【作者簡(jiǎn)介】桑迪歡,華東交通大學(xué)(南昌,330013)人文學(xué)院中文系主任,文學(xué)博士,副教授,主要研究方向?yàn)閿⑹聦W(xué),漢字文化。

《義務(wù)教育語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)(2011年版)》指出:“漢字教育是中小學(xué)教育的基石,使全民了解和正確使用漢字,是提高民族文化素養(yǎng)的奠基性工程?!薄白R(shí)別和運(yùn)用漢字的能力將決定他今后一切學(xué)習(xí)的速度和質(zhì)量?!背踔猩_(dá)到“累計(jì)認(rèn)識(shí)常用漢字3500個(gè),其中3000個(gè)左右會(huì)寫(xiě)”的水平。因此,漢字教學(xué)依然是初中語(yǔ)文教學(xué)的重要任務(wù)。筆者認(rèn)為,漢字不僅是學(xué)生閱讀和寫(xiě)作乃至溝通交流的工具,更是中國(guó)民族文化的結(jié)晶,是歷史的載體,是學(xué)生認(rèn)識(shí)以及了解祖國(guó)傳統(tǒng)文化的媒介。“蓋文字者,經(jīng)義之本,王政之始,前人所以垂后,后人所以識(shí)古?!保ㄔS慎《說(shuō)文解字?敘》)不僅道出漢字傳承文化的功績(jī),更強(qiáng)調(diào)了其超越時(shí)空的影響。

基于上述認(rèn)識(shí),本文將探討初中語(yǔ)文課堂中漢字教學(xué)的重要性,探尋漢字教學(xué)的基本策略,為中學(xué)語(yǔ)文課程引入一個(gè)新的視角,以期為廣大中學(xué)語(yǔ)文教師有效實(shí)施課堂中的漢字教學(xué)提供參照。

一、激發(fā)學(xué)生對(duì)漢字的興趣

針對(duì)中學(xué)生的漢字教學(xué),筆者認(rèn)為興趣是最好的老師,在語(yǔ)文課堂中激發(fā)學(xué)生對(duì)漢字的熱情比任何一種方法都要事半功倍。因此,在漢字教學(xué)中,為加深學(xué)生對(duì)某些字詞的理解與記憶,教師要善于引經(jīng)據(jù)典,提高學(xué)生對(duì)漢字學(xué)習(xí)的積極性,領(lǐng)略漢字文化的深邃和美麗,這也正是語(yǔ)文課堂中教師的重要使命之所在。

如《開(kāi)天地》一文中描寫(xiě)倒下后,“他的四肢,變成了大地上的東、西、南、北四極”。很多教師將“四極”簡(jiǎn)單解為“四個(gè)方向”一帶而過(guò),有的甚至忽略不提。這無(wú)疑失去了一個(gè)讓學(xué)生體驗(yàn)源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的漢字文化的機(jī)會(huì)?!皹O”本意指房屋的最高處,也叫“脊檁”?!八臉O”是古代神話(huà)故事中出現(xiàn)頻率很高的一個(gè)詞語(yǔ),意為“四根擎天的柱子”。這與中國(guó)古人對(duì)自然世界的認(rèn)識(shí)方式有重要關(guān)系。古時(shí)候,人們認(rèn)為“天圓地方”,想象大地有四個(gè)角,四角各有一根大柱子支撐著天穹?!痘茨献?覽冥訓(xùn)》:“往古之時(shí),四極廢,九州裂;天不兼覆,地不周載;火f焱而不滅,水浩洋而不息;猛獸食顓民,鷙鳥(niǎo)攫老弱。于是女?huà)z煉五色石以補(bǔ)蒼天,斷鰲足以立四極,殺黑龍以濟(jì)冀州,積蘆灰以止。蒼天補(bǔ),四極正;涸,冀州平;狡蟲(chóng)死,顓民生;背方州,抱圓天?!惫湃说南胂罅φ媸秦S富──“斷鰲足以立四極”,斬?cái)圉椀乃淖銇?lái)做擎天的柱子。看似枯燥的漢字“極”,當(dāng)教師繪聲繪色地給學(xué)生講完這個(gè)故事,“極”不再是一個(gè)枯燥的詞語(yǔ),而是一幅鮮活生動(dòng)的畫(huà)面,也一定能讓學(xué)生印象深刻。

再如,從“人”字引申的字。傳說(shuō)倉(cāng)頡造字,第一個(gè)就是“人”字。倉(cāng)頡冥思苦想該如何表達(dá),偶遇蹄印而不辨,有一個(gè)獵人經(jīng)過(guò),說(shuō)道:“我想這應(yīng)該是貔貅的足跡,因?yàn)槿魏我矮F的蹄印都有其特征,只要抓住特征就能分辨?!眰}(cāng)頡醍醐灌頂,創(chuàng)造了“人”字――所有四肢動(dòng)物,只有人能直立行走并用雙手勞作。由“人”字?jǐn)U展開(kāi)來(lái),引出了“雙腳站立的人”,如:見(jiàn)、兄、元、祝;“跪坐的人”,如:令、邑、巴、卻;“張口吐氣的人”,如:吹、歌、欣、次等。一人跟在另一人后面,表示跟隨的“從”字;從人依木,表示停息的“休”字。這樣的例子在語(yǔ)文學(xué)習(xí)中比比皆是,大部分的漢字,都是在“抓住特征”的核心概念指導(dǎo)下創(chuàng)造出來(lái)的。

通過(guò)講述倉(cāng)頡造“人”的故事,漢字教學(xué)不再是如此困難和晦澀難懂了。由此可見(jiàn),只有激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)漢字的熱情,讓他們從直接關(guān)注其“義”,簡(jiǎn)單地識(shí)字,發(fā)展到讀其“音”,懂其“形”,才能真正的掌握漢字及其背后的文化。

二、科學(xué)地講解漢字

漢字?jǐn)?shù)量龐大,結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜,只靠語(yǔ)文課堂中通過(guò)講解課文的方式來(lái)介紹漢字是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。講解漢字,也是有法可循的,漢字構(gòu)形學(xué)的規(guī)律對(duì)于漢字教學(xué)至關(guān)重要。千百年來(lái),雖然漢字的具體構(gòu)形方式發(fā)生了很多變化,但是從總體看,并沒(méi)有發(fā)生本質(zhì)的變化,漢字的基本構(gòu)形特點(diǎn)一直保持著。由于漢字的構(gòu)形總是攜帶著可供分析的信息,這就決定了分析漢字構(gòu)形的兩個(gè)不可缺少的方面――構(gòu)形與構(gòu)意??茖W(xué)地講解漢字,就是要在不違背漢字構(gòu)形規(guī)律和演變規(guī)律的前提下,對(duì)構(gòu)意直接或者可以推源的漢字加以準(zhǔn)確講解,知其然并知其所以然。同時(shí),在講解個(gè)體漢字時(shí),要把它放到漢字構(gòu)形系統(tǒng)中去,找到它應(yīng)有的位置再來(lái)講解。只有對(duì)漢字構(gòu)形規(guī)律有所了解,對(duì)漢字進(jìn)行科學(xué)分析,漢字教學(xué)的難題才能一一破解。

例如“魯”是會(huì)意字,甲骨文中由上下兩部分組成:上部分是“魚(yú)”,下部分是“口”,指魚(yú)味鮮美。金文在“口”中多加一點(diǎn)成“甘”,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)味道醇厚可口。篆文將“甘”變形為“白”。楷書(shū)又將“白”變?yōu)椤叭铡?,如今?jiǎn)化為“魯”。這個(gè)字的本義,為魚(yú)味醇厚嘉美。由這層意思,又引申出嘉美、遲鈍等意思。