前言:想要寫(xiě)出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇勇敢的小裁縫范文,相信會(huì)為您的寫(xiě)作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫(xiě)作思路和靈感。
像所有愛(ài)讀書(shū)的小姑娘一樣,我也毫不例外的癡迷于讀童話故事,不同作家的童話書(shū),我都會(huì)盡量讓爸爸媽媽給我買(mǎi)來(lái)讀,最近,我終于讀完了英國(guó)著名的作家安德魯·朗格《勇敢的小裁縫》這本書(shū),安德魯·朗格是英國(guó)著名的文學(xué)家、詩(shī)人、民俗學(xué)家和歷史學(xué)家,是與安徒生和格林兄弟齊名的世界童話大師。
《勇敢的小裁縫》這本書(shū)里講了許許多多有意思的童話故事,一個(gè)個(gè)故事都十分精彩和吸引人。童話故事中的人們都擁有強(qiáng)大的力量和過(guò)人的智慧,更重要的是,他們擁有頑強(qiáng)的毅力,無(wú)論多少的困難都不能把他們打倒。因此,他們是真正的勇士,沒(méi)有人能夠戰(zhàn)勝他們。他們正是利用這些寶貴的財(cái)富去冒險(xiǎn),克服重重困難,最終實(shí)現(xiàn)了自己的理想。
在讀這本書(shū)的過(guò)程中,我時(shí)時(shí)覺(jué)得自己就是故事中的人物,真想拿出勇氣和勇士們一起去冒險(xiǎn),一起去拼搏。讀了這些故事,我懂得了無(wú)論做什么事情,只要拿出勇氣像勇士一樣去奮力前進(jìn),敢于冒險(xiǎn)拼搏,就一定會(huì)取得成功的。
輔導(dǎo)老師:楊蓮姝子
“What would you have forsooth, grasshopper,” said the mistress, and grew angry, and seized a dishcloth, and was just going to strike him, but my little tailor crept nimbly under a thimble, peeped out from beneath it, and put his tongue out at the mistress. She took up the thimble, and wanted to get hold of him, but little thumbling hopped into the cloth, and while the mistress was opening it out and looking for him, he got into a crevice in the table. “Ho, ho, lady mistress,” cried he, and thrust his head out, and when she began to strike him he leapt down into the drawer. At last, however, she caught him and drove him out of the house.
The little tailor journeyed on and came to a great forest, and there he fell in with a band of robbers who had a design to steal the king’s treasure. When they saw the little tailor, they thought, “a little fellow like that can creep through a key-hole and serve as picklock to us.” “ Hi, there, ”cried one of them:“you giant goliath, will you go to the treasure-chamber with us. You can slip yourself in and throw out the money.” Thumbling reflected a while, and at length he said:“yes,” and went with them to the treasure-chamber. Then he looked at the doors above and below, to see if there was any crack in them. It was not long before he espied one which was broad enough to let him in. He was therefore about to get in at once, but one of the two sentries who stood before the door, observed him, and said to the other:“what an ugly spider is creeping there, I will kill it.” “Let the poor creature alone, ” said the other:“ it has done you no harm.” Then thumbling got safely through the crevice into the treasure-chamber, opened the window beneath which the robbers were standing, and threw out to them one taler after another. When the little tailor was in the full swing of his work, he heard the king coming to inspect his treasure-chamber, and crept hastily into a hiding-place. The king noticed that several solid talers were missing, but could not conceive who could have stolen them, for locks and bolts were in good condition, and all seemed well guarded. Then he went away again, and said to the sentries:“be on the watch, someone is after the money.” When therefore thumbling recommenced his labors, they heard the money moving, and a sound of “klink, klink, klink. ” They ran swiftly in to seize the thief, but the little tailor, who heard them coming, was still swifter, and leapt into a corner and covered himself with a taler, so that nothing could be seen of him, and at the same time he mocked the sentries and cried: “here am I.”
The sentries ran thither, but as they got there, he had already hopped into another corner under a taler, and was crying:“ho, ho, here am I.” And thus he made fools of them, and drove them so long round about the treasure-chamber that they were weary and went away. Then by degrees he threw all the talers out, dispatching the last with all his might, then hopped nimbly upon it, and flew down with it through the window. The robbers paid him great compliments. “You are a valiant hero,” said they:“will you be our captain.”
Thumbling, however, declined, and said he wanted to see the world first. They now divided the booty, but the little tailor only asked for a kreuzer because he could not carry more. Then he once more buckled on his sword, bade the robbers goodbye, and took to the road. First, he went to work with some masters, but he had no liking for that, and at last he hired himself as manservant in an inn. The maids, however, could not endure him, for he saw all they did secretly, without their seeing him, and he told their employers what they had taken off the plates, and carried away out of the cellar, for themselves. Then said they:“wait, and we will pay you out,” and arranged with each other to play him a trick. Soon afterwards when one of the maids was mowing in the garden, and saw thumbling jumping about and creeping up and down the plants, she mowed him up quickly with the grass, tied all in a great cloth, and secretly threw it to the cows. Now amongst them there was a great black one, who swallowed him down without hurting him. Down below, however, it did not suit him, for it was quite dark, neither was any candle burning. When the cow was being milked he cried:“strip, strap, strull, when will the pail be full.”
But the noise of the milking prevented his being understood. After this the master of the house came into the stall and said:“that cow shall be killed to-morrow.” Then thumbling was so alarmed that he cried out in a clear voice:“l(fā)et me out first, I am sitting inside her.” The master heard that quite well, but did not know from whence the voice came. “Where are you,” asked he. “In the black one,” answered thumbling, but the master did not understand what that meant, and went out.
Next morning the cow was killed. Happily thumbling did not meet with one blow at the cutting up and chopping, he got among the sausage-meat. And when the butcher came in and began his work, he cried out with all his might, “Don’t chop too deep, don’t chop too deep, I am amongst it.” No one heard this because of the noise of the chopping-knife. Now poor thumbling was in trouble, but trouble sharpens the wits, and he sprang out so adroitly between the blows that none of them touched him, and he escaped with a whole skin. But still he could not get away, there was nothing for it but to let himself be thrust into a black-pudding with the bits of bacon. His quarters there were rather confined, and besides that he was hung up in the chimney to be smoked, and there time did hang terribly heavy on his hands. At length in winter he was taken down again, as the black-pudding had to be set before a guest. When the hostess was cutting it in slices, he took care not to stretch out his head too far lest a bit of it should be cut off, at last he saw his opportunity, cleared a passage for himself, and jumped out.
The little tailor, however, would not stay any longer in a house where he fared so ill, so at once set out on his journey again. But his liberty did not last long. In the open country he met with a fox who snapped him up without thinking. “Hi, there, Mr. Fox,” cried the little tailor, “ it is I who am sticking in your throat, set me at liberty again.” “You are right,” answered the fox. “You are next to nothing for me, but if you will promise me the fowls in your father’s yard I will let you go.” “With all my heart,” replied thumbling. “You shall have all the cocks and hens, that I promise you.” Then the fox let him go again, and himself carried him home. When the father once more saw his dear son, he willingly gave the fox all the fowls which he had. “For this I likewise bring you a handsome bit of money,” said thumbling, and gave his father the kreuzer which he earned on his travels. “But why did the fox get the poor chickens to eat.” “Oh, you silly, your father would surely love his child far more than the fowls in the yard.”
從前有個(gè)裁縫,他兒子個(gè)子矮小得只有大拇指那么大,因此人們叫他“大拇哥”。盡管大拇哥個(gè)頭小,可他挺勇敢。有一天,他對(duì)父親說(shuō):“父親,我要去周游世界?!薄昂猛郏业膬鹤?,”老裁縫一邊說(shuō)一邊拿來(lái)一根編織用的長(zhǎng)針,在尾端用蠟做了個(gè)圓柄,“帶上這把劍備用吧?!毙〔每p打算和家人一起再吃頓飯就出發(fā),于是他蹦蹦跳跳來(lái)到廚房,想看看媽媽為這最后一頓飯做了些什么?!皨寢?zhuān)裉斐允裁达埐??”“自己看吧?!眿寢屨f(shuō)。飯菜已經(jīng)做好了,放在灶臺(tái)上。于是大拇哥跳上灶臺(tái)朝盤(pán)子里看??墒撬巡弊由斓锰L(zhǎng)了,盤(pán)子里冒出的熱氣一下子把他帶進(jìn)了煙囪,又在空中轉(zhuǎn)悠了一陣才落到地面上來(lái)。小裁縫一看自己已經(jīng)在外面了,便開(kāi)始四處游歷。他來(lái)到本行一位大師傅家,但那里的伙食不是很好?!芭魅?,假如你不改善伙食,”大拇哥說(shuō),“我就不住在這里,而且明早還要在你家門(mén)上用粉筆寫(xiě)上:‘土豆太多肉太少,土豆先生再見(jiàn)了!’”
“那你想吃點(diǎn)啥呢,螞蚱?”女主人一邊生氣地說(shuō),一邊抓起一塊擦碗布去打他。可是小裁縫敏捷地藏到了頂針下面,探出腦袋,朝女主人直吐舌頭。女主人一把抓起頂針想抓住大拇哥,可他又跳進(jìn)了布堆里;等女主人抖開(kāi)布來(lái)找他時(shí),他又鉆進(jìn)了桌上的一道裂縫?!拔?,女主人!”他探出頭來(lái)喊道。等女主人一巴掌打過(guò)來(lái),他一下就縮到抽屜里去了。當(dāng)然,女主人最后還是抓住了他,把他趕了出去。
小裁縫繼續(xù)旅行。他來(lái)到一片大森林里,碰到一伙強(qiáng)盜正在謀劃怎樣盜竊國(guó)王的財(cái)寶。他們一見(jiàn)小裁縫就想:“這么小的人可以從鎖眼里鉆進(jìn)寶庫(kù),我們就用不著撬門(mén)了?!庇谑?,其中一人沖他喊:“喂!勇敢的哥利亞,敢跟我們?nèi)殠?kù)嗎?你可以溜進(jìn)去,然后把錢(qián)扔出來(lái)給我們。”大拇哥想了想說(shuō)了聲“行?!本透麄儊?lái)到寶庫(kù)。他把門(mén)從上到下地檢查了一遍,看有沒(méi)有裂縫。很快他就找到一條足以讓他鉆進(jìn)去的縫??删驮谒蛩闩肋M(jìn)去時(shí),門(mén)口的兩個(gè)衛(wèi)兵看到了他,其中一個(gè)說(shuō):“那只蜘蛛爬在那兒多難看呀,我來(lái)打死它。”“讓它去吧,”另一個(gè)說(shuō),“又不礙你的事?!本瓦@樣,大拇哥安全爬進(jìn)了寶庫(kù),打開(kāi)了一扇窗子。強(qiáng)盜們正在下面等他,他把一袋又一袋金子扔出窗外。他干得正起勁時(shí),聽(tīng)到國(guó)王來(lái)檢查寶庫(kù)了,趕緊藏了起來(lái)。國(guó)王發(fā)現(xiàn)有幾袋金子不見(jiàn)了,可不明白是怎樣丟的,因?yàn)殚T(mén)上的鎖和銷(xiāo)子似乎都沒(méi)人動(dòng)過(guò),戒備也挺森嚴(yán)的。他臨走時(shí)對(duì)衛(wèi)兵說(shuō):“小心點(diǎn),有人盯上這里的錢(qián)財(cái)了?!彼?,當(dāng)大拇哥又開(kāi)始干時(shí),衛(wèi)兵聽(tīng)到了錢(qián)被挪動(dòng)的聲音和金子“叮叮當(dāng)當(dāng)”的碰撞聲,于是立刻跑進(jìn)來(lái)想抓住盜賊。但小裁縫聽(tīng)到了衛(wèi)兵的跑步聲,早在他們到來(lái)之前就跳到一個(gè)角落里,用一袋金子把自己擋住了。衛(wèi)兵沒(méi)見(jiàn)到一個(gè)人影,只聽(tīng)到有人在嘲笑地說(shuō):“我在這兒呢!”
衛(wèi)兵跟著聲音追過(guò)去時(shí),小裁縫早就跑到另一袋金子下面,沖他們喊:“唉呀,我在這兒呢!”就這樣,大拇哥把衛(wèi)兵捉弄得精疲力盡,最后只好離開(kāi)了。他接著將所有金子都扔到了窗外。他使出全身力氣把最后一袋拋起來(lái),然后敏捷地跳上袋子跟著彈了出來(lái)。強(qiáng)盜們對(duì)他十分欽佩,“你真是個(gè)勇敢的英雄?!彼麄冋f(shuō),“愿意當(dāng)我們的隊(duì)長(zhǎng)嗎?”
大拇哥謝絕了,說(shuō)自己想先周游世界。他們分贓時(shí),小裁縫只要了一個(gè)金幣,因?yàn)樗麤](méi)法拿更多了。他收好那把劍,告別了強(qiáng)盜,繼續(xù)上路。起先他去給大師傅當(dāng)學(xué)徒,可他不喜歡,最后在一家酒店當(dāng)起了男侍。那些女傭可受不了啦,因?yàn)樗阉齻兺低祻牟吮P(pán)里拿了些什么、從地窖里偷走了什么統(tǒng)統(tǒng)告發(fā)到她們老板那里,而她們卻看不到他。他們說(shuō):“你等著瞧吧,我們會(huì)找你算這筆賬的!”然后竄通一氣捉弄他。不久后的一天,一個(gè)女傭正在花園里割草,她看到大拇哥在草地上蹦來(lái)跳去,就趕緊割,一把將他卷進(jìn)了草垛,然后用布捆好,悄悄拿去喂牛了。牛群里有頭大黑牛,一口把大拇哥吞了下去,倒也沒(méi)傷著他什么。牛肚子里黑乎乎的,沒(méi)有一點(diǎn)光亮,大拇哥不習(xí)慣,于是在有人擠奶時(shí)大叫起來(lái):“擠呀使勁擠,奶桶何時(shí)溢?”
可擠奶的聲音太大了,沒(méi)人聽(tīng)得懂他在說(shuō)什么。主人走過(guò)來(lái)說(shuō):“明天把那頭牛給殺了?!贝竽锤缂钡迷谂6抢锎蠛按蠼校骸跋茸屛页鰜?lái)!我在它肚子里呢!”主人聽(tīng)得真切,可就是不知道聲音是從哪里來(lái)的?!澳阍谀膬耗兀俊敝魅藛?wèn)?!霸诤诎抵小!笨墒侵魅藳](méi)明白就走了。
摘要:《格林童話》中的公主形象是我們眾所周知的,這些公主們各自有著不同的性格特點(diǎn),通過(guò)文本研究、具體故事分析、網(wǎng)絡(luò)資源整合可以發(fā)現(xiàn),這些形象同種有異,不同的環(huán)境造就不同的性格產(chǎn)生,且隨著環(huán)境的變化,人物性格也隨之變化,從而啟迪現(xiàn)代兒童教育。
關(guān)鍵詞:格林童話;公主形象;環(huán)境;性格;教育
一、引言
由德國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)家,雅格.格林和威廉.格林兄弟收集、整理、加工的《格林童話》誕生于十九世紀(jì)初,自問(wèn)世以來(lái)便成為家喻戶曉的著作,至今為止,它的影響仍舊橫跨亞歐大陸,它的光芒仍照耀著世界每一個(gè)相信童話的角落, “即使多少年過(guò)去了,我們已成為老頭兒老太婆――每當(dāng)想起善良的小矮人兒,想起灰姑娘和白雪公主,我們心中仍會(huì)感到溫馨,感到慰藉,充滿歡樂(lè)。多么幸運(yùn)啊,這奇妙的小寶盒,它曾經(jīng)進(jìn)入我的家庭!它永遠(yuǎn)永遠(yuǎn)屬于我!”
《格林童話》塑造出各種栩栩如生的人物形象,美麗的公主,勇敢的王子,機(jī)智的裁縫,不會(huì)害怕的傻大個(gè),陰險(xiǎn)狡詐的老妖婆……而這些形象中,最深入人心的形象之一便是這些讓人羨慕的的公主們。白雪公主,睡美人,為救哥哥六年不能說(shuō)話不能笑的小公主,嫁給青蛙王子結(jié)婚的小公主……這些公主們都是我們耳熟能詳?shù)模欢陡窳滞挕匪尸F(xiàn)的這些公主們各有千秋,各自展現(xiàn)出多種姿態(tài)。
二、絕世美貌與戀父情結(jié)
縱觀整部《格林童話》,公主們往往具有一個(gè)相同的外形――傾國(guó)傾城的美貌。她們的美麗是如此絕對(duì),如此誘人。童話的創(chuàng)作者們盡其所能地描繪出公主的美麗容貌,他們毫不吝惜地使用世界上最動(dòng)人的字眼來(lái)贊美公主的外貌?!肚嗤芡踝印分械男」?,她的美使得“就連什么東西都見(jiàn)過(guò)的太陽(yáng)每次照在她臉上,也要對(duì)他的美麗感到驚訝”,《忠誠(chéng)的約翰》中的金屋公主更是美得驚人,以致于國(guó)王見(jiàn)了她的塑像都會(huì)對(duì)她產(chǎn)生強(qiáng)烈的愛(ài)情并暈倒在地上,而孩子們鐘愛(ài)的白雪公主“皮膚雪白,嘴唇血紅,頭發(fā)像烏檀木一樣黑油油的”,童話制造者們就這樣將一個(gè)個(gè)美麗動(dòng)人的公主形象帶到了我們眼前,這讓我們?cè)谕陼r(shí)刻就根植下如此印象:所有的公主都擁有美麗的臉蛋,婀娜的身段,優(yōu)雅的姿態(tài),迷人的氣質(zhì)。僅這外在感官上的沖擊就已經(jīng)讓我們對(duì)公主形象過(guò)目難忘,更加有趣的是,在這些公主們的身上,我們幾乎可毫無(wú)例外地挖掘出同一種性格要素――戀父情結(jié)。在精神分析學(xué)理論中,母女排斥和父女依戀,或者父子排斥和母子依戀,被稱(chēng)為戀父情結(jié)或戀母情結(jié)。其中戀母憎父情結(jié)又稱(chēng)俄狄浦斯情結(jié),源于弗洛伊德對(duì)古希臘索??死账沟谋瘎 抖淼移炙雇酢返姆治觥s格借用俄狄浦斯情結(jié)的概念,稱(chēng)戀父憎母為“女性俄狄浦斯情結(jié)”。筆者認(rèn)為,《格林童話》中的公主們無(wú)一幸免的具備了這一“女性俄狄浦斯情結(jié)”。《青蛙王子》中的小公主對(duì)父親惟命是從,在父親的威嚴(yán)下,只得面對(duì)原本憎惡和嫌棄的青蛙,與它同吃同睡一同玩耍?!惰F爐子》里的公主不愿離開(kāi)王宮,實(shí)際上是不愿意離開(kāi)父親,甚至為此與父親商量著讓牧豬女和擠奶女代替自己嫁給鐵爐子。最后在嫁給國(guó)王后還將自己的老父王接到皇宮來(lái)同自己一起生活。中國(guó)有個(gè)成語(yǔ)―― “長(zhǎng)兄如父”,《格林童話》中的很多兄長(zhǎng)形象實(shí)際上代表的就是父親形象。《十二兄弟》和《六只天鵝》中的哥哥們即代表著父親。在情愛(ài)與父愛(ài)發(fā)生沖突時(shí),她們都毫不猶豫的站在了父愛(ài)的一方。兩則童話中的公主都因遭受婆婆的誣陷險(xiǎn)些被害,在危機(jī)面前,她們并沒(méi)有向心愛(ài)的丈夫解釋求助,挽回婚姻和自己的生命,而是毅然決然地以兄長(zhǎng)的利益為重,甘心犧牲愛(ài)情,家庭,甚至生命。筆者認(rèn)為,最典型的“女性俄狄浦斯情結(jié)”出現(xiàn)在《白雪公主》中。一開(kāi)始公主對(duì)父親的依賴(lài)是顯而易見(jiàn)的,更加值得一提的是王后對(duì)白雪公主的嫉妒乃至其后一系列的毒害,其實(shí)都是是基于這一情結(jié),母親將女兒視為她與丈夫之間的一個(gè)障礙,產(chǎn)生妒忌之心做出了其后的一系列迫害之舉。首先是派獵人掏出白雪公主的心肝,而獵人卻在此刻化身為父親形象,他愛(ài)憐和體恤白雪公主,不愿殺死他,竟然違抗王后的旨意,放跑了白雪公主。白雪公主逃脫之后遇見(jiàn)了七個(gè)小矮人,很快便與他們產(chǎn)生了深厚的情誼。筆者認(rèn)為這亦是因?yàn)槠邆€(gè)小矮人再次代替了父親的角色。直到最后,白雪公主嫁給了王子,由王子取代了父親的角色,使她完成了身心成熟的過(guò)程。
三、環(huán)境影響性格形成
童話最大的意義在于啟發(fā)和教育兒童,給予他們正面的能量用以抵擋現(xiàn)實(shí)的殘酷挑戰(zhàn)。童話制造者們給孩子們樹(shù)立了形形的人物,通過(guò)這些人物向孩子們傳達(dá)他們所要告知孩子的一切。大千世界充斥著的光怪陸奇決定了這些形象也必須形色各異?!陡窳滞挕分械墓餍蜗髠円矡o(wú)法避免這一定律,即使共同擁有美麗的外貌也并須具備不同之處。于是我們看到,擁有美貌的公主們并非都具備完美的人格。《格林童話》中的公主大分為兩類(lèi):一是成長(zhǎng)于順境中的公主,她們自小生活在王宮里,過(guò)著萬(wàn)眾矚目的生活,這類(lèi)公主顯示出種種性格缺陷?!吨i語(yǔ)》中的公主下旨宣布誰(shuí)能造出一個(gè)她猜不出的謎語(yǔ)便能娶她為妻,但如果她猜出來(lái)了便要?dú)⑺肋@個(gè)造謎者。《畫(huà)眉嘴國(guó)王》中的公主驕傲且自命不凡,沒(méi)有一個(gè)求婚者中她的意,她一個(gè)又一個(gè)地趕走他們并對(duì)他們恣意嘲弄?!度呷~》中的公主更是忘記丈夫?qū)λ木让髑椋陨狭藙e的男人,最后還同那個(gè)男人一起殺害了自己的丈夫。二是成長(zhǎng)于逆境中的公主,她們往往是從小被拋棄在森林里或是在繼母的折磨下堅(jiān)強(qiáng)成長(zhǎng)起來(lái)的,這類(lèi)公主除了擁有美麗的外表,同時(shí)還具備了高尚的德行?!读惶禊Z》中的小公主勇敢且具有犧牲精神,她六年不說(shuō)話不笑,即使造人誣陷而被執(zhí)行火刑也要完成最后一件襯衫救出哥哥。《兩兄弟》中的公主英勇無(wú)畏,甘愿為了國(guó)家被作為祭品獻(xiàn)給巨龍,她也是一個(gè)信守諾言的人,依照承諾下嫁給殺死巨龍救出她的貧賤小伙子?!冬斄展媚铩分械墓鞑回潏D富貴,由于不愿嫁給不愛(ài)的人而被父王關(guān)進(jìn)陰暗的高塔,過(guò)了七年與世隔絕的日子。
四、意義生成
這些公主內(nèi)在個(gè)性的形成與發(fā)展不免與外在環(huán)境產(chǎn)生交合,不同的環(huán)境造就不同的性格。公主形象似乎總是那么的高遠(yuǎn)飄渺,遠(yuǎn)離現(xiàn)實(shí),然而正是通過(guò)這些看似不實(shí)的形象,《格林童話》向我們揭示了一個(gè)實(shí)實(shí)在在的道理――環(huán)境影響人格。于是,我們看到這些在順境中成長(zhǎng)的公主一旦陷入逆境,其性格便發(fā)生顛覆性的轉(zhuǎn)變,以往的自私驕傲,暴戾殘忍被拭去,那些美好的品質(zhì),完美的人格又被重新拾回。《畫(huà)眉嘴國(guó)王》中那位驕傲刻薄,自私虛榮的較弱公主在遭到懲罰嫁給一個(gè)叫花子后,變得勤勞起來(lái),為了生活,這位原本養(yǎng)尊處優(yōu)的公主做起了手工活,她學(xué)著編框子,紡線,還在廚房做女仆,干起了最粗重的活兒,最終深刻認(rèn)識(shí)到了自己當(dāng)初是多么無(wú)禮?!惰F爐子》里的公主原本是個(gè)不講信用而又虛榮的姑娘,但當(dāng)她不得不嫁給一只鐵爐子之后,她就變得堅(jiān)強(qiáng)了起來(lái),她翻越玻璃山和鋒利的寶劍,靠著自己的勇敢不屈找到了愛(ài)人。于是,這些本本就善良美好和接受懲罰打擊后才擯棄惡習(xí)的公主們都得到了一個(gè)完滿的結(jié)局。筆者認(rèn)為,《格林童話》通過(guò)這些公主形象揭示出的教育意義遠(yuǎn)不止此,它更是溫暖著每一顆相信美好,向往美好的心靈?!凹词乖趪?yán)寒的冬夜,我們不慎落入食人者的兇窟,多么地緊張,多么地恐怖!可噩夢(mèng)總會(huì)在曙光中消逝,醒來(lái),我們更愛(ài)身邊的一切?!保ㄏ嫣洞髮W(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院;湖南;湘潭;411105)
參考文獻(xiàn):
[1] 楊武能,楊?lèi)傋g《格林童話全集》,譯林出版社,2008
[2] 劉文杰,《德國(guó)浪漫主義時(shí)期童話研究》,北京理工大學(xué)出版社,2009
下車(chē)的時(shí)候,司機(jī)找回兩元錢(qián)零錢(qián),上面的圖案模糊不清,拿在手里軟軟的。我很少見(jiàn)到如此臟破的紙幣。后面幾天,我對(duì)此便見(jiàn)怪不怪了,這里流通的紙幣,無(wú)論哪種面值,都像趕了幾百年的路一樣,此地彼地,在這個(gè)爭(zhēng)分奪秒的小城中流通,一刻不停歇。
這里是全球最大的小商品集散地——義烏,依靠著制造業(yè)和往來(lái)貿(mào)易,這座城市已經(jīng)達(dá)到聯(lián)合國(guó)糧農(nóng)組織提出的標(biāo)準(zhǔn),成為最富裕城市之一。有時(shí)候街上突然好像組隊(duì)一樣,接連跑過(guò)一串奔馳C200。
但這座城市似乎已經(jīng)感受到不安。在圣誕節(jié)到來(lái)之前,這里突然不像往年有成批的集裝箱出海,而代表商家信心指數(shù)的“義烏指數(shù)”在今年2月首次跌破1000點(diǎn),低于2008年。
這種下探不無(wú)道理。義烏只是縮影。因歐債危機(jī),歐洲一直泥潭深陷,美國(guó)經(jīng)濟(jì)仍在復(fù)蘇期里徘徊,像義烏這類(lèi)出口依賴(lài)型的小城如何面對(duì)這場(chǎng)經(jīng)濟(jì)風(fēng)暴?它們的U型拐點(diǎn)何時(shí)到來(lái)?
小年
義烏國(guó)際商貿(mào)城共有五期,綿延幾公里,圍繞商貿(mào)城聚集著各式各樣的酒店。很多酒店里都有這樣的小冊(cè)子,上面寫(xiě)著商貿(mào)城的分區(qū)介紹和線路指引。義烏人用這個(gè)售價(jià)5元的小冊(cè)子告訴初到此地的人:這里有40多萬(wàn)種小商品,5萬(wàn)多個(gè)攤位;全世界商品種類(lèi)的80%都能在這里找到。在這里,可能隨便一個(gè)店鋪的貨物就覆蓋一個(gè)或幾個(gè)國(guó)家。
孫麗娟在這里經(jīng)營(yíng)著一家賣(mài)圣誕娃娃的店面。在她的店里,一共有大小兩種規(guī)格的娃娃,大的賣(mài)25元,小的賣(mài)18元。娃娃們都有著一模一樣的臉和表情,唯一不同的是,他們身上服裝各異。
見(jiàn)到我的時(shí)候,她正愁眉不展,“太冷清了?!彼f(shuō)。像商貿(mào)城里面所有人一樣,孫麗娟面前有一臺(tái)電腦,沒(méi)有客人的時(shí)候,她就上網(wǎng)聊聊天,看看電視劇。她告訴我,上個(gè)月只發(fā)了300件貨,一個(gè)月要發(fā)1000件貨才能持平。這其間偶爾有人走進(jìn)店里看看,沒(méi)有開(kāi)口詢問(wèn)價(jià)格就走了。對(duì)面的商鋪里,幾個(gè)人圍著個(gè)會(huì)說(shuō)話的機(jī)器人在哄逗著一個(gè)孩子。
快下班了,孫麗娟瞟了一眼過(guò)道,突然眉毛一挑,熱情地站起來(lái)。一個(gè)臉型瘦長(zhǎng)、面色黑紅的外國(guó)人走進(jìn)店來(lái),孫麗娟忙打招呼,“Hi,薩拉姆?!彪S后拿出巧克力,孫麗娟同屋的另外一個(gè)姑娘開(kāi)始用電腦放起一首阿拉伯歌曲。
“他是個(gè)大客戶?!彼_拉姆坐下之后,孫麗娟用中文告訴我。薩拉姆是個(gè)伊拉克人,他掌管著中東地區(qū)很多重要銷(xiāo)售渠道,“在去年的時(shí)候,薩拉姆每?jī)蓚€(gè)月就會(huì)來(lái)一次中國(guó),每次訂貨都會(huì)發(fā)20個(gè)集裝箱?!彼_拉姆對(duì)孫麗娟也很熟悉,對(duì)于屋里突然多出來(lái)的陌生人不斷打量,最后說(shuō)了一句蹩腳的中文“義烏?”“不是,她也是客人?!睂O麗娟指著我笑著告訴他。
孫麗娟拿了一個(gè)小的娃娃給他,告訴他“new model”(新款)。薩拉姆拿起娃娃,從娃娃的衣服、頭發(fā)甚至眼睫毛細(xì)細(xì)查看,他掀起娃娃的衣服,使勁按著填充在里面的棉花,撩起娃娃的頭發(fā)看看脖子處的縫合處。孫麗娟的英文雖然相當(dāng)本土,但勉勉強(qiáng)強(qiáng)還能交流,不斷告訴他“good quality”(好品質(zhì))。
薩拉姆相當(dāng)仔細(xì),看了足足有十分鐘,他把娃娃身上可以檢查的部分都檢查完了之后,才詢問(wèn)價(jià)格,“18?!睂O麗娟說(shuō)?!疤F了,太貴了?!彼_拉姆輕聲細(xì)語(yǔ)又冒出句蹩腳中文。之后他們開(kāi)始就包裝的問(wèn)題進(jìn)行了又一輪討價(jià)還價(jià),“沒(méi)有里面的襯板多少錢(qián)?”面對(duì)孫麗娟拿出的包裝盒,薩拉姆突然問(wèn)。孫麗娟說(shuō)了一個(gè)數(shù)字,隨后又告訴他,包裝盒也可以沒(méi)有提手,價(jià)格另談。薩拉姆想了一會(huì),搖了搖頭。隨后,薩拉姆走出店用本國(guó)語(yǔ)言開(kāi)始打一個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的國(guó)際電話,直到市場(chǎng)要關(guān)門(mén)?!安患保麜?huì)在義烏待好多天,會(huì)慢慢看?!睂O麗娟說(shuō)。
后來(lái),孫麗娟在QQ上告訴我,這次薩拉姆什么也沒(méi)有訂,今年訂的單也比以前小多了?!八f(shuō)他們那邊國(guó)家又出新規(guī)定了,具體的我也聽(tīng)不很明白。”
孫麗娟第一次經(jīng)受這樣的打擊。她是個(gè)剛剛27歲的姑娘,是一歲孩子的母親,是市場(chǎng)里少有的受過(guò)大學(xué)教育的店主。在天津讀完書(shū)之后,她和丈夫結(jié)婚,將原來(lái)在老家江西的工廠搬到義烏,她的丈夫胡經(jīng)文比她大十歲,從小跟著人學(xué)了裁縫的手藝,近些年才開(kāi)始干工廠。把工廠從老家搬到義烏來(lái),這可能帶來(lái)近百萬(wàn)的成本,對(duì)于一個(gè)小商人,這是件大事。孫麗娟是個(gè)勇敢的姑娘,“心一橫”就到了義烏。慶幸的是過(guò)來(lái)之后,生意一直都很好。
“好多人都以為從2008年就不行了,但真正影響到義烏是2009年。2008年金融危機(jī)爆發(fā)的時(shí)候,海外的外貿(mào)訂單發(fā)貨基本都結(jié)束了。”孫麗娟說(shuō)。2009年她更幸運(yùn),2010年的世界杯上出現(xiàn)的球形帽子,很多都是出自她家的工廠。2010年以后,市場(chǎng)開(kāi)始溝通接洽歐美之外的地區(qū),國(guó)內(nèi)市場(chǎng)、巴西、中東市場(chǎng)開(kāi)始?jí)汛蟆K灾钡?011年,孫麗娟的生意都非常好?!敖衲瓴灰粯恿?,歐債危機(jī),美國(guó)沒(méi)起色,中東打仗,南美壁壘開(kāi)始增高,國(guó)內(nèi)市場(chǎng)也沒(méi)有需求?!睂O麗娟嘴里蹦出一連串的“大詞”,“以前我上學(xué)的時(shí)候覺(jué)得這些政治形勢(shì)離我好遠(yuǎn),但現(xiàn)在電視隨便一演哪個(gè)地方,我都覺(jué)得揪心。”
關(guān)鍵詞:荊棘鳥(niǎo);玫瑰;荊棘
中圖分類(lèi)號(hào):I106 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1005-5312(2013)27-0067-02
《荊棘鳥(niǎo)》是澳大利亞當(dāng)代最著名,最有影響作家之一的考林·麥卡洛所著,這篇長(zhǎng)篇家世小說(shuō)自1977年問(wèn)世以后,影響甚大,不僅走紅美國(guó),與《教父》同為美國(guó)十大暢銷(xiāo)書(shū),而且迅速成為風(fēng)靡全球的“國(guó)際暢銷(xiāo)小說(shuō)”,是整個(gè)80年代最佳暢銷(xiāo)書(shū)之一。時(shí)至今日,一如既往地牽動(dòng)著無(wú)數(shù)讀者之心,令人怦然心動(dòng),為之動(dòng)容。
一個(gè)古老的凱爾特傳說(shuō)靜靜地拉開(kāi)故事的序幕“有一個(gè)傳說(shuō),說(shuō)的是有那么一只鳥(niǎo)兒,它一生只唱一次,那歌聲比世上所有一切生靈的歌聲都更加優(yōu)美動(dòng)聽(tīng)。從離開(kāi)巢窩的那一刻起,它就在尋找著荊棘,直到如愿以償,才歇息下來(lái)。然后,它把自己的身體扎進(jìn)最長(zhǎng)、最尖的荊棘上,在那蠻荒的枝條之間放開(kāi)了歌喉。……因?yàn)樽蠲篮玫臇|西只能用深痛巨創(chuàng)來(lái)?yè)Q取……”,這個(gè)傳說(shuō)奠定了接下來(lái)故事的基調(diào),同時(shí)也道破了一個(gè)不可回避的主題:最美好的東西只能用深痛巨創(chuàng)來(lái)?yè)Q取。故事從20世紀(jì)初開(kāi)始,結(jié)束于半個(gè)多世紀(jì)后的60年代末70年代初,期間以男女主人公拉夫爾神父和梅吉蕩氣回腸、銘心刻骨的愛(ài)情為主線,生動(dòng)細(xì)膩地講述了克利里一家三代人的情感歷程和人生經(jīng)歷。故事的最后書(shū)寫(xiě)著“鳥(niǎo)兒胸前帶著棘刺,它遵循著一個(gè)不可改變的法則。她被不知其名的東西刺穿身體,被驅(qū)趕著,歌唱著死去。在那荊棘刺進(jìn)的一瞬,她沒(méi)有意識(shí)到死之來(lái)臨。她只是唱著、唱著,直到生命耗盡,再也唱不出一個(gè)音符。但是,當(dāng)我們把棘刺扎進(jìn)胸膛時(shí),我們是知道的。我們是明明白白的。然而,我們卻依然要這樣做。我們依然把棘刺扎進(jìn)胸膛?!蓖瑯右阅莻€(gè)帶有某種神秘性和命運(yùn)性的傳說(shuō)給故事落下帷幕。
一個(gè)“荊棘鳥(niǎo)”的古老傳說(shuō),讓我看到了傳說(shuō)中“荊棘鳥(niǎo)”飛蛾撲火般地?zé)崆楹蛨?zhí)著,一生都在尋找著荊棘樹(shù),為了唱出一曲無(wú)比美好的歌,為了實(shí)現(xiàn)個(gè)人那個(gè)堅(jiān)定的信仰,縱使自己的身體扎進(jìn)最長(zhǎng)、最尖的棘刺,曲終命竭而無(wú)怨無(wú)悔;一個(gè)“荊棘鳥(niǎo)”般充滿愛(ài)的故事,使我目睹了一只只“荊棘鳥(niǎo)”的奮不顧身,它是菲奧娜,也是梅吉,又是朱絲婷,她們是勇敢的,她們知道荊棘遍布,會(huì)刺傷得她們體無(wú)完膚,但依然要把棘刺扎進(jìn)胸膛。因?yàn)樗齻儓?jiān)信,只要換個(gè)角度看待事物或事情,世界就全不一樣,或許荊棘就是玫瑰的化身,在荊棘的背后乃是一片玫瑰,就像小說(shuō)的結(jié)局所寫(xiě)“梅吉……睜大眼睛透過(guò)窗子凝望著花園里四處盛開(kāi)的玫瑰。馥郁芬芳的玫瑰,蜜蜂翻飛的玫瑰?!@花園是多么美麗,多么生氣盎然啊。眼看著小東西長(zhǎng)成大的,變化、凋萎,新的小東西又開(kāi)始了同樣無(wú)窮無(wú)盡的、生生不息的循環(huán)?!庇尤祟?lèi)的最終是嬌艷欲滴的玫瑰,給我們帶來(lái)疼痛的事物,最后我們獲得比傷痛更永恒、珍貴的快樂(lè)。
一、菲奧娜
她是克利里家族第一代女性的代表。出身名門(mén)的她漂亮優(yōu)雅,高貴端莊,有著良好的家教修養(yǎng),性格溫柔賢淑,骨子里卻桀驁不遜、倔強(qiáng)執(zhí)著,義無(wú)反顧地愛(ài)上了當(dāng)時(shí)一個(gè)有地位的有婦之夫政治家帕克哈,并懷上了他的孩子弗蘭克。然而,在政治地位和菲奧娜之間,帕克哈“是他那個(gè)家族中能達(dá)到政治高位的第一流人物中的一個(gè)的……怎能抵抗那種顯達(dá)的機(jī)會(huì)呢?”菲的父母為了維護(hù)家族利益和名聲,買(mǎi)通了當(dāng)時(shí)她家的長(zhǎng)工帕迪,并逼迫菲奧娜嫁給他。他們結(jié)婚那天是他倆第一次見(jiàn)面,這個(gè)缺乏感情基礎(chǔ)的婚姻,讓菲失去了生活的熱情、激情,只是麻木、冷靜、嚴(yán)肅地扮演著家庭主婦這一平庸角色,如她所說(shuō):“不管是驚人還是平凡尋常,反正我是個(gè)不幸的女人。不管是因?yàn)檫@個(gè)還是因?yàn)槟莻€(gè),反正從我遇見(jiàn)帕克哈的那天起,我就開(kāi)始了不幸?;旧鲜俏业腻e(cuò)?!狈剖且恢磺G棘鳥(niǎo),而帕克哈就是刺在她胸膛的荊棘,她知道在當(dāng)時(shí)的社會(huì)觀念下愛(ài)上有婦之夫是一種錯(cuò)誤,是一種傷風(fēng)敗俗的可恥行為,可她無(wú)法控制自己,寧愿一錯(cuò)再錯(cuò),在內(nèi)心深處力圖向封建觀念作出自己的挑戰(zhàn)和對(duì)抗,心甘情愿地把那根長(zhǎng)而尖的荊棘刺向自己,她在晚年回憶說(shuō):“我愛(ài)那個(gè)人!也許這是我們血統(tǒng)的感召力,我說(shuō)不清。他很漂亮……他具有帕迪所沒(méi)有的一切——有文化、非常老練、極有魅力。我愛(ài)他到了瘋狂的程度。而且,我想,我決不會(huì)再愛(ài)另外一個(gè)人了?!迸藧?ài)一個(gè)人就是這么愛(ài)的瘋狂、愛(ài)的徹底透明、愛(ài)的忘記所有唯有心中的他。試想,重新給菲奧娜一次選擇的機(jī)會(huì),她仍會(huì)選擇用這唯一的一次真愛(ài)換后半生的苦思,就因?yàn)樗且恢粸閻?ài)而生的荊棘鳥(niǎo)!拿現(xiàn)在流行的一句話說(shuō),就是“我愛(ài)我的,與你無(wú)關(guān)”。
或許說(shuō)菲奧娜不幸,她用盡所有去追尋她的真愛(ài),而最后無(wú)法和所愛(ài)廝守到老,她扎向那根荊棘是短暫的,而那種痛陪伴她一生;或許覺(jué)得她是幸運(yùn)的,因?yàn)樗簧嫘膼?ài)過(guò)一個(gè)人,這種經(jīng)歷有的人永遠(yuǎn)都得不到,而她遇到了,他給她帶來(lái)的美好回憶深入骨髓。同時(shí),她身邊還有一個(gè)視她為女神、默默愛(ài)她的一個(gè)人,給了她女人向往的完整的家庭,讓她晚年時(shí)還有人去追憶、去緬懷,這都是荊棘上盛開(kāi)的玫瑰啊!
二、梅吉
作為克利里家族中第二代女性,又是小說(shuō)的女主人公,她毫無(wú)疑問(wèn)是那只最堅(jiān)毅無(wú)畏、不計(jì)后果的荊棘鳥(niǎo),而拉爾夫神父則是她所尋找的荊棘叢。
梅吉十歲第一眼見(jiàn)到比她大十八歲的拉爾夫起,就對(duì)他懷著依賴(lài)、信任和愛(ài)戀。梅吉似乎重蹈母親的覆轍一樣,她愛(ài)上的是象征著神權(quán)的男人,權(quán)力和愛(ài)情面前,拉爾夫壓抑自己本性,用一千三百萬(wàn)磅把梅吉出賣(mài)了。即使如此,梅吉依然悄悄地把拉爾夫藏在內(nèi)心深處,不怪罪她心愛(ài)的男子,而怨恨上帝、憎惡神權(quán)。為了保護(hù)他的利益,她嫁給了一個(gè)僅貌似拉爾夫的男人盧克,和不愛(ài)男人經(jīng)歷了段痛苦的折騰后,梅吉毅然選擇離開(kāi)他,回到家鄉(xiāng)終老一生。她耗盡一生都沒(méi)有把拉爾夫從上帝那爭(zhēng)奪回來(lái),就連從拉爾夫那偷來(lái)的孩子戴恩也無(wú)情地被上帝收回去。對(duì)她重要的兩個(gè)男人,一一離她而去。她是孤獨(dú)的、令人同情的,用一輩子“愚蠢”地在以拉爾夫?yàn)榇淼纳駲?quán)世界里掙扎、抵抗,棲息在這么一片沒(méi)有希望的荊棘叢,晚年的她依舊吶喊:“一切都是我自己造成的,我誰(shuí)都不怨恨。我不能對(duì)此有片刻的追悔”,依然泰然、會(huì)心地欣賞著自己花園種下的玫瑰。
不難發(fā)現(xiàn),梅吉的出現(xiàn),作者總是刻意把她置身在玫瑰中,我想,作者的寓意就是希望梅吉如玫瑰般美麗,縱使玫瑰底下滿是荊棘。讀者應(yīng)該不會(huì)忘記她在姑母瑪麗夫人生日宴會(huì)上的那身衣服,它“顏色略有些發(fā)暗,灰中帶淺粉,那時(shí)候,這種顏色被稱(chēng)為玫瑰灰。女裁縫和梅吉兩人面對(duì)面地把這件衣服全部繡上了粉紅色的小玫瑰花苞?!边@身衣服使梅吉大放異彩,“她的風(fēng)采使其他所有的年輕女郎黯然失色”,這里已開(kāi)始有意地把梅吉比喻成美麗而美好的玫瑰。特別值得一提的是,在拉爾夫要離開(kāi)澳大利亞,遠(yuǎn)離梅吉的時(shí)候,梅吉送給他一朵淺粉色的玫瑰花,希望神父能記住她,“你可以把它帶走,看著它,當(dāng)你看到它的時(shí)候,它會(huì)提醒你,要不然你可能會(huì)把所有的事都忘掉的。請(qǐng)帶上它吧,神父?!崩瓲柗虬阉鼕A在彌足珍貴的彌撒書(shū)里,后來(lái)有一次祈禱書(shū)碰落在地板上,玫瑰花掉了出來(lái),維圖里奧主教質(zhì)問(wèn)拉爾夫:“如此摯愛(ài)地把它夾在這本你最珍貴的書(shū)頁(yè)里,它說(shuō)明什么呢?”“一種想我對(duì)上帝一樣抱有的純潔的愛(ài)……它給這本書(shū)除了帶來(lái)榮譽(yù)之外,什么都不會(huì)帶來(lái)的”,在拉爾夫心中,梅吉和上帝一樣重要。小說(shuō)中還有許多地方提到玫瑰,它們有個(gè)共同點(diǎn),有玫瑰的地方就和梅吉有關(guān)。這些玫瑰的描寫(xiě),暗指了梅吉是幸福的,一生鐘愛(ài)著一個(gè)人,并且那個(gè)人也一生都深?lèi)?ài)著她,雖然沒(méi)有在一起,但是他倆的心永遠(yuǎn)相戀、牽掛對(duì)方。每次梅吉需要他的時(shí)候,他總是第一時(shí)間趕到,從她初潮時(shí)替她排除擔(dān)憂,到她失去兒子為她尋找骨肉,拉爾夫無(wú)不如神一樣呵護(hù)著梅吉,直至最后他靜謐地躺在梅吉懷中永久睡去。
梅吉,一生在荊棘中掙扎,同時(shí)也享受著玫瑰;她嘗盡了相思之苦,也體會(huì)到愛(ài)人與被愛(ài)之樂(lè)。如果愛(ài)上一個(gè)亦愛(ài)自己的人,即使未曾占有,但從未相忘、彼此牽掛,則死而無(wú)憾。梅吉的人生,譜寫(xiě)著痛并快樂(lè)著的生命樂(lè)章。
三、朱絲婷
如梅吉一樣,作為她的女兒,克利里家族第三代女性,朱絲婷有著堅(jiān)強(qiáng)、獨(dú)立、善良的品質(zhì)。隨著時(shí)代的前進(jìn),她身上也有著不同于菲奧娜、梅吉的性格——叛逆。她蔑視常規(guī)、傳統(tǒng),作踐童貞,貶低愛(ài),“我永遠(yuǎn),永遠(yuǎn),永遠(yuǎn)也不會(huì)愛(ài)任何人!倘若你愛(ài)人們,他們就會(huì)使你痛苦之極。倘若你需要人們,他們也會(huì)使你痛苦之極。告訴你吧,人們就是這樣的!”這就是朱絲婷對(duì)人對(duì)愛(ài)偏執(zhí)的態(tài)度。揭開(kāi)話語(yǔ)的表面,其實(shí),她是渴望愛(ài)的,只是不敢愛(ài),一怕傷人,二怕傷己。正是為了避免這樣催人心碎的結(jié)果,她選擇逃避,當(dāng)一切從沒(méi)開(kāi)始,也就沒(méi)有結(jié)局。
朱絲婷這種帶有自卑性的畸形態(tài)度,是和她的家庭有密切相關(guān)的。她從出生,就不受母親梅吉?dú)g迎,更甭說(shuō)那個(gè)負(fù)心、自私的父親盧克,她極其懂事,似乎不需要?jiǎng)e人的關(guān)懷,不愛(ài)哭也不愛(ài)笑,一個(gè)人在自己的世界里自?shī)首詷?lè)。在她的世界里,沒(méi)有父親這一概念,而與母親有著邁不過(guò)的隔閡,她除了自己好像一無(wú)所有,直到弟弟戴恩的出現(xiàn),她找到了精神的寄托,把戴恩既當(dāng)父又當(dāng)愛(ài)人,對(duì)他有著強(qiáng)烈的占有欲和責(zé)任感,愛(ài)他甚過(guò)世界一切,他是她生活的勇氣和支撐,是她全身?yè)湎氯サ那G棘。命運(yùn)總是愛(ài)捉弄人,特別是善良的人。朱絲婷因?yàn)檠莩龊团笥牙准{的事,放棄了本來(lái)答應(yīng)和弟弟一起去希臘的約定,就是在這次,戴恩因救人在希臘溺水身亡。對(duì)于弟弟的死亡,她感到極端的愧疚和自責(zé),所有的錯(cuò)都是自己一手造成的,悔恨、懲罰充溢著她。不同于她的外祖母和母親,她最終逃出了荊棘鳥(niǎo)輪回的命運(yùn),在雷納和母親的幫助下,她走出了以戴恩為中心的世界,迎接了自己的愛(ài)情,找到了真正屬于自己的玫瑰。
透過(guò)克利里家族三代女性形象,我們體會(huì)到古老傳說(shuō)的宿命:最美好的東西只能用深痛巨創(chuàng)換取?!耙磺杏猩疃鹊捏w驗(yàn)都以痛苦和堅(jiān)韌的代價(jià),付出的代價(jià)越高,感受到的痛苦越深,其體驗(yàn)也越強(qiáng)烈。人類(lèi)的精神世界正是在這種極度的痛楚中升華”,我還想說(shuō),人類(lèi)的幸福感和所經(jīng)歷的痛是成正比的,付出越多,更懂得珍惜,更能感受快樂(lè)。三位奮不顧身、執(zhí)著堅(jiān)毅地荊棘鳥(niǎo)在荊棘和玫瑰并存的空間穿行,在玫瑰色的荊棘人生路上唱響痛苦和快樂(lè)交融的生命華章,這才是世上動(dòng)聽(tīng)且真實(shí)的天籟。
參考文獻(xiàn):
[1]考林·麥卡洛.荊棘鳥(niǎo)[M].曾胡,譯.南京:譯林出版社,1998.
[2]方曉梅.《荊棘鳥(niǎo)》中女性情感悲劇的啟示[J].理論界,2006,(11).